- recall
-
- μνημονεύω
- προσυπομιμνήσκω
- recall to mind
- μιμνήσκω
- recalling
- ἀνάκλησις
- receive
-
- ἀναδέχομαι
- δέχομαι
- εἰσδέχομαι
- καταδέχομαι
- κληρόω
- λαγχάνω
- λαμβάνω
- μεταλαμβάνω
- παραδέχομαι
- παραλαμβάνω
- προσδέχομαι
- προσλαμβάνω
- συνάγω
- ὑποδέχομαι
- receive (in marriage)
- λαμβάνω
- receive (into its bosom)
- ὑπολαμβάνω
- receive (punishment, suffering)
- λαμβάνω
- receive (someone as a guest)
- ἐπιδέχομαι
- receive (someone) gladly
- ἀποδέχομαι
- receive (something)
- ἀπολαμβάνω
- receive an inheritance
- κατακληρονομέω
- receive an omen
- κληδονίζω
- receive and protect
- ὑπολαμβάνω
- receive as a guest
- ξενίζω
- receive blows
- τύπτω
- receive by lot
- κατακληρόω
- receive compassion
- ἐλεέω
- receive deadly wounds
- κατατιτρώσκω
- receive encouragement together with (someone)
- συμπαρακαλέω
- receive from
- παραδέχομαι
- ἐκδέχομαι
- receive from (others)
- ἐκλαμβάνω
- receive good tidings
- εὐαγγελίζω
- receive hospitably
- κομίζω
- receive in full
- ἐκλαμβάνω
- receive in return
- ἀπολαμβάνω
- receive in turn
- διαδέχομαι
- ἀντιλαμβάνω
- receive instead of
- ἀντιλαμβάνω
- receive into one's house
- ἐνοικίζω
- receive less
- ἐλασσονέω, ἐλαττονέω
- receive mercy
- ἐλεέω
- receive money at interest
- δανείζω
- receive one from another
- διαδέχομαι
- receive one's share in
- μεταλαμβάνω
- receive pity
- ἐλεέω
- receive punishment
- ὑπέχω
- receive seed
- σπείρω
- receive severally
- διαλαμβάνω
- receive tithes
- δεκατόω
- received
- δεκτός
- anything received
- λῆμμα
- received by tradition from fathers
- πατροπαράδοτος
- having received mercy
- ἐλεεινός
- one who receives a bribe
- δωρολήμπτης
- receiving
- λῆμψις
- μετάλημψις
- πρόσληψις
- receiving in turn
- ἀντίληψις
- receptive
-
- See unreceptive
- reciprocal
-
- reciprocal recognition
- κοινώνησις
- reckon
-
- καταλογίζομαι
- λογίζομαι
- ποιέω
- προσλογίζομαι
- στοχάζομαι
- συναίρω
- συναριθμέω
- had been reckoned
- μεθωεσιμ
- reckon among
- καταριθμέω
- reckon by generations
- γενεαλογέω
- reckon fraudulently
- παραλογίζομαι
- reckon in
- παραριθμέω
- reckon over
- ἐπιλογίζομαι
- reckon up
- ἀναλογίζομαι
- ἀπαριθμέω
- ἀριθμέω
- reckon up one by one
- διαριθμέω
- reckon with
- συλλογίζομαι
- had been reckoned
- μεθωεσιμ
- to be reckoned among
- συλλογίζομαι
- reckoning
- λόγος
- συλλογισμός
- make a reckoning
- συναριθμέω
- reckoning trifles
- μικρολόγος
- recline
-
- ἀναπίπτω
- κατάκειμαι
- κεῖμαι
- recline (at a meal)
- ἀνάκειμαι
- ἀνακλίνω
- recline (at a meal with someone)
- συνανάκειμαι
- recline (on a couch for eating a meal)
- κατάκειμαι
- cause to recline
- ἀνακλίνω
- recline at table
- κατακλίνω
- recline down
- κατακλίνω
- recline together
- σύγκειμαι
- recognition
-
- ἔπαινος
- ἐπιγινώσκω
- ἐπίγνωσις
- reciprocal recognition
- κοινώνησις
- recognizable
-
- easily recognizable
- εὔσημος
- Also see unrecognizable
- recognize
-
- ἀποδέχομαι
- εἴδω
- ἐπιγινώσκω
- ὁράω
- recognize (someone's authority or relationship)
- γινώσκω
- fail to recognize
- ἀγνοέω
- not recognize
- ἀθετέω
- recognize distinctly
- διαγιγνώσκω
- διαγινώσκω
- recognize someone's authority
- ἐπιδέχομαι
- to be recognized as being (something)
- δοκέω
- Also see unrecognized
- recommend
-
- παραινέω
- recommended
- συστατικός
- recompense
-
- ἀμοιβή
- ἀνταποδίδωμι
- ἀνταπόδομα
- ἀντιμισθία
- ἀντίψυχος
- ἀποδίδωμι
- to be established as recompense
- ἀντίκειμαι
- reconcile
-
- ἀποκαταλλάσσω
- διαλλάσσω
- εἰρηνεύω
- εὐνοέω
- καταλλάσσω
- συμβιβάζω
- συναλλάσσω
- to be reconciled (to someone)
- διαλλάσσω
- to be reconciled
- διαλύω
- to be reconciled to (someone)
- ἐπικαταλλάσσομαι
- Also see irreconcilable
- reconsider
-
- reconsider (morally)
- μετανοέω
- record
-
- ἀναγράφω
- ἀναμιμνήσκω
- ἀπογράφω
- διήγησις
- ἐγγράφω
- γράφω
- καταχωρίζω
- μαρτυρία
- μάρτυς
- μνημόσυνον
- ὑπομιμνήσκω, ὑπομιμνῄσκω
- ὑπόμνημα
- ὑπομνηματισμός
- of record
- μνημόσυνος
- record office
- βιβλιοθήκη
- record what is learned
- ἱστορέω
- recorded
- ἔγγραφος
- to be recorded
- ὑπομνηματίζομαι
- without recorded paternity
- ἀπάτωρ
- records
- αβεδηριν
- official records
- ἀρχεῖον
- public records
- ἀναγραφή
- recount
-
- καταλέγω
- προσεξηγέομαι
- recount with
- συγκαταλέγω
- recourse
-
- καταφυγή
- have recourse to
- παραγίνομαι
- recover
-
- ἀνακομίζω
- ἀναπνέω
- ἀπολαμβάνω
- κομίζω
- recover breath
- ἀνάψυξις
- recover from (something)
- ἀποσυνάγω
- recover from madness
- ἀπομαίνομαι
- recover full sight
- διαβλέπω
- recover life
- ἀναζάω
- recover one's breath
- ἀναπνέω
- recover self
- ἀνανήφω
- recover sight
- ἀναβλέπω
- recover strength
- ἐπιρρώννυμι
- recover what is lost
- ἀνασῴζω
- recovery
-
- ἀναψυχή
- ἀπολύτρωσις
- ἰατρεία
- recovery of sight
- ἀνάβλεψις