ἀνάβα
ἀναβαθμίς
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: step, stair
  • Forms:
    • ἀναβαθμίσιν Noun: Dat Plur Fem
ἀναβαθμίσιν
ἀναβαθμοί
ἀναβαθμοῖς
ἀναβαθμός
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • flight of stairs, stairway, step, stairs
    • degree or markings on a dial
  • Forms:
Masculine
 SingularPlural
NOMἀναβαθμόςἀναβαθμοί
GENἀναβαθμοῦἀναβαθμῶν
DATἀναβαθμῷἀναβαθμοῖς
ACCἀναβαθμόνἀναβαθμούς
VOCἀναβαθμέἀναβαθμοί
ἀναβαθμούς
ἀναβαθμῶν
ἀνάβαινε
ἀναβαίνει
ἀναβαίνειν
ἀναβαίνεις
ἀναβαίνετε
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
    • Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
  • Root: ἀναβαίνω
ἀναβαινέτω
ἀναβαινέτωσαν
ἀναβαίνῃς
ἀναβαίνομεν
ἀναβαῖνον
ἀναβαίνοντα
  • Parse:
    • Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
  • Root: ἀναβαίνω
ἀναβαίνοντας
ἀναβαίνοντες
ἀναβαίνοντος
ἀναβαινόντων
ἀναβαίνουσα
ἀναβαίνουσαι
ἀναβαινούσῃ
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • Root: ἀναβαίνω
ἀναβαινούσης
ἀναβαίνουσι, ἀναβαίνουσιν
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
  • Root: ἀναβαίνω
ἀναβαίνω
  • Meaning:
    • Indicating upward movement
      • Upward motion: to go up, ascend, arise, climb, come up, scale (a wall), clamber up, scramble up
      • Vegetation: to grow up, rise up, spring up, shoot up
      • Travel: to mount up, mount to (i.e., go up to a better country)
      • Water: to flow from, gush up (of rivers, fountains, springs)
      • Sound: to cry out, clamour, shout
      • Smell: to increase, ascend (foul odour rising)
      • Nautical: to go up into a ship, embark
      • Equestrian: to mount a horse (e.g., a rider mounts his horse); to mount a mare (the action of animal copulation)
      • Fire: to rise into the sky (flames or smoke rises up)
      • Cloud: to lift up (as the Shikinah glory lifted off the tabernacle)
      • Military: to set out on a military campaign
    • Without indicating upward movement
      • Appearance: to emerge, make an appearance (with no necessary upward movement implied)
      • Emotion: to arise (of anger, feelings)
      • Food: to arise, appear (e.g., quails appeared in the evening, Ex 16:13)
      • Time: to dawn (of mornings, daybreak)
      • Thought: to think a thought, (e.g., a thought arose in his mind)
      • Medical: to bring healing (Jer 8:22)
      • Medical Symptom: to increase in condition (e.g., leprosy rose up in the skin)
      • Social: to promote to a higher rank or position
  • Forms:
Present
  • ἀνάβαινε Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
  • ἀναβαίνει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • ἀναβαίνειν Verb: Pres Act Infin
  • ἀναβαίνεις Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
  • ἀναβαίνετε Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
  • ἀναβαινέτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
  • ἀναβαινέτωσαν Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
  • ἀναβαίνῃς Verb: Pres Act Subj 2nd Sing
  • ἀναβαίνομεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
  • ἀναβαῖνον Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
  • ἀναβαίνοντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
  • ἀναβαίνοντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
  • ἀναβαίνοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
  • ἀναβαίνοντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
  • ἀναβαινόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
  • ἀναβαίνουσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
  • ἀναβαίνουσαι Part: Pres Act Nom Plur Fem
  • ἀναβαινούσῃ Part: Pres Act Dat Sing Fem
  • ἀναβαινούσης Part: Pres Act Gen Sing Fem
  • ἀναβαίνουσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • ἀναβαίνουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • ἀναβαίνων Part: Pres Act Nom Sing Masc
  • ἀναβαίνωσι(ν) Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
Imperfect
  • ἀνέβαινε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
  • ἀνεβαίνετε Verb: Imperfect Act Ind 2nd Plur
  • ἀνεβαίνομεν Verb: Imperfect Act Ind 1st Plur
  • ἀνέβαινον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
  • ἀνέβαινον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
Future
  • ἀναβήσει Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • ἀναβήσεσθε Verb: Fut Mid Ind 2nd Plur
  • ἀναβήσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
  • ἀναβήσῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • ἀναβήσομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
  • ἀναβησόμεθα Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
  • ἀναβήσονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
Aorist
  • ἀνέβαιναν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • ἀνάβα Verb: 2Aor Act Imperative 2nd Sing, Apocopated form
  • ἀναβάντα Part: 2Aor Act Nom/Acc Plur Neut
  • ἀναβάντας Part: Aor Act Acc Plur Masc
  • ἀναβάντες Part: 2Aor Act Nom Plur Masc
  • ἀναβάντι Part: Aor Act Dat Sing Masc
  • ἀναβάντος Part: Aor Act Gen Sing Neut
  • ἀναβάντων Part: 2Aor Act Gen Plur MFN
  • ἀναβάς Part: 2Aor Act Nom Sing Masc
  • ἀναβᾶσα Part: Aor Act Nom Sing Fem
  • ἀνάβατε Verb: 2Aor Act Imperative 2nd, Plur
  • ἀναβῇ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • ἀνάβηθι Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • ἀναβῆναι Verb: Aor Act Infin
  • ἀνάβητε Verb: 2Aor Act Imperative 2nd, Plur
  • ἀναβήτω Verb: Aor Act Imperative 3rd Sing
  • ἀναβήτωσαν Verb: Aor Act Imperative 3rd Plur
  • ἀναβῶ Verb: Aor Act Subj 1st Sing
  • ἀναβῶμεν Verb: Aor Act Subj 1st Plur
  • ἀναβῶσιν Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • ἀνέβη Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
  • ἀνέβημεν Verb: 2Aor Act Ind 1st Plur
  • ἀνέβην Verb: 2Aor Act Ind 1st Sing
  • ἀνέβην Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
  • ἀνέβης Verb: 2Aor Act Ind 2nd Sing
  • ἀνέβησαν Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
  • ἀνέβητε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
Perfect
  • ἀναβέβηκα Verb: Perf Act Ind 1st Sing
  • ἀναβέβηκεν Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
  • ἀναβεβηκόσιν Part: Perf Act Dat Plur Masc
  • ἀναβεβηκότες Part: Perf Act Nom Plur Masc
  • ἀναβεβηκότων Part: Perf Act Gen Plur Masc/Neut
  • ἀναβεβηκυῖαν Part: Perf Act Acc Sing Fem
ἀναβαίνων
ἀναβαίνωσιν
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • Root: ἀναβαίνω
ἀναβάλλομαι
ἀναβαλλόμενος
ἀναβάλλω
  • Meaning:
    • Active:
      • to toss up, throw upward
      • to wear, throw a cloak over the shoulder
    • Middle:
      • to postpone, defer, put off, adjourn
      • to provoke
      • to get into action or possibly to put off an action (Ps 77(78):21)
      • to adjourn (a trial); dismiss the case (because it is a minor issue or have no urgency)
  • Forms:
    • ἀναβάλλομαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
    • ἀναβαλλόμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
    • ἀναβεβλημένος Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
    • ἀνέβαλε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἀνεβάλετο Verb: 2Aor Mid Ind 3rd Sing
    • ἀνέβαλον Verb: 2Aor Act Ind 1st Sing
    • ἀνέβαλον Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἀνεβάλου Verb: Aor Mid Ind 2nd Sing
ἀναβάντα
ἀναβάντας
ἀναβάντες
ἀναβάντι
ἀναβάντος
ἀναβάντων
ἀναβάς
ἀναβᾶσα
ἀναβάσει
ἀναβάσεις
ἀναβάσεων
ἀναβάσεως
ἀνάβασιν
ἀνάβασις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • ascent, a going up, mounting
    • uphill road, path, passage
    • something that has emerged
  • Forms:
Feminine
 SingularPlural
NOMἀνάβασιςἀναβάσεις
GENἀναβάσεωςἀναβάσεων
DATἀναβάσειἀναβάσεσι(ν)
ACCἀνάβασινἀναβάσεις
ἀναβαστάζω
  • Meaning: to raise, lift up, grab and move upward
  • Forms:
    • ἀνεβάστασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
ἀναβάται
ἀναβάταις
ἀναβάτας
ἀνάβατε
ἀναβάτῃ
ἀναβάτην
ἀναβάτης
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: a rider, one who is mounted, horseman, charioteer, cavalry
  • Forms:
Masculine
 SingularPlural
NOMἀναβάτηςἀναβάται
GENἀναβάτουἀναβατῶν
DATἀναβάτῃἀναβάταις
ACCἀναβάτηνἀναβάτας
ἀναβέβηκα
ἀναβέβηκεν
ἀναβεβηκόσι, ἀναβεβηκόσιν
ἀναβεβηκότες
ἀναβεβηκότων
ἀναβεβηκυῖαν
  • Parse:
    • Part: Perf Act Acc Sing Fem
    • Part: Perf Act Gen Plur Fem
  • Root: ἀναβαίνω
ἀναβεβλημένος
ἀναβῇ
ἀνάβηθι
ἀναβῆναι
ἀναβήσει
ἀναβήσεσθε
ἀναβήσεται
ἀναβήσῃ
  • Parse:
    • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
    • Verb: Aor Mid Subj 2nd Sing
  • Root: ἀναβαίνω
ἀναβήσομαι
ἀναβησόμεθα
ἀναβήσονται
ἀνάβητε
ἀναβήτω
ἀναβήτωσαν
ἀναβιβάζουσιν
ἀναβιβάζω
  • Meaning:
    • to bring up, carry up
    • to mount (a horse)
    • to climb (a mountain), go up
    • to transport, haul, carry
    • to offer up (on an altar)
    • to bring up against (someone)
    • to instigate against (someone)
    • to cause to move higher
    • to cause to launch a military attack
  • Forms:
Present
  • ἀναβιβάζουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
Future
  • ἀναβιβάσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
  • ἀναβιβασθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
  • ἀναβιβάσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
  • ἀναβιβῶ Verb: Fut Act Ind 1st Sing
Aorist
  • ἀναβιβάσαι Verb: Aor Act Infin
  • ἀναβιβάσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • ἀναβιβάσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • ἀναβιβάσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
  • ἀναβιβασάτω Verb: Aor Act Imperative 3rd Sing
  • ἀναβίβασον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • ἀνεβίβασα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
  • ἀνεβίβασαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • ἀνεβίβασας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
  • ἀνεβίβασε(ν) Verb: 1Aor Act Ind 3rd Sing
  • ἀνεβιβάσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
ἀναβιβάσαι
ἀναβιβάσαντες
ἀναβιβάσας
ἀναβιβάσατε
ἀναβιβασάτω
ἀναβιβάσει
ἀναβιβασθήσεται
ἀναβίβασον
ἀναβιβάσω
ἀναβιβῶ
ἀναβιόω
  • Meaning: to come to life again, return to life
  • Forms:
    • ἀναβιῶναι Verb: Aor Act Infin
    • ἀναβιῶσαι Part: Pres Act Nom Plur Fem
    • ἀναβιώσας Part: Pres Act Acc Plur Fem
ἀναβιῶναι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • Root: ἀναβιόω
ἀναβιῶσαι
ἀναβιώσας
ἀναβίωσιν
ἀναβίωσις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: return to life, resurrection, act of reactivating
  • Forms:
Feminine
 SingularPlural
NOMἀναβίωσιςἀναβιώσεις
GENἀναβιώσεωςἀναβιώσεων
DATἀναβιώσειἀναβιώσεσι(ν)
ACCἀναβίωσι(ν)ἀναβιώσεις
ἀναβλαστάνω
  • Meaning: to shoot up, grow up again, sprout up, emerge
  • Forms:
    • ἀναβλαστήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
ἀναβλαστήσει
ἀναβλέπειν
ἀναβλέπουσι, ἀναβλέπουσιν
ἀναβλέπω
  • Meaning:
    • to look upward
    • to gain sight, recover sight
  • Forms:
Present
  • ἀναβλέπουσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • ἀναβλέπουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
Imperfect
Future
  • ἀναβλέψει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
  • ἀναβλέψονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
Aorist
  • ἀνέβλεπον Verb: 2Aor Act Ind 1st Sing
  • ἀνέβλεπον Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
  • ἀναβλέψαι Verb: Aor Act Infin
  • ἀναβλέψαντα Part: Aor Act Acc Sing Masc
  • ἀναβλέψαντες Part: 1Aor Act Nom Plur Masc
  • ἀναβλέψαντος Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
  • ἀναβλέψας Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • ἀναβλέψασα Part: 1Aor Act Nom Sing Fem
  • ἀναβλέψασαι Part: Aor Act Nom Plur Fem
  • ἀναβλέψατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
  • ἀναβλέψῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • ἀναβλέψῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
  • ἀνάβλεψον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • ἀναβλέψω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
  • ἀνέβλεψα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
  • ἀνεβλέψαμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
  • ἀνέβλεψαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • ἀνεβλέψατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
  • ἀνέβλεψε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
  • ἀνέβλεψε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
ἀναβλέψαι
ἀναβλέψαντα
ἀναβλέψαντες
ἀναβλέψαντος
ἀναβλέψας
ἀναβλέψασα
ἀναβλέψασαι
ἀναβλέψατε
ἀναβλέψει
ἀναβλέψῃ
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • Root: ἀναβλέπω
ἀναβλέψῃς
ἀνάβλεψιν
ἀνάβλεψις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: recovery of sight
  • Forms:
Feminine
 SingularPlural
NOMἀνάβλεψιςἀναβλέψεις
GENἀναβλέψεωςἀναβλέψεων
DATἀναβλέψειἀναβλέψεσι(ν)
ACCἀνάβλεψινἀναβλέψεις
ἀνάβλεψον
ἀναβλέψονται
ἀναβλέψω
ἀναβοάω
  • Meaning: to shout aloud, utter a loud cry, yell out, halloo, call out
  • Forms:
Present
Imperfect
  • ἀνεβόων Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
  • ἀνεβόων Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
Future
  • ἀναβοήσετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
Aorist
  • ἀναβοῆσαι Verb: Aor Act Infin
  • ἀναβοῆσαν Part: 1Aor Act Nom/Acc Sing Neut
  • ἀναβοήσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • ἀναβοήσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
  • ἀναβόησον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • ἀνεβόησα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
  • ἀνεβοήσαμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
  • ἀνεβόησαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • ἀνεβόησε(ν) Verb: 1Aor Act Ind 3rd Sing
Perfect
ἀναβοῆσαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • Root: ἀναβοάω
ἀναβοῆσαν
ἀναβοήσαντος
  • Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
  • Meaning: to cry, shout aloud
  • Root: ἀναβοάω
ἀναβοήσας
ἀναβοήσετε
ἀναβοήσῃς
ἀναβόησον
ἀναβολή
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • a fold, wrinkle (in a garment)
    • mantle, tunic, something thrown over the shoulder
    • something thrown up, a mound (euphemism for buttocks)
    • something that swells higher than the surrounding surface of the land
    • a delay, a putting off, procrastination
  • Forms:
Feminine
 SingularPlural
NOMἀναβολήἀναβολαί
GENἀναβολῆςἀναβολῶν
DATἀναβολῇἀναβολαῖς
ACCἀναβολήνἀναβολάς
VOCἀναβολήἀναβολαί
ἀναβολῇ
ἀναβολήν
ἀναβολῆς
ἀναβράζω
  • Meaning: to boil
ἀναβράσαι
ἀναβράσσοντος
ἀναβράσσω
  • Meaning:
    • to throw upward
    • to reject
    • to boil well, seethe
    • to jump (of a chariot), leap, bound
    • to cause to move swiftly upward
  • Forms:
    • ἀναβράσαι Verb: Aor Act Infin
    • ἀναβράσσοντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
    • ἀνέβρασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
ἀναβρυάζω
  • Meaning: to neigh aloud
  • Forms:
    • ἀναβρυήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
ἀναβρυήσει
ἀναβῶ
ἀναβῶμεν
ἀναβῶσιν
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • Root: ἀναβαίνω