ἀναπαήσονται
ἀνάπαλιν
  • Parse: Adverb
  • Meaning: on the contrary, back again, on the other side, on the opposite side
ἀναπάρτιστος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: imperfect
  • Forms:
ἀναπαύει
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Sing
  • Root: ἀναπαύω
ἀναπαύεσθε
  • Parse:
    • Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
    • Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Plur
  • Root: ἀναπαύω
ἀναπαύεσθαι
ἀναπαύεται
ἀναπαυθῆναι
ἀνάπαυμα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: a repose, rest
ἀναπαυόμενα
ἀναπαυομένην
ἀναπαυόμενον
  • Parse:
    • Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
    • Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
  • Root: ἀναπαύω
ἀναπαυόμενος
ἀναπαυομένων
ἀναπαύονται
ἀναπαύου
ἀνάπαυσαιἀνάπαυσαι
ἀναπαῦσαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • Root: ἀναπαύω
ἀναπαύσασθαι
ἀναπαύσασθε
ἀναπαύσει
ἀναπαύσεις
ἀναπαύσεται
ἀναπαύσεως
ἀναπαύσῃ
  • Parse:
    • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • Root: ἀναπαύω
ἀναπαύσηται
ἀνάπαυσιν
ἀνάπαυσις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • stopping, ceasing
    • restraint, calm
    • rest, intermission, recreation
    • a resting place
    • being freed from danger or threat, liberation
ἀναπαύσομαι
ἀνάπαυσον
ἀναπαύσονται
ἀναπαύσω
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Subj 1st Sing
    • Verb: Fut Act Ind 1st Sing
  • Root: ἀναπαύω
ἀναπαύσωμαι
ἀναπαύσωνται
ἀναπαύω
  • Active Meaning:
    • to cause to rest
    • to give rest
    • to pacify, repress
    • to put an end to
    • to refresh
    • to revive
  • Middle Meaning:
    • to rest, take ease, leave off working
    • to give rest
    • to relax
    • to top moving and come to rest
    • to be free from agitation and worries
  • Passive Meaning:
    • to have a rest
  • Forms:
Present
  • ἀναπαύεσθε Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
  • ἀναπαύεσθε Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Plur
  • ἀναπαύεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
  • ἀναπαυόμενα Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
  • ἀναπαυομένην Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Fem
  • ἀναπαυόμενον Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
  • ἀναπαυόμενον Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
  • ἀναπαυόμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
  • ἀναπαυομένων Part: Pres Mid/Pass Gen Plur Masc
  • ἀναπαύου Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Sing
Imperfect
Future
  • ἀναπαήσονται Verb: 2Fut Pass Ind 3rd Plur
  • ἀναπαύσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
  • ἀναπαύσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
  • ἀναπαύσῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • ἀναπαύσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • ἀναπαύσομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
  • ἀναπαύσονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
  • ἀναπαύσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
Aorist
  • ἀναπαύσω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
  • ἀνεπαύσατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
  • ἀναπαυθῆναι Verb: Aor Pass Infin
  • ἀνάπαυσαι Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
  • ἀναπαύσασθαι Verb: Aor Mid Infin
  • ἀναπαύσασθε Verb: Aor Mid Imperative 2nd Plur
  • ἀναπαύσηται Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
  • ἀνάπαυσον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • ἀναπαύσωμαι Verb: Aor Mid Subj 1st Sing
  • ἀναπαύσωνται Verb: Aor Mid Subj 3rd Plur
  • ἀνεπαύθημεν Verb: Aor Pass Ind 1st Plur
  • ἀνεπαυσάμην Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
  • ἀνέπαυσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • ἀνεπαύσαντο Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
  • ἀνεπαύσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
  • ἀνέπαυσε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
  • ἀνέπαυσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
Perfect
  • ἀναπέπαυμαι Verb: Perf Mid/Pass Ind 1st Sing
  • ἀναπέπαυται Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
ἀναπείθει
ἀναπειθέτωσαν
ἀναπείθω
  • Meaning: to persuade, incite, bring over, convince, induce
  • Forms:
    • ἀνεπείσθησαν Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • ἀναπείθει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • ἀναπειθέτωσαν Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
    • ἀνέπεισαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
ἀναπείρεσθαι
ἀνάπειρος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: maimed, mutilated, piercing
ἀναπείρους
ἀναπείρω
  • Meaning: to pierce, pierce through, penetrate
  • Forms:
    • ἀναπείρεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
    • ἀναπείρους Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
ἀναπέμπω
  • Meaning:
    • to send back, send again, send up
    • to refer back
  • Forms:
    • ἀναπέμψαι Verb: Aor Act Infin
    • ἀναπέμψαι Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • ἀναπέμψαι Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
    • ἀναπέμψατε Verb: Aor Act Ind/Imperative 2nd Plur
    • ἀναπέμψαντος Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
    • ἀναπέμψαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
    • ἀναπέμψω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
    • ἀνέπεμψα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
    • ἀνέπεμψε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
ἀναπέμψαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
  • Root: ἀναπέμπω
ἀναπέμψαντες
ἀναπέμψαντος
ἀναπέμψατε
ἀναπέμψω
ἀναπέπαυμαι
ἀναπέπαυται
ἀναπεπλάσμεθα
ἀναπεπλήρωνται
ἀναπεποιημένα
ἀναπεποιημένη
ἀναπεποιημένην
ἀναπεποιημένης
ἀναπεποιημένους
ἀνάπεσαι
ἀνάπεσε
ἀναπεσεῖν
ἀναπεσεῖται
ἀνάπεσον
ἀναπεσών
ἀναπετάννυμι
  • Meaning: to spread out, unfold (wings)
ἀναπετάζω
  • Meaning: to spread out, unfold (wings)
  • Forms:
    • ἀναπετάσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
ἀναπετάσας
ἀναπέτομαι
  • Meaning: to fly up, fly away
  • Forms:
    • ἀνιπτάμενοι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
ἀναπέφηνεν
  • Parse:
    • Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
    • Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
    • Verb: Perf Act Infin
  • Root: ἀναφαίνω
ἀναπηδάω
  • Meaning:
    • to jump up, leap up
    • to leap back, be startled
    • to shrink back
  • Forms:
    • ἀνεπήδησε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἀνεπήδησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἀναπηδήσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
    • ἀναπηδήσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
ἀναπηδήσας
ἀναπηδήσασα
ἀναπηδήσω
ἀναπηδύει
ἀναπηδύω
  • Meaning: to spring forth, gush forth
  • Note: alternate spelling of ἀναπιδύω
  • Forms:
    • ἀναπηδύει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
ἀνάπηρος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: maimed, crippled, mutilated, mangled
  • Forms:
ἀναπήρους
ἀναπιδύω
ἀναπίμπλημι
  • Meaning: to fill up, fit together
  • Forms:
    • ἀνέπλησαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
ἀναπίπτω
  • Meaning:
    • to fall back, lean, lie down, lean back, sit down (to eat), recline
    • to have sexual intercourse
  • Forms:
    • ἀναπεσεῖται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
    • ἀναπεσεῖν Verb: 2Aor Act Infin
    • ἀνέπεσα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
    • ἀνέπεσε(ν) Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἀνέπεσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἀνέπεσον Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἀνάπεσε Verb: 2Aor Act Imperative 2nd Sing
    • ἀνάπεσον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
    • ἀνάπεσαι Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
    • ἀναπεσών Part: 2Aor Act Nom Sing Masc
ἀναπλάσσει
ἀναπλάσσοντος
ἀναπλάσσω
  • Meaning:
    • to mould, do the work of a potter
    • to form anew, mould again, remodel, renew, reshape
  • Forms:
    • ἀναπλάσσοντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
    • ἀναπεπλάσμεθα Verb: Perf Mid/Pass Ind 1st Plur
    • ἀναπλάσσει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • ἀνεπλάσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
ἀναπλέκω
  • Meaning: to entwine, enwreath
ἀναπληροῦνται
ἀναπληροῦσθαι
ἀναπληροῦται
ἀναπληροῦτε
ἀναπληρόω
  • Active Meaning:
    • to fill a gap, fill a void (by supplying what is lacking)
    • to fulfill
    • to replace
    • to make complete, finish
    • to go through a period of time, last (i.e., to last two months) (Est 2:12)
    • to increase abundantly (Ex 23:26)
  • Passive Meaning:
    • to elapse, spend a period of time

      ἀνεπληρώθησαν ἑπτὰ ἡμέραι μετὰ τὸ πατάξαι κύριον τὸν ποταμόν
      seven days elapsed after the Lord struck the river (Ex 7:25)

  • Forms:
Present
  • ἀναπληροῦτε Verb: Pres Act Ind/Imperative 2nd Plur
  • ἀναπληροῦνται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
  • ἀναπληροῦσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
  • ἀναπληροῦται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
  • ἀναπληρῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
Future
  • ἀναπληρωθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
  • ἀναπληρώσετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
Aorist
  • ἀναπληρωθῇ Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
  • ἀναπληρωθῶσιν Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
  • ἀναπληρῶσαι Verb: Aor Act Infin
  • ἀναπληρώσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
  • ἀναπληρώσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • ἀναπληρώσω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
  • ἀνεπληρώθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
  • ἀνεπληρώθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
  • ἀνεπλήρωσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • ἀνεπλήρωσε(ν) Verb: 1Aor Act Ind 3rd Sing
Perfect
  • ἀναπεπλήρωνται Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Plur
ἀναπληρωθῇ
ἀναπληρωθήσονται
ἀναπληρωθῶσι, ἀναπληρωθῶσιν
ἀναπληρῶν
ἀναπληρῶσαι
ἀναπληρῶσαντας
ἀναπληρώσατε
ἀναπληρώσετε
ἀναπληρώσεως
ἀναπληρώσῃ
ἀναπλήρωσι, ἀναπλήρωσιν
ἀναπλήρωσις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • fulfilment, a filling up, completing
    • act of reaching the full extent of
    • coming true (of what was promised or foretold)
ἀναπληρώσω
ἀναπνεῦσαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • Root: ἀναπνέω
ἀναπνέω
  • Meaning: to breathe again, recover, take breath, revive, catch one's breath, recover one's breath, enjoy a respite
  • Note: also spelled ἀναπνεύω
  • Forms:
    • ἀναπνεῦσαι Verb: Aor Act Infin
ἀναπνοάς
  • Parse:
    • Noun: Gen Sing Fem
    • Noun: Acc Plur Fem
  • Meaning: recovery of breath
  • Root: ἀναπνοή
ἀναπνοή
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: recovery of breath
ἀναπνοήν
  • Parse: Noun: Acc Sing Fem
  • Meaning: recovery of breath
  • Root: ἀναπνοή
ἀναποδίζω
  • Meaning:
    • to revert, return
    • to step back, make to step back, move backward
    • to cross-examine, call back
  • Forms:
    • ἀναποδισάντων Part: Aor Act Gen Plur Masc
    • ἀνεπόδισε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
ἀναποδισάντων
ἀναποδισμός
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: return, reversal, going back
ἀναποιέω
  • Meaning:
    • to make up, prepare
    • to prepare by mixing various ingredients
  • Forms:
    • ἀναπεποιημένα Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
    • ἀναπεποιημένη Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
    • ἀναπεποιημένην Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
    • ἀναπεποιημένης Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
    • ἀναπεποιημένους Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
ἀναπολόγητος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: indefensible, without an excuse, inexcusable
  • Forms:
ἀναπολογήτους
ἀναπράσσω
  • Meaning: to unroll (a scroll)
ἀνάπτει
ἀναπτεροῦσι, ἀναπτεροῦσιν
ἀναπτερόω
  • Active Meaning:
    • to excite with expectation
    • to raise its feathers
    • to carry on wings
  • Passive Meaning:
    • to be capricious, flighty, fickle
  • Forms:
    • ἀναπτερωμένοι Part: Aor Mid Nom Plur Masc
    • ἀναπτεροῦσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • ἀνεπτερωμένη Part: Aor Mid Nom Sing Fem
    • ἀνεπτέρωσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
ἀναπτερωθείς
ἀναπτερωμένοι
ἀναπτερώσεως
ἀναπτέρωσις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: clamour, commotion, ruckus
ἀναπτῆναι
ἀναπτομένη
ἀνάπτον
ἀνάπτοντες
ἀναπτύξας
ἀναπτύξουσι, ἀναπτύξουσιν
ἀναπτυσσόμεναι
ἀναπτυσσόμενος
ἀναπτύσσω
  • Active Meaning:
    • to unroll (a scroll)
    • to unfold
    • to open
    • to spread out
  • Passive Meaning:
    • to be folded back (e.g., doors folded back)
    • to be opened, make an opening
  • Forms:
    • ἀναπτυσσόμεναι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Fem
    • ἀναπτυσσόμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
    • ἀναπτύξας Part: Aor Act Nom Sing Masc
    • ἀνέπτυξε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἀναπτύξουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
ἀνάπτω
  • Meaning:
    • to kindle, light, ignite, burn
    • to set on fire
    • to cause to flare up
    • to fasten up, attach
  • Forms:
Present
  • ἀνάπτει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • ἀναπτομένη Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
  • ἀνάπτον Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
  • ἀνάπτοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
Future
  • ἀνάψει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
  • ἀνάψεται Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
  • ἀνάψετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
  • ἀνάψω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
  • ἀναφθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
Aorist
  • ἀναφθῆναι Verb: Aor Pass Infin
  • ἀναφθῇ Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
  • ἀνάψαι Verb: Aor Act Infin
  • ἀνάψαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • ἀνήφθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
  • ἀνήφθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
  • ἀνῆψε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
ἀναπτώσεως
ἀνάπτωσι
ἀνάπτωσιν
ἀνάπτωσις
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: reclining at meals
  • Forms:
    • ἀνάπτωσι, ἀνάπτωσιν Noun: Acc Sing Fem
    • ἀναπτώσεως Noun: Gen Sing Fem