- γίγαρτον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: a grape-stone
- Forms:
- γιγάρτου Noun: Gen Sing Neut
- γίγας
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- giant
- someone wielding enormous power
- Forms:
- γίγνομαι
-
- Note: Classical form of γίνομαι
- Meaning:
- to happen, occur, take place, come on, be
- to come into being, come into existence, emerge
- to be born
- to be, exist, be located
- to be present, be situated (at a place)
- to come to
ἐγένετο λόγος κύριου πρός ..
the word of the Lord came to .. - to become something, come to be, acquire the character of, be transformed into
- to become something that it is not, to be artificial
- to be produced, acquire
- to come into a certain state
- to arise (as a case for debate)
- to join with, be allied with someone
- to set out doing something
- Of sacrifices & omens: to be favourable
- With negative: may it not be, by no means, far from it, God forbid
μὴ γένοιτο
may it not be, it cannot be, impossible!
- Forms:
- γιγνόμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: γίνομαι
- Parse:
- γιγνώσκω
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- Note: See full meaning in alternate form: γινώσκω
- Meaning:
- to know
- γινέσθωσαν
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 3rd Plur
- Root: γίνομαι
- γίνομαι
-
- Note: Classical form is γίγνομαι
- Meaning:
- to happen, occur, take place, come on, be
- to come into being, come into existence, emerge
- to be born
- to be, exist, be located
- to be present, be situated (at a place)
- to come to
ἐγένετο λόγος κύριου πρός ..
the word of the Lord came to .. - to become something, come to be, acquire the character of, be transformed into
- to become something that it is not, to be artificial
- to be produced, acquire
- to come into a certain state
- to arise (as a case for debate)
- to join with, be allied with someone
- to set out doing something
- Of sacrifices & omens: to be favourable
- With negative: may it not be, by no means, far from it, God forbid
μὴ γένοιτο
may it not be, it cannot be, impossible!
- Forms:
- γινομέναις
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Fem
- Root: γίνομαι
- γινομένοις
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: γίνομαι
- γινόμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- Root: γίνομαι
- Parse:
- γινομένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: γίνομαι
- γινώσκεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: γινώσκω
- γινωσκέτωσαν
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
- Root: γινώσκω
- γινώσκομαι
-
- Root: γινώσκω
- γινώσκομεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Root: γινώσκω
- γινωσκομένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: γινώσκω
- γινώσκοντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: γινώσκω
- γινώσκοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: γινώσκω
- γινώσκουσα
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Root: γινώσκω
- γινώσκουσι, γινώσκουσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
- Root: γινώσκω
- Parse:
- γινώσκονται
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Part: Pres Act Dat Plur Masc
- Root: γινώσκω
- Parse:
- γινώσκοντι
-
- Parse:
-
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Part: Pres Act Dat Sing Masc/Neut
- Part: Pres Act Dat Plur Masc
-
- Root: γινώσκω
- Parse:
- γινώσκω
-
- Meaning:
- to know
- to come to know, find out by observation, find out by inquiry
- to arrive at a solution of (a puzzle, riddle, etc.)
- to have in the mind, have learned
- to become closely acquainted with, have personal knowledge of
- to recognize, admit to acquaintance with
- to experience (e.g., to know disappointment)
- to be aware, become aware
- to recognize as one's own
- to understand, comprehend
- to perceive, notice, realize
- to acknowledge, recognize (someone's authority or relationship)
- to identify
- to acknowledge as true, admit as important
- to take note of, not neglect someone needy
- to take an interest in, concern oneself with
- to admit to the veracity of (a proposition)
- to have sexual intercourse
- Note: Classical spelling is γιγνώσκω
- Forms:
- Meaning:
- γινωσκούσας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Fem
- Root: γινώσκω
- γινώσκωμεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 1st Plur
- Root: γινώσκω
- γινώσκωσι, γινώσκωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: γινώσκω
- Parse:
- γιώρας
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- resident alien, someone who has citizenship in one country but is a permanent resident in another
- sojourner
- immigrant
- Note: Also see προσήλυτος=immigrant; and πάροικος=resident alien