- bear c...
-
- bear (a child)
- ἀποκυέω
- bear children
- τεκνογονέω
- bear continuously
- φορέω
- bear good crops
- εὐφορέω
- child bearing
- τοκετός
- bearing a corpse
- νεκροφόρος
- bearing Christ
- χριστοφόρος
- bearing the name of Christ
- χριστώνυμος
- bearing more than one child
- πολυτόκος
- bear d...
-
- bear down
- καταφέρω
- bear down together
- συγκαταφέρω
- bear f...
-
- bear (fruit)
- φέρω
- bear forth
- προφέρω
- bear fruit
- καρποφορέω
- καρπόω
- κυοφορέω
- bear her firstborn
- πρωτοτοκέω
- bearing much fruit
- πάγκαρπος
- bear g...
-
- bear a grudge against
- μηνιάω
- bear a grudge
- μνησικακέω
- ἄγαμαι
- bear good crops
- εὐφορέω
- bearing a grudge
- μνησικακία
- bearing green grass
- χλοηφόρος
- bear h...
-
- bear hardship patiently
- κακοπαθέω
- bear her firstborn
- πρωτοτοκέω
- bearing holy things
- ἁγιοφόρος
- bear m...
-
- bear malice
- μνησικακέω
- bearing malice
- μνησίκακος
- without bearing malice
- ἀμνησικάκως
- bearing no malice
- ἀμνησίκακος
- bearing much fruit
- πάγκαρπος
- bear n...
-
- bear a name
- φορέω
- χρηματίζω
- bearing the name of Christ
- χριστώνυμος
- bear s...
-
- bearing a scythe
- δρεπανηφόρος
- bearing seed
- σπόριμος
- bearing a shield
- θυρεοφόρος
- one who bears a light shield
- πελταστής
- bearing a spear
- δορατοφόρος
- bearing the spirit
- πνευματοφόρος
- bear u...
-
- bear up against
- ἀνατλάω
- ἀνέτλην
- bear up bravely under
- ἐναθλέω
- bear up into
- ἀντοφθαλμέω
- bear up with (someone's) manner, moods
- τροποφορέω
- bear up
- ἀνέχω
- ὑπολαμβάνω
- bear w...
-
- bear in the womb
- κυέω
- bear up with (someone's) manner, moods
- τροποφορέω
- bear with
- ἀνέχω
- προσδέχομαι
- συγγνωμονέω
- bear with pain
- δυσφορέω
- bear witness
- ἀπομαρτυρέω
- διαμαρτυρέω
- μαρτυρέω
- μαρτύρομαι
- bear witness against
- καταμαρτυρέω
- bear witness to
- διαμαρτύρομαι
- ἐκμαρτυρέω
- ἐπιμαρτυρέω
- bear witness with (someone)
- συμμαρτυρέω
- wheat bearing
- πυροφόρος
- without bearing malice
- ἀμνησικάκως
- bearable
-
- ἀνεκτός
- Also see unbearable
- bearer
-
- ἀναφορεύς
- armour bearer
- ὑπασπιστής
- cup bearer
- οἰνοχόος
- shield bearer
- θυρεοφόρος
- ὑπασπιστής
- shrine bearer
- ναοφόρος
- spear bearer
- δορατοφόρος
- δορυφόρος
- temple bearer
- ναοφόρος
- wine bearer
- οἰνοχόος
- beast
-
- ζῷον
- four-footed beast
- τετράπους
- like a beast
- κτηνώδης
- make into a wild beast
- θηριόω
- slain beast
- σφάγιον
- to be like a wild beast
- θηριόω
- venomous beast
- θηρίον
- wild beast
- θήρ
- θηρίον
- pile a load upon a beast's back
- ἐπισάσσω
- ἐπισάττω
- beast of burden
- ὑποζύγιον
- caught by wild beasts
- θηριάλωτος
- fight with wild beasts
- θηριομαχέω
- full of wild beasts
- θηριώδης
- hunting of wild beasts
- θήρα
- infested by wild beasts
- θηριώδης
- taken by beasts
- θηριάλωτος
- beast-fighter
-
- to be a beast-fighter (in the gladiatorial show)
- θηριομαχέω
- beat
-
- δέρω
- κροτέω
- μαστιγόω
- ῥαπίζω
- beat (severely)
- δαίρω
- beat (someone)
- τύπτω
- beat (someone, something)
- κατακόπτω
- beat (something) small
- συγκόπτω
- beat against (something/someone)
- προσπαίω
- beat back (an assailant)
- ἀνακόπτω
- beat black and blue
- συμφύρω
- beat down
- καταβάλλω
- beat oneself from grief (e.g., beat the chest in grief)
- κόπτω
- beat someone or something (with rods or sticks)
- ῥαβδίζω
- beat the chest in grief
- ἐκκόπτω
- beat to a pulp
- συντρίβω
- beat upon
- προσκόπτω
- beat vehemently against (upon)
- προσρήγνυμι
- beat with a hammer
- σφυροκοπέω
- beating (of the heart)
- κίνησις
- beaten
-
- ἐλατός
- not beaten
- ἀήσσητος, ἀήττητος
- beautified
-
- to be beautified
- καλλωπίζω