σά
  • Parse: Possessive pronoun: Nom/Acc Plur Neut
  • Root: σός
σαβαχά
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: border, latticework
σαβαχθανί
  • Parse: Aramaic word
  • Meaning: sabachthani
σαβαώθ
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: sabaoth, host, army
σάββασι
σάββασιν
σάββατα
σαββατιεῖ
σαββατιεῖτε
σαββατίζειν
σαββατίζοντες
σαββατίζω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to keep the Sabbath
  • Forms:
    • σαββατίζοντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
    • ἐσαββάτισεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • σαββατιεῖ Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • σαββατιεῖτε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
    • σαββατίσαι Verb: Aor Act Infin
    • σαββατίζειν Verb: Pres Act Infin
σαββατίσαι
σαββατισμός
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: Sabbath rest
σαββάτοις
top
σάββατον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: sabbath (day), week
  • Cognates: προσάββατον, σάββατον
  • Forms:
    • σάββασι Noun: Dat Plur Neut
    • σάββασιν Noun: Dat Plur Neut
    • σάββατα Noun: Acc Plur Neut
    • σαββάτοις Noun: Dat Plur Neut
    • σαββάτου Noun: Gen Sing Neut
    • σαββάτῳ Noun: Dat Sing Neut
    • σαββάτων Noun: Gen Plur Neut
σαββάτου
σαββάτῳ
σαββάτων
σαβέκ
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: thicket, interwoven branches
σαβι
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: beauty
σαγή
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: armour, harness, pack, baggage
  • Forms:
    • σαγῇ Noun: Dat Sing Fem
σαγῇ
  • Parse: Noun: Dat Sing Fem
  • Root: σαγή
σαγῆναι
σαγήναις
σαγήνας
σαγήνη
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: net, large dragnet
  • Forms:
    • σαγῆναι Noun: Nom Plur Fem
    • σαγήναις Noun: Dat Plur Fem
    • σαγήνας Noun: Acc Plur Fem
    • σαγήνῃ Noun: Dat Sing Fem
    • σαγηνῶν Noun: Gen Plur Fem
σαγήνῃ
top
σαγηνῶν
σάγμα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: saddlebag, packsaddle
  • Cognates: ἐπίσαγμα, σάγμα
  • Forms:
    • σάγματα Noun: Acc Plur Neut
σάγματα
σαδημώθ
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: field, terraces
σαδηρώθ
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: ranges, order, ranks
σαθρόν
σαθρός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: rotten, unwholesome, fragile
  • Forms:
    • σαθρόν Adj: Acc Sing Neut
    • σαθρότερον Adj: Acc sing Neut comp
σαθρότερον
σαθρόω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to make unsound, make feeble, undermine, weaken
  • Forms:
    • ἐσάθρωσαν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
σαί
  • Parse: Possessive pronoun: Nom Plur Fem
  • Root: σός
σαίνεσθαι
σαίνω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to wag, move, shake
  • Forms:
    • σαίνεσθαι Verb: Pres Pass Infin
σαῖς
  • Parse: Possessive pronoun: Dat Plur Fem
  • Root: σός
top
σάκκοις
σάκκον
σάκκος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: sack, sackcloth, coarse cloth of hair
  • Forms:
    • σάκκοις Noun: Dat Plur Masc
    • σάκκον Noun: Acc Sing Masc
    • σάκκου Noun: Gen Sing Masc
    • σάκκους Noun: Acc Plur Masc
    • σάκκῳ Noun: Dat Sing Masc
    • σάκκων Noun: Gen Plur Masc
σάκκου
σάκκους
σάκκῳ
σάκκων
σαλαμίν
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: peace-offering, peace
σαλεύηται
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Sing
  • Root: σαλεύω
σαλευθῇ
σαλευθῆναι
σαλευθῇς
σαλευθήσεται
σαλευθησόμεθα
top
σαλευθήσονται
σαλευθήτω
  • Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Sing
  • Root: σαλεύω
σαλευθήτωσαν
  • Parse: Verb: Aor Pass imperfect 3rd Plur
  • Root: σαλεύω
σαλευθῶ
σαλευθῶσιν
σαλευόμενα
  • Parse: Verb: Pres Pass Part Nom Plur Neut
  • Root: σαλεύω
σαλευόμενοι
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Plur Masc
  • Root: σαλεύω
σαλευόμενον
  • Parse: Verb: Pres Pass Part Acc Sing Masc
  • Root: σαλεύω
σαλευόμενος
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Sing Masc
  • Root: σαλεύω
σαλευομένων
  • Parse: Verb: Pres Pass Part Gen Plur Neut
  • Root: σαλεύω
σαλεύονται
σαλεύοντες
  • Parse: Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
  • Root: σαλεύω
σαλεῦσαι
σαλεύσει
σαλεύω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • Active:
      • to shake (the head)
      • to cause to rock
      • to shake, afflict
      • to stir up
      • to vibrate, oscillate
      • to shake to and fro
    • Passive:
      • to be driven to and fro (by the wind)
      • to be shaken, be moved (of the sea)
      • to be shaken (of mountains)
      • to be shaken, tremble
      • to slip (of steps or feet)
      • to totter
      • to stagger
      • to tremble, shudder (from fear)
      • to be moved, waver, change one's mind
      • to be shaken, be in sore distress
      • to wander
      • to be moved, be removed
  • Cognates: διασαλεύω
  • Forms:
    • ἐσαλεύθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
    • ἐσαλεύθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
    • ἐσαλεύοντο Verb: Imp Mid Ind 3rd Plur
    • ἐσάλευσαν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἐσάλευσε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἐσάλευσεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • σαλεύηται Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Sing
    • σαλευόμενα Verb: Pres Pass Part Nom Plur Neut
    • σαλευόμενοι Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Plur Masc
    • σαλευόμενον Verb: Pres Pass Part Acc Sing Masc
    • σαλευόμενος Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Sing Masc
    • σαλευομένων Verb: Pres Pass Part Gen Plur Neut
    • σαλεύονται Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • σαλεύοντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
    • σαλευθῇ Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
    • σαλευθῆναι Verb: Aor Pass Infin
    • σαλευθῇς Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
    • σαλευθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
    • σαλευθησόμεθα Verb: Fut Pass Ind 1st Plur
    • σαλευθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
    • σαλευθήτω Verb: Aor Pass Imperative 3rd Sing
    • σαλευθήτωσαν Verb: Aor Pass imperfect 3rd Plur
    • σαλευθῶ Verb: Aor Pass Subj 1st Sing
    • σαλευθῶσιν Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
    • σαλεῦσαι Verb: Aor Act Infin
    • σαλεύσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • σαλεύων Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
    • σεσαλευμένον Verb: Perf Pass Part Acc Sing Neut
    • σεσάλευται Verb: Perf Pass Ind 3rd Sing
top
σαλεύων
  • Parse: Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
  • Root: σαλεύω
σάλον
σάλος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • a vibration
    • rolling swell, wave, billow, surge (of the sea)
    • restlessness, perplexity
    • tribulation
  • Forms:
    • σάλον Noun: Acc Sing Masc
    • σάλου Noun: Gen Sing Masc
    • σάλῳ Noun: Dat Sing Masc
σάλου
σάλπιγγα
σάλπιγγας
σάλπιγγες
σάλπιγγι
σάλπιγγος
σαλπίγγων
σάλπιγξ
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: a trumpet
  • Forms:
    • σάλπιγγα Noun: Acc Sing Fem
    • σάλπιγγας Noun: Acc Plur Fem
    • σάλπιγγες Noun: Nom Plur Fem
    • σάλπιγγι Noun: Dat Sing Fem
    • σάλπιγγος Noun: Gen Sing Fem
    • σαλπίγγων Noun: Gen Plur Fem
    • σάλπιγξι Noun: Dat Plur Fem
    • σάλπιγξιν Noun: Dat Plur Fem
σάλπιγξι
σάλπιγξιν
top
σαλπιεῖ
σαλπιεῖτε
σαλπίζει
σαλπίζειν
σαλπίζοντες
σαλπίζοντος
σαλπίζουσαι
σαλπίζω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to sound the trumpet, blow (a trumpet), give signal by trumpet
  • Forms:
    • ἐσάλπιζον Verb: Imp Act Ind 3rd Plur
    • ἐσάλπισαν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἐσάλπισε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἐσάλπισεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • σαλπιεῖ Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • σαλπιεῖτε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
    • σαλπίζει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • σαλπίζειν Verb: Pres Act Infin
    • σαλπίζοντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
    • σαλπίζοντος Verb: Pres Act Part Gen Sing Masc/Neut
    • σαλπίζουσαι Verb: Aor Act Part Nom Plur Fem
    • σαλπίζων Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
    • σαλπιοῦσιν Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
    • σαλπίσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
    • σαλπίσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • σαλπίσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
    • σαλπίσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • σαλπισῇς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
    • σαλπίσητε Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
    • σαλπίσωσι Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
    • σαλπίσωσιν Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
    • σαλπιῶ Verb: Fut Act Ind 1st Sing
σαλπίζων
σαλπιοῦσιν
σαλπίσατε
σαλπίσει
σαλπίσεις
top
σαλπίσῃ
σαλπισῇς
σαλπίσητε
σαλπιστής
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: trumpeter
  • Forms:
    • σαλπιστῶν Noun: Gen Plur Masc
σαλπιστῶν
σαλπίσωσι
σαλπίσωσιν
σαλπιῶ
σάλῳ
σαμβύκη
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: a triangular musical instrument with four strings
  • Forms:
    • σαμβύκης Noun: Gen Sing Fem
σαμβύκης
σανδάλια
σανδάλιον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: sandal, a slipper, thong
  • Forms:
    • σανδάλια Noun: Acc Plur Neut
σανίδα
σανίδος
top
σανίδωμα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: planking, framework, deck, planks
  • Forms:
    • σανιδώματι Noun: Dat Sing Neut
σανιδώματι
σανίδων
σανιδωτόν
σανιδωτός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: planked, boarded over
  • Forms:
    • σανιδωτόν Adj: Acc Sing Neut
σανίς
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: plank, board, panel, lid (of a box)
  • Forms:
    • σανίδα Noun: Acc Sing Fem
    • σανίδος Noun: Gen Sing Fem
    • σανίδων Noun: Gen Plur Fem
    • σανίσιν Noun: Dat Plur Fem
σανίσιν
σαόφρων
σαπήσεται
  • Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
  • Root: σήπω
σαπρά
σαπρία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: decay, decayed matter, refuse
  • Forms:
    • σαπριᾳ Noun: Dat Sing Fem
    • σαπρίαν Noun: Acc Sing Fem
    • σαπρίας Noun: Gen Sing Fem
σαπριᾳ
σαπρίαν
top
σαπρίας
σαπρίζω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to make rotten, make stinking
  • Forms:
    • σαπριοῦσιν Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
σαπριοῦσιν
σαπροί
σαπρόν
  • Parse:
    • Adj: Acc Sing Masc
    • Adj: Nom/Acc Sing Neut
  • Root: σαπρός
σαπρός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • rotten, corrupt, decayed, spoiled (food)
    • worthless, bad, evil, unwholesome
  • Forms:
    • σαπροί Adj: Nom Plur Masc
    • σαπρά Adj: Acc Plur Neut
    • σαπρόν
      • Adj: Acc Sing Masc
      • Adj: Nom/Acc Sing Neut
    • σαπρῶν Adj: Gen Plur Masc/Fem/Neut
σαπρῶν
σάπφειρον
σάπφειρος
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: sapphire (gem)
  • Forms:
    • σάπφειρον Noun: Acc Sing Fem
    • σαπφείρου Noun: Gen Sing Fem
    • σαπφείρῳ Noun: Dat Sing Fem
σαπφείρου
σαπφείρῳ
σάπφιρος
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: sapphire
σαπῶσιν
  • Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • Root: σήπω
top
σαράβαρα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning: loose trousers
  • Forms:
    • σαραβάροις Noun: Dat Plur Neut (Dan. 3:27)
σαραβάροις
σάρδινος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: sardine
  • Forms:
    • σαρδίνω Noun: Dat Sing Masc
σαρδίνω
σάρδιον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: sardius (gem), the Sardian stone, carnelian
  • Forms:
    • σαρδίου Noun: Gen Sing Neut
    • σαρδίῳ Noun: Dat Sing Neut
σαρδίου
σαρδίῳ
σαρδόνυξ
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: sardonyx
σαργάνη
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: basket
  • Forms:
    • σαργάνῃ Noun: Dat Sing Fem
σαργάνῃ
σάρκ᾽
  • Parse: Noun: Dat/Acc Sing Fem
  • Root: σάρξ
σάρκα
  • Parse: Noun: Acc Sing Fem
  • Root: σάρξ
σάρκας
  • Parse: Noun: Acc Plur Fem
  • Root: σάρξ
top
σάρκες
  • Parse: Noun: Nom Plur Fem
  • Root: σάρξ
σαρκί
  • Parse: Noun: Dat Sing Fem
  • Root: σάρξ
σαρκικά
σαρκική
σαρκικῇ
σαρκικῆς
σαρκικοί
σαρκικοῖς
σαρκικός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • earthly, material
    • consisting of flesh, fleshly
    • belonging to the realm of the flesh
  • Forms:
    • σαρκικά Adj: Nom/Acc Plur Neut
    • σαρκική Adj: Nom Sing Fem
    • σαρκικῇ Adj: Dat Sing Fem
    • σαρκικῆς Adj: Gen Sing Fem
    • σαρκικοί Adj: Nom Plur Masc
    • σαρκικοῖς
      • Adj: Dat Plur Masc
      • Adj: Dat Plur Neut
    • σαρκικῶν Adj: Gen Plur Fem
    • σαρκικῷ Adj: Dat Sing Masc/Neut
σαρκικῷ
σαρκικῶν
σαρκικῶς
  • Parse: Adverb
  • Meaning: fleshly
σαρκίναις
σαρκίνας
top
σαρκίνη
σαρκίνῃ
σαρκίνην
σαρκίνης
σάρκινοι
σαρκίνοις
σάρκινον
σάρκινος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: fleshy, soft, fleshly, mortal
  • Forms:
    • σαρκίνῳ Adj: Dat Sing Masc
    • σαρκίνους Adj: Acc Plur Masc
    • σαρκίνου Adj: Gen Sing Masc
    • σαρκίνας Adj: Acc Plur Fem; Gen Sing Fem
    • σαρκίναις Adj: Dat Plur Fem
    • σαρκίνη Adj: Nom Sing Fem
    • σαρκίνῃ Adj: Dat Sing Fem
    • σαρκίνην Adj: Acc Sing Fem
    • σαρκίνης Adj: Gen Sing Fem
    • σάρκινοι Adj: Nom Plur Masc
    • σαρκίνοις Adj: Dat Plur Masc
    • σάρκινον Adj: Acc Sing Masc
σαρκίνου
σαρκίνους
σαρκίνῳ
σαρκίον
  • Parse: Noun: Nom Sing Neut
  • Meaning: piece of flesh
  • Forms:
    • σαρκίῳ Noun: Dat Sing Neut
σαρκίῳ
top
σαρκοβόροιο
σαρκοβόρος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: carnivorous, flesh-eating
  • Forms:
    • σαρκοβόροιο Adj: Gen Sing Fem
σαρκός
  • Parse: Noun: Gen Sing Fem
  • Root: σάρξ
σαρκοφάγα
σαρκοφαγεῖν
σαρκοφαγέω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to eat flesh, be carnivorous
  • Forms:
    • σαρκοφαγεῖν Verb: Pres Act Infin
σαρκοφαγία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: flesh-diet, eating flesh
  • Forms:
    • σαρκοφαγίαν Noun: Acc Sing Fem
σαρκοφαγίαν
σαρκοφάγον
σαρκοφάγος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: carnivorous, flesh-eating
  • Forms:
    • σαρκοφάγα Noun: Nom/Acc Plur Neut
    • σαρκοφάγον Noun: Acc Sing Masc/Neut
σαρκοφόρον
σαρκοφόρος
σαρκοφόρων
top
σαρκῶν
  • Parse: Noun: Gen Plur Fem
  • Root: σάρξ
σάρξ
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: flesh, meat
  • Forms:
    • σάρκ᾽ Noun: Dat/Acc Sing Fem
    • σάρκα Noun: Acc Sing Fem
    • σάρκας Noun: Acc Plur Fem
    • σάρκες Noun: Nom Plur Fem
    • σαρκί Noun: Dat Sing Fem
    • σαρκός Noun: Gen Sing Fem
    • σαρκῶν Noun: Gen Plur Fem
    • σαρξί Noun: Dat Plur Fem
    • σαρξίν Noun: Dat Plur Fem
σαρξί
  • Parse: Noun: Dat Plur Fem
  • Root: σάρξ
σαρξίν
  • Parse: Noun: Dat Plur Fem
  • Root: σάρξ
σαροῖ
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • Root: σαρόω
σάρος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: broom
  • Forms:
    • σάρους Noun: Acc Plur Masc
    • σάρῳ Noun: Dat Sing Masc
σάρους
σαρόω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to sweep (with a broom)
  • Forms:
    • σαρωθῆναι Verb: Aor Pass Infin
    • ἐσάρωσαν Verb: Aor Act Ind 2rd Plur
    • σαροῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • σεσαρωμένον Verb: Perf Pass Part Acc Sing Masc
σάρῳ
σαρωθῆναι
σάς
  • Parse: Possessive pronoun: Acc Plur Fem
  • Root: σός
σάτα
σαταν
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: adversary, enemy
top
σατανᾶ
σατανᾶν
σατανᾶς
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: enemy, adversary, Satan
  • Forms:
    • σατανᾶ Noun: Acc Sing Masc
    • σατανᾶν Noun: Acc Sing Masc
σάτον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: a measure (about 13 litres)
  • Forms:
    • σάτα Noun: Acc Plur Neut
σατράπαι
σατράπαις
σατράπας
σατραπεία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: a satrapy, the office or province of a satrap
  • Forms:
    • σατραπείαις Noun: Dat Plur Fem
    • σατραπείας Noun: Acc Plur Fem
    • σατραπίαι Noun: Nom Plur Fem
σατραπείαις
σατραπείας
σατράπην
σατράπης
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: a satrap, viceroy, governor
  • Forms:
    • σατράπαι Noun: Nom Plur Masc
    • σατράπαις Noun: Dat Plur Masc
    • σατράπας Noun: Acc Plur Masc
    • σατράπην Noun: Acc Sing Masc
    • σατραπῶν Noun: Gen Plur Masc
σατραπίαι
top
σατραπῶν
σαύρα
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: a lizard
σαυτῇ
σαυτόν
  • Parse: Reflexive pronoun: 2nd Acc Sing Masc Contracted form
  • Root: σεαυτοῦ
σαυτοῦ
σαυτῷ
σαφές
σαφέστερον
σαφέων
  • Parse: Adj: Gen Plur Masc/Fem/Neut
  • Root: σαφής
σαφής
  • Parse: Adj: Nom/Acc Plur Masc/Fem
  • Meaning: clear, plain, distinct, manifest
  • Forms:
    • σαφέων Adj: Gen Plur Masc/Fem/Neut
    • σαφές Adj: Acc Sing Neut
    • σαφέστερον Adj: Acc Sing Neut Comp
σαφφώθ
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: cheese, curds
  • Forms:
    • σαφώθ Hebres Noun
σαφώθ
σαφῶς
  • Parse: Adverb
  • Meaning: clearly, exactly, plainly, very well, undoubtedly
σαχώλ
  • Parse: Transliterated word
  • Meaning: understanding, prudence, discretion