χά
  • Parse: interjection
  • Meaning: ha! ha!
χααναία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: priest's robe
  • Forms:
χαβότια
  • Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning: honey-pots
χαβραθα
  • Parse: Transliterated word
  • Meaning: good stretch (of distance)
χαίνω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
  • Meaning: to open wide, gape, yawn
  • Forms:
    • ἔχανε(ν) Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
χάϊος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: genuine, true, good
  • Forms:
Singular
 MascFemNeut
NOMχάϊοςχαΐηχάϊον
GENχαΐουχαΐηςχαΐου
DATχαΐῳχαΐῃχαΐῳ
ACCχάϊονχαΐηνχάϊον
VOCχάϊεχαΐηχάϊε
Plural
 MascFemNeut
NOMχάϊοιχάϊαιχάϊα
GENχαΐωνχαΐωνχαΐων
DATχαΐοιςχαΐαιςχαΐοις
ACCχαΐουςχαΐαςχάϊα
VOCχάϊοιχάϊαιχάϊα
χαῖος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: shepherd's staff
χαῖρε
  • Parse: Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
  • Root: χαίρω
χαίρει
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • Root: χαίρω
χαίρειν
χαίρεται
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
  • Root: χαίρω
χαίρετε
  • Parse: Verb: Pres Act Ind/Imperative 2nd Plur
  • Root: χαίρω
χαιρετίζω
  • Meaning: to greet, welcome, salute
  • Forms:
    • ἐχαιρέτισαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἐχαιρέτισε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
χαιρέτω
  • Parse: Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
  • Root: χαίρω
χαιρέτωσαν
  • Parse: Verb: Pres Act Imperat 3rd Plur
  • Root: χαίρω
χαίρῃ
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • Root: χαίρω
χαιρήσονται
  • Parse:
    • Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
  • Meaning:
    • to rejoice
  • Root: χαίρω
χαίροιεν
  • Parse: Verb: Pres Act Opt 3rd Plur
  • Root: χαίρω
χαίροις
  • Parse: Verb: Pres Act Opt 2nd Sing
  • Root: χαίρω
χαίρομεν
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Plur
  • Root: χαίρω
χαίροντας
  • Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
  • Root: χαίρω
χαίροντες
  • Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
  • Root: χαίρω
χαιρόντων
  • Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
  • Root: χαίρω
χαίρουσα
  • Parse: Part: Pres Act Nom Sing Fem
  • Root: χαίρω
χαίρουσι, χαίρουσιν
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • Root: χαίρω
χαίρω
  • Verbal Meaning:
    • to rejoice, be glad, be cheerful, be happy
    • to welcome, greet (as a formula to begin a letter)
  • Substantival Meaning:
    • hail, welcome, hello, greetings (as a salutation or greeting)

      εἶπεν, χαῖρε, ῥαββί,
      he said, “Greetings, Rabbi.” (Matt 26:49)

  • Forms:
Present Verbs
  • χαίρῳ Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • χαῖρε Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
  • χαίρει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • χαίρειν Verb: Pres Act Infin
  • χαίρετε Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
  • χαιρέτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
  • χαίρῃ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • χαίροιεν Verb: Pres Act Opt 3rd Plur
  • χαίρομεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
  • χαίρουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • χαίρωμεν Verb: Pres Act Subj 1st Plur
Present Participles
  • χαίροντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
  • χαίρουσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
  • χαίροντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
  • χαιρόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
  • χαίρων Part: Pres Act Nom Sing Masc
Imperfect
  • ἔχαιρε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
  • ἔχαιρον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
  • ἔχαιρον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
Future
  • χαρήσῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • χαρεῖται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
  • χαρήσεται Verb: 2Fut Pass Ind 3rd Sing
  • χαρήσομαι Verb: 2Fut Pass Ind 1st Sing
  • χαρήσονται Verb: 2Fut Pass Ind 3rd Plur
  • χαροῦνται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
  • χάρουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
Aorist
  • ἐχάρη Verb: 2Aor Pass Ind 3rd Sing
  • ἐχάρημεν Verb: 2Aor Pass Ind 1st Plur
  • ἐχάρην Verb: 2Aor Pass Ind 1st Sing
  • ἐχάρησαν Verb: 2Aor Pass Ind 3rd Plur
  • ἐχάρητε Verb: 2Aor Pass Ind 2nd Plur
  • χαρείησαν Verb: Aor Pass Opt 3rd Plur
  • χαρῇς Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
  • χάρηθι Verb: Aor Pass Imperative 2nd Sing
  • χαρῆναι Verb: 2Aor Pass Infin
  • χαρῆτε Verb: 2Aor Pass Subj 2nd Plur
  • χαρῆτε Verb: 2Aor Pass Imperative 2nd Plur
χαίρῳ
χαίρωμεν
  • Parse: Verb: Pres Act Subj 1st Plur
  • Root: χαίρω
χαίρων
  • Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
  • Root: χαίρω
χαίτη
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: loose hair, flowing hair (like the main of a horse or lion)
χαίτην
  • Parse: Noun: Acc Sing Fem
  • Meaning: loose, flowing hair
  • Root: χαίτη
χαλαβώτης
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: an evet (newt) (Lev. 11:30 also καλαβώτης)
χάλαζα
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: hail, hailstorm
  • Forms:
χάλαζαι
χαλάζαις
χάλαζαν
χαλάζῃ
χαλάζης
χαλάσαντες
  • Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • Root: χαλάω
χαλασάντων
  • Parse: Part: Aor Act Gen Plur Masc
  • Root: χαλάω
χαλάσατε
  • Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
  • Root: χαλάω
χαλάσεις
  • Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
  • Root: χαλάω
χαλάσει
  • Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
  • Root: χαλάω
χαλαστά
χαλαστόν
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: chain, festoon, ornamental chain
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMχαλαστόνχαλαστά
GENχαλαστοῦχαλαστῶν
DATχαλαστῷχαλαστοῖς
ACCχαλαστόνχαλαστά
χαλαστῶν
χαλάσω
  • Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Sing
  • Root: χαλάω
χαλᾶται
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Sing
  • Root: χαλάω
χαλάσας
  • Parse:
    • Part: Pres/Fut Act Acc Plur Fem
    • Part: Pres/Fut Act Gen Sing Fem
    • Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • Meaning: to lower, drop
  • Root: χαλάω
χαλάω
  • Meaning:
    • to lower, let down, strike, let drop
    • to allow to have free play, slacken
    • to loosen
  • Forms:
Present
  • χαλᾶται Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Sing
  • χαλῶσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • χαλῶσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
Imperfect
Future
  • χαλάσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
  • χαλάσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
Aorist
  • ἐχάλασαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • ἐχαλάσατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
  • ἐχαλάσθην Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
  • χαλάσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
  • χαλάσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • χαλασάντων Part: Aor Act Gen Plur Masc
χαλβάνη
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: galbanum, the resinous juice of all-heal, Ferula galbaniflua
  • Hebrew:
  • Forms:
χαλβάνην
χαλεπά
χαλεπαίνετε
χαλεπαίωσιν, χαλεπαίνωσιν
  • Parse: Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
  • Meaning: to be severe, harsh
  • Root: χαλεπαίνω
χαλεπαίνω
  • Meaning:
    • to be severe, sore, grievous
    • to be violently agitated
    • to be angry, be embittered toward, rage, sorely angry
  • Forms:
    • ἐχαλέπαινε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
    • χαλεπαίνετε Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
χαλεπάς
χαλεπή
χαλεποί
χαλεπόν
  • Parse:
    • Adj: Acc Sing Masc
    • Adj: Nom/Acc Sing Neut
  • Root: χαλεπός
χαλεπός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Note: For comparative, see χαλεπώτερος
  • Meaning:
    • difficult, hard
    • awkward to deal with
    • grievous
    • cruel, harsh
    • dangerous, perilous
    • furious, fierce
  • Forms:
χαλεπῶν
χαλεπώτερα
χαλεπωτέραν
χαλεπωτέρας
χαλεπώτεροι
χαλεπωτέροις
χαλεπώτερον
χαλεπώτερος
  • Parse:
    • Comparative Adj: Nom Sing Masc
    • Comparative Adj: Nom/Acc Sing Neut
  • Note: Comparative of χαλεπός
  • Meaning: more difficult, harder, more cruel
χαλεπωτέρων
χαλία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: tablet
  • Forms:
χάλικες
χαλίκων
χαλιναγωγέω
  • Meaning: to bridle, curb, control, guide with a bridle
  • Forms:
    • χαλιναγωγοῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
    • χαλιναγωγήσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
    • χαλιναγωγῆσαι Verb: Aor Act Infin
    • χαλιναγωγῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
χαλιναγωγῆσαι
χαλιναγωγήσεις
χαλιναγωγοῦντες
χαλιναγωγῶν
χαλινόν
χαλινός
  • Parse: Noun: Acc Plur Masc
  • Meaning: bit, bridle, restraint
χαλινούς
χαλινόω
  • Meaning: to bridle, hold in check, restrain
χαλινῷ
χαλινῶν
χαλινώσας
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • Meaning: to bridle
  • Root: χαλινόω
χάλιξ
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: a small stone, pebble, gravel
  • Forms:
χαλκᾶ
χαλκαῖ
χαλκαῖς
χαλκᾶς
χάλκειαι
χαλκείαις
χάλκειοι
χαλκείοις
χαλκεῖον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Note: Also spelled χαλκίον or χάλκεον
  • Meaning:
    • copper, copper-alloy
    • bronze (i.e., alloy of copper and tin)
    • brass (i.e., alloy of copper and zinc)
    • brazen cauldron, copper vessel
    • a smith's shop, forge, smithy
  • Note: Historically brass (copper and zinc) is the older alloy
  • Note: Instead of the terms, "brass "and "bronze," the accepted term is "copper alloy"
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMχαλκεῖονχαλκεῖα
GENχαλκείουχαλκείων
DATχαλκείῳχαλκείοις
ACCχαλκεῖονχαλκεῖα
χάλκειον
χάλκειος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • of copper, bronze, brass
    • of copper-alloy
  • Forms:
χαλκεῖς
χαλκείῳ
χάλκεον
χαλκεύειν
χαλκεύς
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: coppersmith, blacksmith, metalworker
  • Forms:
χαλκεύω
  • Meaning:
    • to forge (bronze)
    • to make of copper, bronze
    • to fabricate metal objects (tools, swords, etc.)
  • Forms:
    • χαλκεύειν Verb: Pres Act Infin
    • κεχαλκευμένων Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
    • κεχαλκευμένα Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
χαλκεύων
  • Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
  • Meaning: to make of copper
  • Root: χαλκεύω
χαλκέως
χαλκῆ
χαλκῇ
χαλκηδῶν
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: chalcedony, copper-like
χαλκῆν
χαλκῆς
χαλκίον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: a copper dish, brazen vessel, copper cauldron
  • Note: Also spelled χαλκεῖον
  • Forms:
χαλκίων
χαλκοῖ
χαλκοῖς
χαλκολίβανον
  • Parse: Noun: Dat Sing Neut
  • Meaning: polished copper alloy, fine brass
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMχαλκολίβανονχαλκολίβανα
GENχαλκολιβάνουχαλκολιβάνων
DATχαλκολιβάνῳχαλκολιβάνοις
ACCχαλκολίβανονχαλκολίβανα
χαλκολιβάνῳ
χαλκόν
χαλκοπλάστας
χαλκοπλάστης
  • Parse: Noun: Acc Plur Masc
  • Meaning: a bronze-worker
  • Forms:
Masculine
 SingularPlural
NOMχαλκοπλάστηςχαλκοπλάσται
GENχαλκοπλάστουχαλκοπλαστῶν
DATχαλκοπλάστῃχαλκοπλάσταις
ACCχαλκοπλάστηνχαλκοπλάστας
χαλκός
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • copper, copper-alloy, brass, bronze
    • something made of copper
    • copper money (of no specific value)
χαλκοῦ
χαλκοῦν
χαλκοῦς
  • Parse:
    • Adj: Acc Sing Masc
    • Adj: Acc Plur Masc
  • Meaning: copper, brass, bronze, a copper coin
  • Forms:
Singular
 MascFemNeut
NOMχαλκοῦςχαλκῆχαλκοῦν
GENχαλκοῦχαλκῆςχαλκοῦ
DATχαλκῷχαλκῇχαλκῷ
ACCχαλκοῦνχαλκῆνχαλκοῦν
Plural
 MascFemNeut
NOMχαλκοῖχαλκαῖχαλκᾶ
GENχαλκῶν
DATχαλκοῖςχαλκαῖςχαλκοῖς
ACCχαλκοῦςχαλκᾶςχαλκᾶ
χαλκοῦς
χαλκόω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
  • Meaning: to turn to bronze, cover in bronze
χαλκῷ
χαλκῶν
χαλῶσιν
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • Root: χαλάω
χαλῶσι, χαλῶσιν
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • Root: χαλάω
χαμαί
  • Parse: Adverb
  • Meaning: earthward, prostrate, on the ground, toward the ground, downward
χαμαιλέοντες
χαμαιλέων
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: the chameleon
  • Forms:
Masculine
 SingularPlural
NOMχαμαιλέωνχαμαιλέοντες
GENχαμαιλέοντοςχαμαιλεόντων
DATχαμαιλέοντιχαμαιλέουσι(ν)
ACCχαμαιλέονταχαμαιλέοντας
VOCχαμαιλέονχαμαιλέοντες
χαμαιπετής
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • lying (flat) on the ground, fallen prone
    • kneeling on the ground
  • Forms:
χαμανιμ
  • Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning: on the road to Chamanim
χάν
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: goose
χάνας
  • Parse: Noun: Acc Plur Masc
  • Meaning: goose
  • Root: χάν
χάνε
  • Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • Root: χάσκω
χάνῃ
  • Parse:
    • Verb: Aor Mid/Pass Subj 2nd Sing
    • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • Root: χάσκω
χάος
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: gaping abyss, chasm, chaos
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMχάοςχάη
GENχάουςχαῶν
DATχάειχάεσιν
ACCχάοςχάη
χαρά
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • joy
    • the person or thing that causes joy
    • a state of joyfulness
    • a festive dinner, banquet
  • Forms:
χαρᾷ
  • Parse: Noun: Dat Sing Fem
  • Root: χαρά
χάραγμα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: a scratch, etching, a stamp, graven, mark, a statue
  • Forms:
χαράγματα
χαράγματι
χαράγματος
χαραδριόν
χαραδριός
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: the curlew, water plover, thick-knee
χάρακα
χάρακας
χάρακες
χάρακι
χαρακοβολία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: forming a palisade, throwing up a mound, erection of a bulwark, erection of a stockade
  • Forms:
χαρακοβολίᾳ
χαρακόω
  • Meaning: to fence by a palisade, fortify, fence in with stakes, raise a barricade against, besiege
  • Forms:
    • κεχαρακωμένον Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
    • κεχαρακωμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
    • ἐχαράκωσα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
    • ἐχαράκωσε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἐχαράκωσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • χαρακώσαντος Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
    • χαράκωσον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
χαρακτήρ
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • an engraving, impression, reproduction, representation
    • characteristic trait or manner, style
    • distinctive mark, blemish, stain, bruise
    • outward appearance, form
    • distinctive life-style
    • engraver
  • Forms:
Masculine
 SingularPlural
NOMχαρακτήρχαρακτῆρες
GENχαρακτῆροςχαρακτήρων
DATχαρακτῆριχαρακτῆρσι(ν)
ACCχαρακτῆραχαρακτῆρας
χαρακτῆρα
χαρακτῆρι
χαρακτηρίζω
  • Meaning: to engrave, inscribe
χαράκων
χαρακώσαντος
χαράκωσι, χαράκωσιν
χαράκωσις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: a palisade, fencing, bulwark, stockade
χαράκωσον
χαράν
  • Parse: Noun: Acc Sing Fem
  • Root: χαρά
χάραξ
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • a siege tower (used for attacking and overcoming walls)
    • a palisade, fence, rampart (used for defense)
    • a stake
    • a trench
  • Forms:
χαρᾶς
  • Parse:
    • Noun: Gen Sing Fem
    • Noun: Acc Plur Fem
  • Root: χαρά
χαράσσεσθαι
χαράσσω
  • Active Meaning:
    • to engrave, write (by scratching)
    • to make sharp or pointed
    • to cut, scratch, tear, rip
    • to provoke
  • Passive Meaning:
    • to be stamped
    • to be branded
  • Forms:
    • κεχαραγμένην Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
    • ἐχάραξαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἐχάραξε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • χαράσσεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
χαρείησαν
  • Parse: Verb: Aor Pass Opt 3rd Plur
  • Root: χαίρω
χαρεῖται
  • Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
  • Root: χαίρω
χάρηθι
  • Parse: Verb: Aor Pass Imperative 2nd Sing
  • Root: χαίρω
χαρῆναι
χαρῇς
  • Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
  • Root: χαίρω
χαρήσεται
  • Parse: Verb: 2Fut Pass Ind 3rd Sing
  • Root: χαίρω
χαρήσῃ
  • Parse: Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • Root: χαίρω
χαρήσομαι
  • Parse: Verb: 2Fut Mid Ind 1st Sing
  • Root: χαίρω
χαρήσονται
  • Parse: Verb: 2Fut Mid Ind 3rd Plur
  • Root: χαίρω
χαρῆτε
  • Parse:
    • Verb: 2Aor Pass Imperative 2nd Plur
    • Verb: 2Aor Pass Subj 2nd Plur
  • Root: χαίρω
χάρητε
  • Parse:
    • Verb: 2Aor Pass Imperative 2nd Plur
  • Root: χαίρω
χαρίεις
  • Parse: Adj: Nom Plur Masc
  • Meaning:
    • full of grace, graceful, charming, winsome, beautiful, attractive
    • accomplished in morals; accomplished in intellect
  • Forms:
Singular
 MascFemNeut
NOMχαρίειςχαρίεσσαχαρίεν
GENχαρίεντοςχαριέσσηςχαρίεντος
DATχαρίεντιχαριέσσῃχαρίεντι
ACCχαρίενταχαρίεσσανχαρίεν
VOCχαρίενχαρίεσσαχαρίεν
Plural
 MascFemNeut
NOMχαρίεντεςχαρίεσσαιχαρίεντα
GENχαριέντωνχαριεσσῶνχαριέντων
DATχαρίεσιχαριέσσαιςχαρίεσι
ACCχαρίενταςχαριέσσαςχαρίεντα
VOCχαρίεντεςχαρίεσσαιχαρίεντα
χαρίεντες
χαρίζεσθαι
χαρίζεσθε
χαρίζεται
  • Parse:
    • Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
    • Verb: Pres Mid/Pass Subj 2nd Plur
  • Root: χαρίζομαι
χαρίζῃ
χαρίζομαι
  • Meaning:
    • to give freely, give graciously as a favour, grant
    • to give generously without obligation
    • to act kindly by giving
    • to give, remit, forgive, pardon
    • to regard and treat favourably
    • to show favour to (someone)
  • Forms:
Present
  • χαρίζεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
  • χαρίζεται Verb: Pres Mid/Pass Subj 2nd Plur
  • χαρίζεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
  • χαρίζεσθε Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Plur
  • χαρίζῃ Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Sing
  • χαριζόμενοι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
  • χαριζομένου Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc
  • χαριζομένῳ Part: Pres Mid/Pass Dat Sing Masc
  • χαριζόμενον
    • Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
    • Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
Imperfect
  • ἐχαρίζετο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
Future
  • χαρίσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
  • χαρισθήσομαι Verb: Fut Pass Ind 1st Sing
  • χαρισομένους Part: Fut Mid Acc Plur Masc
Aorist Verbs
  • ἐχαρισάμην Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
  • ἐχαρίσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
  • ἐχαρίσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
  • ἐχαρίσω Verb: Aor Mid/Pass Ind 2nd Sing
  • χαρίσασθαι Verb: Aor Mid/Pass Infin
  • χαρίσασθε Verb: Aor Mid Imperative 2nd Plur
  • χαρισθῆναι Verb: Aor Pass Infin
Aorist Participles
  • χαρισάμενοι Part: Aor Mid Nom Plur Masc
  • χαρισάμενος Part: Aor Mid Nom Sing Masc
  • χαρισθέντα Part: Aor Pass Nom/Acc Plur Neut
Perfect
  • κεχάρισμαι Verb: Perf Mid/Pass Ind 1st Sing
  • κεχαρισμένης Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
  • κεχάρισται Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
χαριζόμενοι
χαριζόμενον
  • Parse:
    • Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
    • Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
  • Root: χαρίζομαι
χαριζομένου
χαριζομένῳ
χάριν
  • Parse #1: Adverb
  • Meaning: in favour of; on account of
  • ——
  • Parse #2: Noun: Acc Sing Fem
  • Root: χάρις
χάρις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • grace, favour, kindness, benefit, gift
    • credit, benefit, gift
    • graciousness, attractiveness, liberality
    • grace, beauty, elegance
    • charming quality, attractive quality
    • gratitude, thankfulness, thanks, gratitude

      Χάριν ἔχω τῷ θεῷ
      I thank God (Lit. I have gratitude toward God) (2Tim 1:3)

    • favourable estimation
  • Note: χάριτα Alt. form for Noun: Acc Sing Fem
  • Forms:
χαρισάμενοι
χαρισάμενος
χαρίσασθαι
χαρίσασθε
χαρίσεται
χαρίσησθε
χαρισθέντα
χαρισθῆναι
χαρισθήσομαι
χάρισμα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: (free) gift
  • Forms:
χαρίσματα
χαρίσματι
χαρίσματος
χαρισμάτων
χαρισομένους
χαριστήρια
χαριστήριον
  • Parse:
    • Noun: Acc Sing Masc
    • Noun: Acc Sing Masc
    • Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning:
    • gracious reward
    • thank offering
    • of thanksgiving, for thanksgiving
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMχαριστήριονχαριστήρια
GENχαριστηρίουχαριστηρίων
DATχαριστηρίῳχαριστηρίοις
ACCχαριστήριονχαριστήρια
χαριστικήν
χαριστικόν
χαριστικός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: giving freely, bounteous
  • Forms:
    • χαριστικόν
      • Adj: Acc Sing Masc
      • Adj: Nom/Acc Sing Neut
χάριτα
χάριτας
χάριτες
χάριτι
χάριτος
χαριτόω
  • Active Meaning:
    • to favour highly; to favour greatly
    • to bestow favour upon
    • to treat with favour
    • to bless
    • to cause to be accepted favourably
  • Passive Meaning:
    • to be favoured greatly
    • to be gracious
    • to be justified
  • Forms:
    • ἐχαρίτωσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • κεχαριτωμένη Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
    • κεχαριτωμένῳ Part: Perf Mid/Pass Dat Sing Masc/Neut
    • χαρίτωσον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • Concord:

    NT: Luke 1:28; Eph 1:6
    LXX: _
    Apocrypha: _
    Apostolic Fathers: _

χαρίτων
χαρίτωσον
χάρμα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: a source of joy, delight
  • Forms:
χαρμονή
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: a joy, gladness, delight
  • Forms:
χαρμονήν
χαρμονῆς
χαρμοσύνη
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • joyfulness, gladness
    • delight
    • day of rejoicing
    • joyful day
  • Forms:
χαρμοσύνῃ
χαρμοσύνην
χαρμοσύνης
χαρμοσυνῶν
χαροποί
χαροποιοί
χαροποιός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: gladdening
  • Forms:
χαροπός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • glassy, glazed, dull of (the eyes of wine-drinkers)

      χαροποὶ οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ ἀπὸ οἴνου
      his eyes are glazed from wine (Gen 49:12)

    • joyous, glad, cheering
  • Forms:
χαροῦνται
  • Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
  • Root: χαίρω
χάρουσιν, χάρουσι
  • Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
  • Root: χαίρω
χαρσιθ
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: potsherd
  • Concord:

    NT: _
    LXX: Jer. 19:2
    Apocrypha: _
    Apostolic Fathers: _

χαρτηρία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: paper roll, scroll, stock of papyrus, paper
  • Forms:
χαρτηρίαν
χάρτης
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: a sheet, chart, paper, papyrus roll
  • Forms:
χαρτίον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: roll, scroll, papyrus roll
  • Forms:
χαρτίου
χαρτίῳ
χαρτός
  • Parse: Adv: Nom Sing Masc
  • Meaning: causing delight, welcome
χάρτου
χάσκοντες
  • Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
  • Root: χάσκω
χάσκω
  • Meaning:
    • to open (the mouth)
    • to gape, yawn
    • to swallow
  • Forms:
    • χάνε Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
    • χάσκοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
    • χάσκων Part: Pres Act Nom Sing Masc
    • χάνῃ Verb: Aor Mid/Pass Subj 2nd Sing
    • χάνῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
    • χάνῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
χάσκων
  • Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
  • Root: χάσκω
χάσμα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: a chasm (i.e., yawning chasm), gulf
  • Forms:
χαῦνος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • porous, spongy
    • empty, idle, frivolous
    • insignificant, with little substance
    • thin, soft
  • Forms:
Singular
 MascFemNeut
NOMχαῦνοςχαύνηχαῦνον
GENχαύνουχαύνηςχαύνου
DATχαύνῳχαύνῃχαύνῳ
ACCχαῦνονχαύνηνχαῦνον
VOCχαῦνεχαύνηχαῦνε
Plural
 MascFemNeut
NOMχαῦνοιχαῦναιχαῦνα
GENχαύνωνχαύνωνχαύνων
DATχαύνοιςχαύναιςχαύνοις
ACCχαύνουςχαύναςχαῦνα
VOCχαῦνοιχαῦναιχαῦνα
χαυών
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: a cake
  • Hebrew:
  • Forms:
χαυῶνας
χαφουρῆ
  • Parse: Transliterated noun
  • Hebrew:
  • Note: also spelled καφουρη
  • Meaning: bowls (of gold)
  • Concord:

    NT: _
    LXX: Ezra 8:27
    Apocrypha: _
    Apostolic Fathers: _

χάω
  • Meaning: to fill
  • Forms:
    • χῶσαι Verb: Aor Act Infin