ἅμα
  • Parse: Adverb
  • Meaning:
    • at once, together, together with, at the same time, early, both
  • Note: ἅμα πρωῒ = early in the morning
ἀμαδαρώθ
  • Parse: Transliterated Hebrew word
  • Meaning: galloping (Judg. 5:22)
ἀμαθεῖς
ἀμαθής
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: ignorant, unlearned
  • Forms:
    • ἀμαθεῖς Adj: Nom Plur Masc
ἀμαθία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: folly, ignorance, stupidity
  • Forms:
    • ἀμαθίας Noun: Gen Sing Fem
ἀμαθίας
ἅμαξα
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: wagon
  • Forms:
    • ἁμάξαις Noun: Dat Plur Fem
    • ἅμαξαν Noun: Acc Sing Fem
    • ἁμάξας Noun: Acc Plur Fem
    • ἁμάξῃ Noun: Dat Sing Fem
    • ἁμάξης Noun: Gen Sing Fem
ἁμάξαις
ἅμαξαν
ἁμάξας
ἁμάξῃ
ἁμάξης
ἀμαράντινον
top
ἀμαράντινος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: fadeless, unfading, that fades not away
  • Forms:
    • ἀμαράντινον Adj: Acc Sing Masc
ἀμαράντοις
ἀμάραντον
ἀμάραντος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: unfading, undecaying
  • Forms:
    • ἀμαράντοις Adj: Dat Plur Masc
    • ἀμάραντον Adj: Acc Sing Masc
ἁμάρτανε
ἁμαρτάνει
ἁμαρτάνειν
ἁμαρτάνεις
ἁμαρτάνετε
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
    • Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
  • Root: ἁμαρτάνω
ἁμαρτάνῃ
  • Parse:
    • Verb: Pres Mid/Pass Ind/Subj 2nd Sing
    • Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
  • Root: ἁμαρτάνω
ἁμαρτάνητε
ἁμαρτάνομεν
ἁμαρτάνοντα
ἁμαρτάνοντας
top
ἁμαρτάνοντες
ἁμαρτάνοντι
ἁμαρτανόντων
ἁμαρτάνουσα
ἁμαρτάνουσι
ἁμαρτάνουσιν
ἁμαρτάνω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to miss the mark, fail, sin, fault, offend, trespass
  • Cognates: ἁμαρτάνω, διαμαρτάνω, ἐξαμαρτάνω, ἐφαμαρτάνω, προαμαρτάνω
  • Forms:
    • ότες Verb: Perf Act Part Nom Plur Masc
    • ἡμαρτηκότα
      • Verb: Perf Act Part Nom/Acc Plur Neut
      • Verb: Perf Act Part Acc Sing Masc
    • ἡμαρτηκότας Verb: Perf Act Part Acc Plur Masc
    • ἁμάρτανε Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
    • ἁμαρτάνει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • ἁμαρτάνειν Verb: Pres Act Infin
    • ἁμαρτάνεις Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
    • ἁμαρτάνετε
      • Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
      • Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
    • ἁμαρτάνῃ
      • Verb: Pres Mid/Pass Ind/Subj 2nd Sing
      • Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
    • ἁμαρτάνητε Verb: Pres Act sing 2nd Plur
    • ἁμαρτάνομεν Verb: Pres/Imp Act Ind 1st Plur
    • ἁμαρτάνοντα Verb: Pres Act Part Acc Sing Masc
    • ἁμαρτάνοντας Verb: Pres Act Part Acc Plur Masc
    • ἁμαρτάνοντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
    • ἁμαρτάνοντι Verb: Pres Act Part Dat Sing Masc
    • ἁμαρτανόντων Verb: Pres Act Part Gen Plur Masc
    • ἁμαρτάνουσα Verb: Pres Act Part Nom Sing Fem
    • ἁμαρτάνουσι Verb: Pres Act Part Dat Plur Masc
    • ἁμαρτάνουσιν Verb: Pres Act Part Dat Plur Masc
    • ἁμαρτάνων Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
    • ἁμαρτεῖν Verb: 2Aor Act Infin
    • ἁμάρτῃ Verb: 2Aor Act Subj 3rd Sing
    • ἁμάρτῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
    • ἁμαρτήσαντας Verb: Aor Act Part Acc Plur Masc
    • ἁμαρτήσαντες Verb: 2Aor Act Part Nom Plur Masc
    • ἁμαρτήσαντος Verb: Aor Act Part Gen Sing Masc
    • ἁμαρτησάντων Verb: Aor Act Part Gen Plur Masc
    • ἁμαρτήσας
      • Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
      • Verb: Aor Act Part Nom Sing Masc
    • ἁμαρτήσασιν Verb: Aor Act Part Dat Plur Masc
    • ἁμαρτησάτω Verb: Aor Act Imperative 3rd Sing
    • ἁμαρτήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • ἁμαρτήσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
    • ἁμαρτήσεσθε Verb: Fut Mid Ind 2nd Plur
    • ἁμαρτήσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
    • ἁμαρτήσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • ἁμαρτήσομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
    • ἁμαρτησόμεθα Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
    • ἁμαρτήσωμεν Verb: Fut Act Ind 1st Plur
    • ἁμαρτήσονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
    • ἁμαρτήσουσιν Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
    • ἁμαρτήσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
    • ἁμαρτήσωμεν Verb: Aor Act Subj 1st Plur
    • ἁμάρτητε Verb: 2Aor Act Subj 2nd Plur
    • ἁμαρτόντες Verb: Aor Act Part Nom Plur Masc
    • ἁμαρτόντι Verb: Aor Act Part Dat Sing Masc
    • ἁμαρτόντων Verb: Aor Act Part Gen Plur Masc
    • ἁμαρτούσης Verb: Aor Act Part Gen Sing Fem
    • ἁμάρτω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
    • ἁμάρτωμεν Verb: Aor Act Subj 1st Plur
    • ἁμαρτών Verb: Aor Act Part Nom Sing Masc
    • ἁμάρτωσιν Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
    • ἡμάρτανον Verb: Imp Act Ind 3rd Plur
    • ἥμαρτε Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἥμαρτεν Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἥμαρτες Verb: 2Aor Act Ind 2nd Sing
    • ἡμάρτετε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
    • ἡμάρτηκα Verb: Perf Act Ind 1st Sing
    • ἠμαρτήκαμεν Verb: Perf Act Ind 1st Plur
    • ἡμάρτηκας Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
    • ἡμαρτήκατε Verb: Perf Act Ind 2nd Plur
    • ἡμάρτηκεν Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
    • ἡμαρτηκόσιν Verb: Perf Act Part Dat Plur Masc
    • ἡμαρτηκότων Verb: Perf Act Part Gen Plur Masc
    • ἡμαρτηκώς Verb: Perf Act Part Nom Sing Masc
    • ἡμαρτήσαμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
    • ἡμάρτομεν Verb: 2Aor Act Ind 1st Plur
    • ἥμαρτον
      • Verb: 2Aor Act Ind 1st Sing
      • Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἡμάρτοσαν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
ἁμαρτάνων
top
ἁμαρτεῖν
ἁμάρτῃ
ἁμάρτημα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning:
    • a sin, offence, transgression, failure, fault
    • sin offering
  • Forms:
    • ἁμαρτήμασι Noun: Dat Plur Neut
    • ἁμαρτήμασιν Noun: Dat Plur Neut
    • ἁμαρτήματα Noun: Nom Plur Neut
    • ἁμαρτήματος Noun: Gen Sing Neut
    • ἁμαρτημάτων Noun: Gen Plur Neut
ἁμαρτήμασι
ἁμαρτήμασιν
ἁμαρτήματα
ἁμαρτήματος
ἁμαρτημάτων
ἁμάρτῃς
ἁμαρτήσαντας
ἁμαρτήσαντες
ἁμαρτήσαντος
ἁμαρτησάντων
ἁμαρτήσας
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • Verb: Aor Act Part Nom Sing Masc
  • Root: ἁμαρτάνω
top
ἁμαρτήσασιν
ἁμαρτησάτω
ἁμαρτήσει
ἁμαρτήσεις
ἁμαρτήσεσθε
ἁμαρτήσεται
ἁμαρτήσῃ
ἁμάρτησις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: sin
ἁμαρτήσομαι
ἁμαρτησόμεθα
ἁμαρτήσωμεν
ἁμαρτήσονται
ἁμαρτήσουσιν
ἁμαρτήσω
ἁμαρτήσωμεν
top
ἁμάρτητε
ἁμαρτία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • offence, sin, guilt
    • sin offering
  • Forms:
    • ἁμαρτίᾳ Noun: Dat Sing Fem
    • ἁμαρτίαι Noun: Nom Plur Fem
    • ἁμαρτίαις Noun: Dat Plur Fem
    • ἁμαρτίαν Noun: Acc Sing Fem
    • ἁμαρτίας
      • Noun: Gen Sing Fem
      • Noun: Acc Plur Fem
    • ἁμαρτιῶν Noun: Gen Plur Fem
ἁμαρτίᾳ
ἁμαρτίαι
ἁμαρτίαις
ἁμαρτίαν
ἁμαρτίας
ἁμαρτιῶν
ἁμαρτόντες
ἁμαρτόντι
ἁμαρτόντων
ἁμαρτούσης
ἀμάρτυρον
top
ἀμάρτυρος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: unattested, without witness
  • Note: smooth breathing, not rough; alpha privative, i.e., not μάρτυρος
  • Forms:
    • ἀμάρτυρον Adj: Acc Sing Masc
ἁμάρτω
ἁμαρτωλέ
ἁμαρτωλοί
ἁμαρτωλοῖς
ἁμαρτωλόν
ἁμαρτωλός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • Adj: sinful, sinning
    • Subst.: sinner
  • Forms:
    • ἁμαρτωλέ Noun: Voc Sing Masc
    • ἁμαρτωλοί Adj: Nom/Voc Plur Masc
    • ἁμαρτωλοῖς Adj: Dat Plur Masc
    • ἁμαρτωλόν Adj: Acc Sing Masc
    • ἁμαρτωλοῦ Adj: Gen Sing Masc
    • ἁμαρτωλούς Adj: Acc Plur Masc
    • ἁμαρτωλῷ Adj: Dat Sing Masc/Fem
    • ἁμαρτωλῶν Adj: Gen Plur Masc
ἁμαρτωλοῦ
ἁμαρτωλούς
ἁμαρτωλῷ
ἁμαρτωλῶν
ἁμάρτωμεν
ἁμαρτών
top
ἁμάρτωσιν
ἀμασενίθ
  • Parse: Transliterated Hebrew Noun
  • Meaning: Amesenith, an unknown musical term (I Chron. 15:21)
ἀμάσητος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: unchewed
ἀματτάρι
  • Parse: Transliterated Hebrew Noun: Acc Sing Fem
  • Meaning: mark, target, amattari (I Sam 20:20)
ἀμαυρά
ἀμαυροῖ
ἀμαυρόν
ἀμαυρός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • hardly seen, dim, faint
    • obscure, unknown, inconspicuous
    • shadowy, dark
  • Forms:
    • ἀμαυρά Adj: Nom Sing Fem
    • ἀμαυρόν Adj: Nom Sing Neut
ἀμαυρόω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • to grow dim, grow faint, obscure
    • to weaken, tarnish
  • Cognates: ἀπαμαυρόω
  • Forms:
    • ἀμαυροῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • ἀμαυρωθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
    • ἠμαυρώθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
ἀμαυρωθήσεται
ἀμαύρωσιν
ἀμαύρωσις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: darkening, dimness
  • Forms:
    • ἀμαύρωσιν Noun: Acc Sing Fem
top
ἀμαφέθ
  • Parse: Transliterated Hebrew Noun: Acc Sing
  • Meaning: threshold, doorway (I Sam. 5:4)
ἄμαχον
ἄμαχος
ἀμάχους
ἀμάω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to reap, reap down, mow, (lit.: to collect)
  • Forms:
    • ἀμησάντων Verb: Aor Act Part Gen Plur Masc
    • ἀμήσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
    • ἀμήσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • ἀμήσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
    • ἀμήσετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
ἀμβλάκημα
  • Parse: Noun: Acc Sing Neut
  • Meaning: an error, fault, offence, mistake
ἀμβλακία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: sin, fault, mistake, error
  • Forms:
    • ἀμβλακίας Noun: Acc Plur Fem
ἀμβλακίας
ἀμβλύνω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • Middle:
      • to blunt, take the edge off
      • to lack sharpness, lack acuity
      • to dim
    • Passive:
      • to be dim (of eyes)
      • to become blind
  • Forms:
    • ἠμβλύνθησαν Verb: 1Aor Pass Imperative 3rd Plur
ἀμβλυωπέω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to be dim-sighted, be nearly blind
  • Forms:
    • ἀμβλυωπῆσαι Verb: Aor Act Infin
    • ἠμβλυώπουν Verb: Imp Act Ind 3rd Plur
ἀμβλυωπῆσαι
ἀμβροσίας
top
ἀμβρόσιος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: ambrosial, divine, heavenly
  • Forms:
    • ἀμβροσίας Adj: Gen Sing Fem
ἀμέθυσος
ἀμέθυστον
ἀμέθυστος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: amethyst, not drunken, not inebriated, without drunkenness
  • Forms:
    • ἀμέθυσος Noun: Nom Sing Fem
    • ἀμέθυστον Noun: Acc Sing Neut
ἀμείβομαι
ἀμείβω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: change, exchange, trade, pay, requite, reward
  • Forms:
    • ἀμείβομαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
    • ἀμείψεται
      • Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
      • Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
ἀμειδήτοις
ἀμείδητος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: somber, sad, dismal
  • Forms:
    • ἀμειδήτοις Adj: Dat Plur Neut
ἄμεινον
ἀμείνων
  • Parse: Comparative Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: better, best
  • Forms:
    • ἄμεινον Adj: Nom/Acc Sing Neut
ἀμειξία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • not mixing (with the Gentiles), separation
    • social disturbance, political disturbance
    • state of war
    • interruption of communications
  • Forms:
    • ἀμειξίας Noun: Gen Sing Fem
ἀμειξίας
top
ἀμείψεται
  • Parse:
    • Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
    • Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
  • Root: ἀμείβω
ἄμελγε
ἀμέλγοντες
  • Parse: Verb: Pres/Fut Act Part Nom Plur Masc
  • Root: ἀμέλγω
ἀμέλγω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to milk (e.g., milk a cow), squeeze out milk from a nipple, pour out like milk
  • Forms:
    • ἄμελγε Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
    • ἀμέλγοντες Verb: Pres/Fut Act Part Nom Plur Masc
    • ἤμελξας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
ἀμέλει
ἀμέλεια
ἀμελείας
ἀμελεῖν
ἀμελεῖσθαι
ἀμελείσθωσαν
ἀμελέστερον
  • Parse:
    • Adj: Nom/Acc Sing Neut
    • Adj: Acc Sing Masc
  • Root: ἀμελής
ἀμελέω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to neglect, be unconcerned, be careless of, make light of, be negligent, no regard, forget
  • Cognates: ἀμελέω, ἀτημελέω, μεταμελέω, πλημμελέω, τημελέω
  • Forms:
    • ἀμέλει Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
    • ἀμελεῖν Verb: Pres Act Infin
    • ἀμελεῖσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
    • ἀμελείσθωσαν Verb: Pres MP Imperative 3rd Plur
    • ἀμελήσαντες Verb: Aor Act Part Nom Plur Masc
    • ἀμελήσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
    • ἀμελήσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
    • ἀμελοῦντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
    • ἠμέλησα Verb: Aor Act Ind 1st Sing
    • ἠμέλησας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
top
ἀμελής
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: careless, negligent, heedless
  • Forms:
    • ἀμελέστερον
      • Adj: Nom/Acc Sing Neut
      • Adj: Acc Sing Masc
ἀμελήσαντες
ἀμελήσῃς
ἀμελήσω
ἄμελξιν
ἄμελξις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: milking
  • Forms:
    • ἄμελξιν Noun: Acc Sing Fem
ἀμελοῦντες
ἀμελῶς
  • Parse: Adverb
  • Meaning: carelessly, heedlessly
ἄμεμπτοι
ἄμεμπτον
ἄμεμπτος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: blameless, faultless, not to be blamed, irreproachable
  • Forms:
    • ἄμεμπτοι Adj: Nom Plur Masc
    • ἄμεμπτον Adj: Acc Sing Masc/Fem
    • ἀμέμπτου Adj: Gen Sing Masc/Fem/Neut
    • ἀμέμπτους Adj: Acc Plur Masc/Fem
ἀμέμπτου
ἀμέμπτους
ἀμέμπτως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: faultlessly, blamelessly, unblamably
top
ἀμέρδω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • Active:
      • to deprive
      • to bereave of (something)
    • Passive:
      • to be bereft of (something)
  • Forms:
    • ἀμέρσῃ
      • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
      • Verb: Aor Mid Subj 2nd Sing
      • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
ἀμερεῖ
ἀμερῆ
ἀμερής
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: without parts, indivisible, momentary
  • Forms:
    • ἀμερεῖ Adj: Dat Sing Masc
    • ἀμερῆ Adj: Acc Sing Masc
ἀμεριμνία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: freedom from care, confidence
  • Forms:
    • ἀμεριμνίᾳ
      • Noun: Dat Sing Fem
      • Noun: Nom Plur Fem
ἀμεριμνίᾳ
ἀμέριμνον
ἀμέριμνος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: free from care, unconcerned, not anxious, calm, secure
  • Forms:
    • ἀμέριμνον Adj: Nom Sing Neut
    • ἀμερίμνους Adj: Acc Plur Masc
    • ἀμερίστῳ Adj: Dat Sing Masc/Fem/Neut
ἀμερίμνους
ἀμέριστος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: undivided
ἀμερίστῳ
ἀμέρσῃ
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • Verb: Aor Mid Subj 2nd Sing
    • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • Root: ἀμέρδω
ἀμετάβλητα
top
ἀμετάβλητος
ἀμετάθετον
ἀμετάθετος
ἀμεταθέτου
ἀμεταθέτων
ἀμετακίνητοι
ἀμετακίνητος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: immovable, unmovable
  • Forms:
    • ἀμετακίνητοι Adj: Nom Plur Masc
ἀμεταμέλητα
ἀμεταμέλητοι
ἀμεταμέλητον
ἀμεταμέλητος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: irrevocable, without regret, without repentance, not to be repented of
  • Forms:
    • ἀμεταμέλητα Adj: Nom Plur Neut
    • ἀμεταμέλητοι Adj: Nom Plur Masc/Fem
    • ἀμεταμέλητον Adj: Acc Sing Fem
ἀμεταμελήτως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: without feeling regret, unregrettably
ἀμετανόητον
top
ἀμετανόητος
ἄμετρα
ἀμέτρητον
ἀμέτρητος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: immeasurable, immense
  • Forms:
    • ἀμέτρητον Adj: Nom Sing Neut
    • ἀμετρήτῳ Adj: Dat Sing Fem
ἀμετρήτῳ
ἄμετρον
  • Parse:
    • Adj: Nom/Acc Sing Neut
    • Adj: Acc Sing Masc/Fem
  • Root: ἄμετρος
ἄμετρος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: immeasurable, immoderate, (thing) without measure
  • Forms:
    • ἄμετρα Adj: Acc Plur Neut
    • ἄμετρον
      • Adj: Nom/Acc Sing Neut
      • Adj: Acc Sing Masc/Fem
ἀμήν
  • Parse: Transliterated Hebrew Particle
  • Meaning: amen, truly, surely, verily
  • Hebrew: אָמֵן
ἀμησάντων
  • Parse: Verb: Aor Act Part Gen Plur Masc
  • Root: ἀμάω
ἀμήσατε
  • Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
  • Root: ἀμάω
ἀμήσετε
  • Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
  • Root: ἀμάω
ἀμήσῃ
  • Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • Root: ἀμάω
ἀμήσῃς
  • Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
  • Root: ἀμάω
ἄμητον
top
ἄμητος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: harvest, reaping
  • Forms:
    • ἄμητον Noun: Acc Sing Masc
    • ἀμήτου Noun: Gen Sing Masc
    • ἀμητοῦ Noun: Gen Sing Masc
    • ἀμητούς Noun: Acc Plur Masc
    • ἀμήτῳ Noun: Dat Sing Masc
ἀμήτου
ἀμητοῦ
ἀμητούς
ἀμήτῳ
ἀμήτωρ
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: motherless, without mother
ἀμήχανον
ἀμήχανος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: impossible, helpless, despairing, difficult, impractical
  • Forms:
    • ἀμήχανον Adj: Acc Sing Masc
ἀμίαντον
ἀμίαντος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: undefiled, unsoiled, unblemished, pure
  • Forms:
    • ἀμίαντον Adj: Acc Sing Fem
    • ἀμιάντους Adj: Acc Plur Fem
    • ἀμιάντων Adj: Gen Plur Masc
ἀμιάντους
ἀμιάντων
ἀμιγῆ
  • Parse:
    • Adj: Acc Sing Masc/Fem
    • Adj: Nom/Acc Sing Neut
  • Root: ἀμιγής
top
ἀμιγής
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: unmixed, pure
  • Forms:
    • ἀμιγῆ
      • Adj: Acc Sing Masc/Fem
      • Adj: Nom/Acc Sing Neut
ἀμίμητα
ἀμίμητον
ἀμίμητος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: inimitable
  • Forms:
    • ἀμίμητα Adj: Nom/Acc Plur Neut
    • ἀμίμητον
      • Adj: Nom/Acc Sing Neut
      • Adj: Acc Sing Masc/Fem
ἀμισθί
  • Parse: Adverb
  • Meaning: without reward
ἅμμα
  • Parse: Noun: Nom Sing Neut
  • Meaning: something tied
  • Forms:
    • ἅμματι Noun: Dat Sing Neut
ἀμμαζειβί
  • Parse: Noun: Gen Sing
  • Meaning: [transliteration of Hebrew] altar
ἅμματι
ἄμμον
ἄμμος
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: sand
  • Forms:
    • ἄμμον Noun: Acc Sing Fem
    • ἄμμου Noun: Gen Sing Fem
    • ἄμμῳ Noun: Dat Sing Fem
ἄμμου
ἄμμῳ
ἀμμώδης
  • Parse: Adj: Nom Sing Fem
  • Meaning: sandy, gravelly
top
ἀμνάδα
ἀμνάδας
ἀμνάδες
ἀμνάδων
ἀμνάς
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: a lamb, ewe-lamb
  • Forms:
    • ἀμνάδα Noun: Acc Sing Fem
    • ἀμνάδας Noun: Acc Plur Fem
    • ἀμνάδες Noun: Nom Plur Fem
    • ἀμνάδων Noun: Gen Plur Fem
    • ἀμνάσιν Noun: Dat Plur Fem
ἀμνάσιν
ἀμνημονεῖς
ἀμνημονέω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to forget, be unmindful, not to make mention of
  • Forms:
    • ἀμνημονεῖς Verb: Pres/Imperfect Act Ind 2nd Sing
    • ἀμνημονήσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
ἀμνημονήσῃς
ἀμνησία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: forgetfulness, forgetting, amnesia
ἀμνησικακία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: forgivingness
  • Forms:
    • ἀμνησικακίαν Noun: Acc Sing Fem
ἀμνησικακίαν
ἀμνησίκακοι
top
ἀμνησίκακος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: bearing no malice, forgiving
  • Forms:
    • ἀμνησίκακοι Adj: Nom Plur Masc
ἀμνησικάκως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: without bearing malice, forgivingly
ἀμνήστευτον
ἀμνήστευτος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: not yet engaged, not yet betrothed, unwooed, not sought in lawful wedlock
  • Forms:
    • ἀμνήστευτον Adj: Acc Sing Masc/Fem
ἀμνηστία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: forgetfulness (of wrong), an amnesty, reprieve
  • Forms:
    • ἀμνηστίαν Noun: Acc Sing Fem
ἀμνηστίαν
ἀμνοί
ἀμνοῖς
ἀμνόν
ἀμνός
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: a lamb
  • Forms:
    • ἀμνοί Noun: Nom Plur Masc
    • ἀμνοῖς Noun: Dat Plur Masc
    • ἀμνόν Noun: Acc Sing Masc
    • ἀμνοῦ Noun: Gen Sing Masc
    • ἀμνούς Noun: Acc Plur Masc
    • ἀμνῷ Noun: Dat Sing Masc
    • ἀμνῶν Noun: Gen Plur Masc
ἀμνοῦ
ἀμνούς
ἀμνῷ
top
ἀμνῶν
ἀμοιβάς
ἀμοιβή
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: a return, recompense, requital
  • Forms:
    • ἀμοιβάς Noun: Acc Plur Fem
ἄμοιρος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: without share in (something)
ἀμόλυντον
ἀμόλυντος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: undefiled
  • Forms:
    • ἀμόλυντον Adj: Nom Sing Neut
ἀμόρα
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: sweet cake
ἀμόραις
ἀμορίτην
ἀμορίτης
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: cake
  • Forms:
    • ἀμορίτην Noun: Acc Sing Fem (I Chron. 16:3)
ἄμορος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: unlucky, wretched
  • Forms:
    • ἀμόραις Adj: Dat Plur Fem
ἄμορφοι
ἄμορφος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: misshapen, shapeless, ugly, unsightly, without form
  • Forms:
    • ἄμορφοι Adj: Nom Plur Masc/Fem
    • ἀμόρφου Adj: Gen Sing Fem
top
ἀμόρφου
ἄμπελοι
ἀμπέλοις
ἄμπελον
ἄμπελος
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: vine, grapevine
  • Forms:
    • ἄμπελοι Noun: Nom Plur Fem
    • ἀμπέλοις Noun: Dat Plur Fem
    • ἄμπελον Noun: Acc Sing Fem
    • ἀμπέλου Noun: Gen Sing Fem
    • ἀμπέλους Noun: Acc Plur Fem
    • ἀμπέλῳ Noun: Dat Sing Fem
ἀμπέλου
ἀμπελουργοί
ἀμπελουργόν
ἀμπελουργός
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: a vine-dresser, pruner, vine-pruner, vine-worker, gardener
  • Forms:
    • ἀμπελουργοί Noun: Nom Plur Masc
    • ἀμπελουργόν Noun: Acc Sing Masc
    • ἀμπελουργούς Noun: Acc Plur Masc
ἀμπελουργούς
ἀμπέλους
ἀμπέλῳ
ἀμπελών
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: a vineyard
  • Forms:
    • ἀμπελῶνα Noun: Acc Sing Masc
    • ἀμπελῶνας Noun: Acc Plur Masc
    • ἀμπελῶνες Noun: Nom Plur Masc
    • ἀμπελῶνι Noun: Dat Sing Masc
    • ἀμπελῶνος Noun: Gen Sing Masc
    • ἀμπελώνων Noun: Gen Plur Masc
    • ἀμπελῶσιν Noun: Dat Plur Masc
top
ἀμπελῶνα
ἀμπελῶνας
ἀμπελῶνες
ἀμπελῶνι
ἀμπελῶνος
ἀμπελώνων
ἀμπελῶσιν
ἀμπέχεσθαι
ἀμπέχω
ἀμπλακία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: error, fault
ἄμπωτιν
ἄμπωτις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: the ebb-tide, a sucking back
  • Forms:
    • ἄμπωτιν Noun: Acc Sing Fem
top
ἀμύγδαλον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: almond tree
  • Forms:
    • ἀμυγδάλων Noun: Gen Plur Neut
ἀμυγδάλων
ἀμύθητα
ἀμύθητος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • unspeakable, untold, unmentioned
    • unspeakably great, innumerable
  • Forms:
    • ἀμύθητα Adj: Nom Plur Neut
    • ἀμυθήτους Adj: Acc Plur Masc
    • ἀμυθήτων Adj: Gen Plur Masc
ἀμυθήτους
ἀμυθήτων
ἀμύμονα
  • Parse:
    • Adj: Nom/Acc Plur Neut
    • Adj: Acc Sing Masc/Fem
  • Root: ἀμύμων
ἀμύμων
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: blameless, noble, excellent
  • Forms:
    • ἀμύμονα
      • Adj: Nom/Acc Plur Neut
      • Adj: Acc Sing Masc/Fem
ἄμυνα
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • warding off an attack, self-defence, defence against, protection from
    • revenge on, vengeance on
    • repulsion
  • Forms:
    • ἄμυναν Noun: Acc Sing Fem
ἄμυναν
ἀμύνασθαι
ἀμύνομαι
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
  • Root: ἀμύνω
top
ἀμύνω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • to retaliate, defend
    • to ward off, protect
    • to repulse, ward off, keep off
  • Cognates: ἀμύνω, ἀπαμύνω, ἐπαμύνω
  • Forms:
    • ἀμύνασθαι Verb: Aor Mid Infin
    • ἀμύνομαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
    • ἀμυνώμεθα
      • Verb: Aor Mid Subj 1st Plur
      • Verb: Pres Mid/Pass Subj 1st Plur
    • ἀμύνωνται Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Plur
    • ἠμυνάμην Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
    • ἠμύναντο Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
    • ἠμύνατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
ἀμυνώμεθα
  • Parse:
    • Verb: Aor Mid Subj 1st Plur
    • Verb: Pres Mid/Pass Subj 1st Plur
  • Root: ἀμύνω
ἀμύνωνται
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Plur
  • Root: ἀμύνω
ἀμφ᾿
ἀμφί
  • Parse: Prep
  • Meaning:
    • Of Place: about, around (he went around Athens)
    • Of Time: about (it was about midnight)
    • Fig.: about, circiter (he was about 50 years old)
  • Forms:
    • ἀμφ᾿ Prep
ἀμφιάζω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to clothe
  • Forms:
    • ἠμφίασα Verb: Aor Act Ind 1st Sing
    • ἠμφιασάμην Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
ἀμφίασιν
ἀμφίασις
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: a garment, clothing, a wrap-around cloak
  • Forms:
    • ἀμφίασιν Noun: Acc Sing Masc
ἀμφιβαλεῖ
ἀμφιβάλλοντας
ἀμφιβαλλόντων
top
ἀμφιβάλλω
ἀμφίβληστρον
  • Parse: Noun: Acc Sing Neut
  • Meaning:
    • net, fishing net
    • anything thrown around (as a garment)
  • Forms:
    • ἀμφιβλήστρῳ Noun: Dat Sing Neut
ἀμφιβλήστρῳ
ἀμφιβολεῖς
ἀμφιβολεύς
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: fisherman
  • Forms:
    • ἀμφιβολεῖς Noun: Nom Plur Masc
ἀμφιβολία
ἀμφιβολίαν
ἀμφιέζει
ἀμφιέζω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to clothe
ἀμφιέννυμι
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to clothe, enrobe, put around or on
  • Forms:
    • ἀμφιέζει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • ἀμφιέννυσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
    • ἀμφιέννυσι Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • ἀμφιέννυσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • ἀμφίεσαι Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
    • ἠμφιέσαντο Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἠμφιεσμένον Verb: Perf Pass Part Acc Sing Masc
top
ἀμφιέννυσθαι
ἀμφιέννυσι
ἀμφιέννυσιν
ἀμφίεσαι
ἀμφιλαφεῖς
ἀμφιλαφής
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: wide spreading, abundant, enormous, bulky, huge, dense (trees/bushes)
  • Forms:
    • ἀμφιλαφεῖς Adj: Acc Plur Masc
ἀμφιτάποις
ἀμφίταπος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: double tapestry, double-sided rug, full bedspread
  • Forms:
    • ἀμφιτάποις Adj: Dat Plur Fem
    • ἀμφιτάπους Adj: Acc Plur Masc
ἀμφιτάπους
ἄμφοδα
ἄμφοδον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning:
    • a group of houses surrounded by streets
    • a road around houses, a street
    • a fork in the road, an intersection
  • Forms:
    • ἄμφοδα Noun: Acc Plur Neut
    • ἀμφόδου Noun: Gen Sing Neut
ἀμφόδου
ἀμφοῖν
  • Parse: Adj: Gen/Dat Dual Masc/Fem/Neut
  • Root: ἄμφω
ἀμφότερα
top
ἀμφότεραι
ἀμφοτέραις
ἀμφοτέρας
ἀμφοτεροδέξιοι
ἀμφοτεροδέξιον
ἀμφοτεροδέξιος
ἀμφοτεροδεξίου
ἀμφότεροι
ἀμφοτέροις
ἀμφότερος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: both, either
  • Forms:
    • ἀμφότερα Adj: Acc Plur Neut
    • ἀμφότεραι Adj: Nom Plur Fem
    • ἀμφοτέραις Adj: Dat Plur Fem
    • ἀμφοτέρας Adj: Acc Plur Fem
    • ἀμφότεροι Adj: Nom Plur Masc
    • ἀμφοτέροις Adj: Dat Plur Masc
    • ἀμφοτέρους Adj: Acc Plur Masc
    • ἀμφοτέρων Adj: Gen Plur Masc
ἀμφοτέρους
ἀμφοτέρων
ἄμφω
  • Parse: Adj: Nom/Acc Dual Masc/Fem/Neut
  • Meaning: both
  • Forms:
    • ἀμφοῖν Adj: Gen/Dat Dual Masc/Fem/Neut
top
ἄμωμα
ἀμωμάτων
ἀμώμητα
ἀμώμητοι
ἀμώμητος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: blameless, unblamable
  • Forms:
    • ἀμώμητα Adj: Nom Plur Neut
    • ἀμώμητοι Adj: Nom Plur Masc
    • ἀμωμάτων Adj: Gen Plur Masc/Neut
ἄμωμοι
ἀμώμοις
ἄμωμον
ἄμωμον
  • Parse: Noun: Nom Sing Neut
  • Meaning: amomum spice
ἄμωμος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • unblemished, without blemish or spot
    • blameless, without blame, faultless, unblamable
  • Forms:
    • ἄμωμα Adj: Nom Plur Neut
    • ἄμωμοι Adj: Nom Plur Masc
    • ἀμώμοις Adj: Dat Plur Masc/Fem/Neut
    • ἄμωμον Adj: Acc Sing Masc/Neut
    • ἀμώμου Adj: Gen Sing Masc
    • ἀμώμους Adj: Acc Plur Masc
    • ἀμώμῳ Adj: Dat Sing Masc
    • ἀμώμων Adj: Gen Plur Masc
ἀμώμου
ἀμώμους
ἀμώμῳ
top
ἀμώμων
ἀμώμως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: blamelessly, without blame