- διεβεβαιοῦτο
-
- Parse:
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Meaning:
- to maintain strongly
- Root:διαβεβαιόομαι
- Parse:
- διέβαλλον
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- Root: διαβάλλω (to throw over)
- Parse:
- διεβίβασαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαβιβάζω
- διεβίβασε, διεβίβασεν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαβιβάζω
- διεγγυάω
-
- Meaning:
- to mortgage (property)
- to give bail for
- Forms:
- διεγγυῶμεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Meaning:
- διεγγυῶμεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Root: διεγγυάω
- διεγείρασα
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Fem
- Root: διεγείρω
- διεγείρει
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Sing
- Root: διεγείρω
- Parse:
- διεγείρειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: διεγείρω
- διεγείρετο
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διεγείρω
- διεγειρομένας
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Fem
- Root: διεγείρω
- διεγειρόμενος
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root:ἐγείρω
- Parse:
- διεγειρομένους
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root:ἐγείρω
- Parse:
- διεγείρουσι, διεγείρουσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: διεγείρω
- διεγείρω
-
- Active Meaning:
- to wake up, arouse, awaken stir up
- to raise, erect
- to make active
- Middle Meaning:
- to become awake (after a dream)
- to extend vertically
- Forms:
- διεγείρας Part: Aor Act Nom Sing Masc
- διεγείρασα Part: Aor Act Nom Sing Fem
- διεγείρειν Verb: Pres Act Infin
- διεγείρετο Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- διεγειρομένας Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Fem
- διεγείρουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- διεγερθείς Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- διήγειραν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- διηγείρετο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Active Meaning:
- διεγένετο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διαγίνομαι
- διεγερθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: διεγείρω
- διεγερτική
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Fem
- Meaning:
- exciting, stimulant
- Root:διεγερτικός
- Parse:
- διεγερτικός
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- exciting, stimulant
- Parse:
- διέγνω
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαγινώσκω
- διεγνώκει
-
- Parse: Verb: PluPerf Act Ind 3rd Sing
- Root: διαγινώσκω
- διεγνώκειν
-
- Parse: Verb: PluPerf Act Ind 1st Sing
- Root: διαγινώσκω
- διέγνωκεν
-
- Parse:
- Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
- Root: διαγινώσκω
- Parse:
- διέγνωμεν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind
- Meaning:
- to recognize
- Root:διαγιγνώσκω
- Parse:
- διέγνων
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- Verb: Aor Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to recognize
- Root:διαγιγνώσκω
- Parse:
- διεγνώρισαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαγνωρίζω
- διέγνωσαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαγινώσκω
- διεγνωσμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: διαγινώσκω
- Parse:
- διεγόγγυζε, διεγόγγυζεν
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Root: διαγογγύζω
- διεγογγύζετε
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 2nd Plur
- Root: διαγογγύζω
- διεγόγγυζον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: διαγογγύζω
- Parse:
- διεγόγγυσαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαγογγύζω
- διεδέξαντο
-
- Parse #1: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: διαδέχομαι
- ——
- Parse #2: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: διαδείκνυμι
- διεδέξατο
-
- Parse #1: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διαδέχομαι
- ——
- Parse #2: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διαδείκνυμι
- διέδειξε, διέδειξεν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαδείκνυμι
- Parse:
- διεδέξω
-
- Parse #1: Verb: Aor Mid Ind 2nd Sing
- Root: διαδέχομαι
- ——
- Parse #2: Verb: Aor Mid Ind 2nd Sing
- Root: διαδείκνυμι
- διέδεον
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- Root: διαδέω (to bind all around)
- Parse:
- διεδέχετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαδέχομαι
- διεδίδρασκεν
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- to run away, escape
- Root:διαδιδράσκω
- Parse:
- διεδίδρασκον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: διαδιδράσκω
- Parse:
- διέδραμεν
-
- Parse #1:
- Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Meaning: to escape
- Root: διαδιδράσκω
- ——
- Parse #2:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Meaning: to run across
- Root: διατρέχω
- Parse #1:
- διέδρασαν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαδιδράσκω
- διέδραμον
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 1st Sing
- Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διατρέχω (to run across/through)
- Parse:
- διέδρασαν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- Root:διαδιδράσκω (to run away, escape)
- Parse:
- διεζευγμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
- Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- to be separated
- Root:διαζεύγνυμαι
- Parse:
- διεζευγμένους
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- Meaning:
- to be separated
- Root:διαζεύγνυμαι
- Parse:
- διέζευκτο
-
- Parse:
- Verb: PluPerf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root:διαζεύγνυμαι (to be separated)
- Parse:
- διεζεῦχθαι
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Infin
- Root: διαζεύγνυμαι
- διεζώσατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διαζώννυμι
- διέζωσε, διέζωσεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαζώννυμι
- διεζωσμένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: διαζώννυμι
- διεθέρμαινε, διεθέρμαινεν
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Root: διαθερμαίνω
- διεθερμάνθη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαθερμαίνω
- διέθετο
-
- Parse: Verb: 2Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διατίθεμαι
- διεθρύβησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαθρύπτω
- διειδής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: transparent, clear
- Forms:
- διειδές Adj: Nom Sing Neut
- διείλεκται
-
- Parse:
- Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Meaning:
- to pick up
- Root:λέγω
- Parse:
- διείληφα
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 1st Sing
- Meaning: to take
- Root: διαλαμβάνω
- διειλήφαμεν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 1st Plur
- Root: διαλαμβάνω
- διείληφεν
-
- Parse:
- Verb: Perf Act Infin
- Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
- Meaning:
- to take, receive
- Root: διαλαμβάνω
- Parse:
- διειληφότες
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Plur Masc
- Root: διαλαμβάνω
- διειληφότος
-
- Parse: Part: Perf Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: διαλαμβάνω
- διειληφότων
-
- Parse: Part: Perf Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: διαλαμβάνω
- διειληχότων
-
- Parse:
- Part: Perf Act Gen Plur Masc/Neut
- Root:διαλαγχάνω
- Parse:
- δίειμι
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to go to and fro; to roam about
- Parse:
- διείρομαι
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning:
- to question closely
- Parse:
- διεῖπον
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- Verb: Aor Act Imperativ 2nd Sing
- Part: Aor Act Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- to tell fully
- Forms:
- διεῖπεν
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- διεῖπεν
- Parse:
- διεκάθισαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διακαθίζω
- διεκάλυψεν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root:διακαλύπτω
- Parse:
- διεκαρτέρει
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Root: διακαρτερέω
- διεκβάλλει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: διεκβάλλω
- διεκβάλλω
-
- Active Meaning:
- to pass through, pass a needle through
- to march through
- Middle Meaning:
- to move through an area till reaching an end-point
- Forms:
- διεκβαλεῖ Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- διεκβάλλει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Active Meaning:
- διεκβολή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- passage through, the passage from one place to another (e.g., a mountain pass)
- way out (of a city) (e.g., city gate)
- outlet (outlet of a river or estuary of a lake)
- the ends (of something), the end-point
- Forms:
- διεκδικέω
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to avenge, punish; to claim
- Forms:
- διεκδικοῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Parse:
- διεκδικοῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: διεκδικέω
- διεκδρομάς
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root:διεκδρομή
- Parse:
- διεκδρομή
-
- Parse:
- Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- passing through
- Parse:
- διεκκύπτω
-
- Meaning: to peer out, peep out, lean out (e.g., lean out of a window)
- Forms:
- διεξέκυπτον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- διεξέκυπτον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- διεκλέπτετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διακλέπτω
- διεκολύμβησαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διακολυμβάω
- διεκόμισαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διακομίζω
- διεκόμισας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: διακομίζω
- διεκόμισεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διακομίζω
- διεκομίσθη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- Root: διακομίζω
- διεκόπτοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διακόπτω
- διεκόσμησε, διεκόσμησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διακοσμέω
- διεκράτησαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διακρατέω
- διεκρίθητε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 2nd Plur
- Root: διακρίνω
- διεκρίνομεν
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 1st Plur
- Root: διακρίνω
- διεκρίνοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διακρίνω
- διέλαβε, διέλαβεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαλαμβάνω
- διέλαθε, διέλαθεν
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαλανθάνω
- Parse:
- διέλαθον
-
- Parse:
- Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
- Verb: 2Aor Act Ind 1st Sing
- Root: διαλανθάνω
- Parse:
- διελαλεῖτο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαλαλέω
- διελάμβανον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: διαλαμβάνω
- Parse:
- διελάνθανον
-
- Parse:
- Verb: Imprf Act Ind 1st Sing
- Verb: Imprf Act Ind 3rd Plur
- Root:διαλανθάνω
- Parse:
- διελαύνω
-
- Meaning:
- to drive through, thrust through, pierce through
- to pass through, penetrate
- to ride through, go through
- Forms:
- διήλασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- διελέγξαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Verb: Aor Mid Imperativ 2nd Sing
- Root: διελέγχω
- Parse:
- διελεγχθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: διελέγχω
- διελεγχθῶμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Plur
- Root: διελέγχω
- διελεγχούσης
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Fem
- Root: διελέγχω
- διελέγχω
-
- Active Meaning:
- to refute utterly, convict, convince
- Middle Meaning:
- to discuss
- to engage in critical debate
- to argue a case
- Passive Meaning:
- to discuss, reason, dispute, argue
- Forms:
- διελεγχούσης Part: Pres Act Gen Sing Fem
- διελέγχων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- διελέγξαι
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Verb: Aor Mid Imperativ 2nd Sing
- διελεγχθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- διελεγχθῶμεν Verb: Aor Act Subj 1st Plur
- Active Meaning:
- διελέξαντο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: διαλέγω
- διελεύσεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: διέρχομαι
- διελεύσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- Root: διέρχομαι
- διελευσόμεθα
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
- Root: διέρχομαι
- διελεύσονται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: διέρχομαι
- διελέχθημεν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 1st Plur
- Root: διαλέγω
- διελέχθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαλέγω
- διεληλύθαμεν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 1st Plur
- Root: διέρχομαι
- διεληλύθασιν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
- Root: διέρχομαι
- διελήλυθεν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- Root: διέρχομαι
- διεληλυθότα
-
- Parse:
- Part: Perf Act Acc Sing Masc
- Part: Perf Act Nom/Acc Plur Neut
- Root: διέρχομαι
- Parse:
- διεληλυθώς
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Sing Masc
- Root: διέρχομαι
- διελθέτωσαν
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 3rd Plur
- Root: διέρχομαι
- διελθόντες
-
- Parse: Part: 2Aor Act Nom Plur Masc
- Root: διέρχομαι
- διελθόντος
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: διέρχομαι
- διελθόντων
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: διέρχομαι
- διελθοῦσαι
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Fem
- Root: διέρχομαι
- διελίμπανε, διελίμπανεν
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Root: διαλιμπάνω
- διελίπομεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Root: διαλείπω
- διέλκω
-
- Meaning: to rend, tear apart, pull apart, pull through (something)
- Forms:
- διέλκομεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- διελογίζεσθε
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 2nd Plur
- Root: διαλογίζομαι
- διελογίζετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαλογίζομαι
- διελογιζόμην
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 1st Sing
- Root: διαλογίζομαι
- διελογίζοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαλογίζομαι
- διελογισάμην
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
- Root: διαλογίζομαι
- διελογίσαντο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: διαλογίζομαι
- διελογίσατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διαλογίζομαι
- διελοῦνται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: διαιρέω
- διελύθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαλύω
- διελύσαμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Root: διαλύω
- διεμαρτυράμεθα
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 1st Plur
- Root: διαμαρτύρομαι
- διεμαρτυράμην
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
- Root: διαμαρτυρέω
- διεμαρτύραντο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: διαμαρτυρέω
- διεμαρτύρατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διαμαρτύρομαι
- διεμαρτύρετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαμαρτύρομαι
- διεμαρτύρω
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 2nd Sing
- Root: διαμαρτύρομαι
- διεμάχοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαμάχομαι
- διεμβάλλω
-
- Meaning: to insert, put in through
- Forms:
- διεμβαλοῦσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- διενέβαλε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- διεμβαλοῦσι, διεμβαλοῦσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: διεμβάλλω
- διεμέριζε, διεμέριζεν
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Root: διαμερίζω
- διεμέριζον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: διαμερίζω
- Parse:
- διεμερίσαντο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: διαμερίζω
- διεμέρισας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: διαμερίζω
- διεμέρισε, διεμέρισεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαμερίζω
- διεμερίσθη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαμερίζω
- διεμερίσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαμερίζω
- διεμέτρησε, διεμέτρησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαμετρέω
- διεμπίμπλημι
-
- Meaning:
- to fill completely, fill up
- to fill thoroughly
- Forms:
- διεμπιπλαμένων Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Meaning:
- διεμπιπλαμένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: διεμπίμπλημι
- διενέβαλε, διενέβαλεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διεμβάλλω
- διενέγκασαι
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Fem
- Root: διαφέρω
- διενεγκεῖν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Meaning:
- to carry over
- Root:διαφέρω
- Parse:
- διενεγκόντα
-
- Parse:
- Part: Aor Act Acc Sing Masc
- Part: Aor Act Nom/Acc Plur Neut
- Root:διαφέρω
- Parse:
- διενεγκόντας
-
- Parse:
- Part: Aor Act Acc Plur Masc
- Root:διαφέρω
- Parse:
- διενεγκόντες
-
- Parse:
- Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root:διαφέρω
- Parse:
- διένεμον
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- Meaning:
- to distribute; to govern
- Root:διανέμω
- Parse:
- διενεχθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: διαφέρω
- διενηνεγμένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: διαφέρω
- διενηνοχώς
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Sing Masc
- Root: διαφέρω
- διενήξατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διανήχομαι
- διενήχοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διανήχομα
- διενθυμέομαι
-
- Meaning: to ponder, consider, reflect, think
- Forms:
- διενθυμουμένου Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc
- διενθυμουμένου
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: διενθυμέομαι
- διενοεῖτο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διανοέομαι
- διενοήθη
-
- Parse: Verb: 1Aor Pass Ind 3rd Sing
- Root: διανοέομαι
- διενοήθην
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
- Root: διανοέομαι
- διενοήθης
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 2nd Sing
- Root: διανοέομαι
- διενοήθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διανοέομαι
- διενοούμην
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 1st Sing
- Root: διανοέομαι
- διεξαγαγόντα
-
- Parse:
- Part: Perf Act Acc Sing Masc
- Part: Perf Act Nom/Acc Plur Neut
- Root: διεξάγω
- Parse:
- διεξάγεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διεξάγω
- διεξάγοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: διεξάγω
- διεξάγοντι
-
- Parse: Part: Pres/Fut Act Dat Sing Masc/Neut
- Meaning: to lead out, lead away
- Root: διεξάγω
- διεξαγόντων
-
- Parse:
- Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
- Meaning: to lead out, lead away
- Root: διεξάγω
- Parse:
- διεξάγω
-
- Meaning:
- to bring to an end, conclude
- to administer, bring to completion
- to accomplish, perform
- to manage, treat
- to conduct and handle
- to lead through
- Forms:
- διεξαγαγόντα Part: Perf Act Acc Sing Masc
- διέξαγε Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- διεξάγειν Verb: Pres Act Infin
- διεξάγεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- διεξάγοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- διεξάγων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Meaning:
- διεξαγωγή
-
- Parse:
- Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- settlement (of a dispute), decision
- inquiry, inquest, trial
- a way of living
- Forms:
- διεξαγωγῆς Noun: Gen Sing Fem
- Parse:
- διεξαγωγῆς
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: διεξαγωγή
- διεξάγωμεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 1st Plur
- Meaning: to lead out, lead away
- Root: διεξάγω
- διεξάγωσι, διεξάγωσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Meaning: to lead out, lead away
- Root: διεξάγω
- διέξειμι
-
- Meaning:
- to go through
- to traverse the whole area
- Forms:
- διέξιμεν
- Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Verb: Pres Act Infin
- διεξῄεσαν Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- διεξιέναι Verb: Pres Act Infin
- διεξιούσης Part: Pres Act Gen Sing Fem
- διεξῄει Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- διέξιμεν
- Meaning:
- διεξέκυπτον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Concord:
NT: _
LXX: _
Apocrypha: 2Macc. 3:19
Apostolic Fathers: _ - Root: διεκκύπτω
- Parse:
- διεξελεύσῃ
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- Root: διεξέρχομαι
- διεξέλθοι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: διεξέρχομαι
- Parse:
- διεξελήλυθεν
-
- Parse:
- Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- Verb: Perf Act Infin
- Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
- Root: διεξέρχομαι
- Parse:
- διεξελθοῦσα
-
- Parse: Part: 2Aor Act Nom Sing Fem
- Root: διεξέρχομαι
- διεξελθών
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: διεξέρχομαιz
- διεξέρχεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διεξέρχομαι
- διεξέρχομαι
-
- Meaning: to go through, pass through, pierce, come forth, go out, depart, escape, get out, go abroad, go away, go forth, proceed forth, spread abroad
- Forms:
- διεξέρχεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- διεξελθών Part: Aor Act Nom Sing Masc
- διεξελεύσῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- διεξέλθοι Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- διεξελθοῦσα Part: 2Aor Act Nom Sing Fem
- διεξῆλθε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- διεξῆλθε, διεξῆλθεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διεξέρχομαι
- διεξῆλθον
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- Verb: Aor Act Ind 1st Sing
- Meaning: to go through
- Root: διεξέρχομαι
- Parse:
- διεξίημι
-
- Meaning: to let pass through, empty itself
- διεξιούσης
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Fem
- Root: διέξανε
- διεξίπταμαι
-
- Meaning: to dash out in different directions
- διεξοδεύω
-
- Meaning: to have a way out, escape, break away
- Forms:
- διεξώδευσε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- διέξοδος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a street through (a city), highway, through road
- main street, main road
- a port
- issue
- place for exit
- far end of a strip of land
- spring, stream (of water)
- an outlet through, water outlet
- Forms:
- διεξώδευσε
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διεξοδεύω
- διεπαρετηροῦντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαπαρατηρέω
- διεπαρθενεύθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαπαρθενεύω
- διεπαρθένευσαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαπαρθενεύω
- διέπειρε
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαπείρω (to drive through, pierce)
- Parse:
- διέπειρον
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- Root: διαπείρω (to drive through, pierce)
- Parse:
- διεπεμψάμην
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
- Meaning: to send off in different directions
- Root: διαπέμπω
- διεπέμψατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διαπέμπω
- διεπέρασαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαπεράω
- διεπέρασε, διεπέρασεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαπεράω
- διεπετάσαμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Root: διαπετάζω
- διεπέτασε, διεπέτασεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαπετάζω
- διέπλευσαν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαπλέω
- Parse:
- διέπλευσε, διέπλευσεν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαπλέω
- Parse:
- διεπορεύετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαπορεύομαι
- διεπορευόμην
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 1st Sing
- Root: διαπορεύομαι
- διεπορεύοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαπορεύομαι
- διεπραγματεύσαντο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: διαπραγματεύομαι
- διεπραγματεύσατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διαπραγματεύομαι
- διεπράξατο
-
- Parse:
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Meaning:
- to pass over
- Root:διαπράσσω
- Parse:
- διεπράττετο
-
- Parse:
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Meaning:
- to pass over
- Root:διαπράσσω
- Parse:
- διέπρεπον
-
- Parse:
- Imperf Act Ind 3rd Plur
- Imperf Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to appear prominent
- Root:διαπρέπω
- Parse:
- διεπρίοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαπρίω
- διέπτη
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαπέταμαι
- διεπυνθάνετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Meaning: to find by interrogation
- Root: διαπυνθάνομαι
- διέπω
-
- Meaning:
- to manage, order, conduct, administer, follow up, move through, attend to
- to take charge of and conduct
- Forms:
- διέπων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- διέποντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- διεπόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- διέποντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- διέπειν Verb: Pres Act Infin
- διέπεις Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- διέπῃ Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- Meaning:
- διεργασθείς
-
- Parse: Part: Aor Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: διεργάζομαι
- διεργάζομαι
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning:
- to cultivate, work thoroughly
- to make an end of, kill, destroy
- Forms:
- διεργασθείς Part: Aor Mid/Pass Nom Sing Masc
- Parse:
- διερεθίζον
-
- Parse: Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- Root: διερεθίζω
- διερεθίζοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: διερεθίζω
- διερεθίζω
-
- Meaning:
- to stimulate, provoke greatly
- to add intensity to (e.g., fanning the fire)
- to fan (a flame)
- Forms:
- διερεθίζοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- διερεθίζον Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- διερευνᾶσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: διερευνάω
- διερευνάω
-
- Meaning:
- to search through, examine closely, inquire
- to track down
- to scrutinize
- Forms:
- διερευνᾶσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
- διερευνωμένου Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- διερευνησάμενοι Part: Aor Mid Nom Plur Masc
- διερευνώμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- διερευνωμένη Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- διερευνήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- διερευνῶσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Meaning:
- διερευνησάμενοι
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Plur Masc
- Root: διερευνάω
- διερευνήσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: διερευνάω
- διερευνωμένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: διερευνάω
- διερευνώμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: διερευνάω
- διερευνωμένου
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: διερευνάω
- διερευνῶσι, διερευνῶσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: διερευνάω
- διερῇ
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Sing
- Verb: Pres Mid/Pass Subj 2nd Sing
- Verb: Aor Mid Subj 2nd Sing
- Root:διείρομαι
- Parse:
- διερμηνεία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: explanation, interpretation, translation
- Forms:
- διερμηνεύει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: διερμηνεύω
- διερμηνεύεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διερμηνεύω
- διερμηνευέτω
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- Root: διερμηνεύω
- διερμηνεύῃ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: διερμηνεύω
- διερμηνευομένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: διερμηνεύω
- διερμηνεύουσι, διερμηνεύουσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: διερμηνεύω
- διερμηνεῦσαι
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
- Meaning: to interpret, expound
- Root: διερμηνεύω
- Parse:
- διερμηνευσάντων
-
- Parse: Part: 1Aor Act Gen Plur Masc/Neut
- διερμήνευσε, διερμήνευσεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διερμηνεύω
- διερμηνευτής
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: a translator, explainer, interpreter
- διερμηνεύω
-
- Active Meaning:
- to translate
- to explain, interpret, expound
- Passive Meaning:
- to be translatable
- Forms:
- διερμηνεύει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- διερμηνεύεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- διερμηνευέτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- διερμηνεύῃ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- διερμηνευομένη Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- διερμηνεύουσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- διερμηνεύουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- διερμήνευσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- διηρμήνευε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Active Meaning:
- διερράγη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαρρήγνυμι
- διερράγησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαρρήγνυμι
- διερρηγμένα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: διαρρήγνυμι
- διερρηγμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: διαρρήγνυμι
- διερρήγνυντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαρρήγνυμι
- διερρήγνυτο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαρρήγνυμι
- διερρηγότα
-
- Parse:
- Part: Perf Act Acc Sing Masc
- Part: Perf Act Nom/Acc Plur Neut
- Root: διαρρήγνυμι
- Parse:
- διέρρηξα
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
- Root: διαρρήγνυμι
- διέρρηξαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαρρήγνυμι
- διέρρηξας, διέῤῥηξας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: διαρρήγνυμι
- διέρρηξε, διέρρηξεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαρρήγνυμι
- διερρήσσετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαρρήγνυμι
- διερρηχότες
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Plur Masc
- Root: διαρρήγνυμι
- διερρηχώς
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Sing Masc
- Root: διαρρήγνυμι
- διερριμμένα
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- to shoot through
- Root:διαρρίπτω
- Parse:
- διερρύθμισα
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
- Root: διαρρυθμίζω
- διερρωγότα
-
- Parse:
- Part: Perf Act Acc Sing Masc
- Part: Perf Act Nom/Acc Plur Neut
- Root: διαρρήγνυμι
- Parse:
- διερρωγότας
-
- Parse: Part: Perf Act Acc Plur Masc
- Root: διαρρήγνυμι
- διέρχεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: διέρχομαι
- διέρχομαι
-
- Meaning:
- simply:
- to go, come
- to spread out, disperse
- to go directly, go straight
- + Acc: to go through (a place)
- + διά to go through (something) (e.g., through a needle); to pass through
- + ἐν to go about, go among
- + κατά to go (from place to place)
- + ἀπό to go from (some place)
- Temporal: to elapse, e.g., go through the night
- Figurative: to go through one's mind, review
- simply:
- Forms:
- Meaning:
- διερχομένα
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: διέρχομαι
- Parse:
- διερχομένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: διέρχομαι
- διερχόμενοι
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root:διέρχομαι
- Parse:
- διερχομένοις
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root:διέρχομαι
- Parse:
- διερχόμενον
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- Root: διέρχομαι
- διερχόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: διέρχομαι
- διέρχονται
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass 3rd Plur
- Root:διέρχομαι
- Parse:
- διερωτάω
-
- Meaning: to question intently, ascertain by interrogation, make inquiry for, interrogate, cross-examine
- Forms:
- διηρώτα Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- διερωτῶντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- διερωτήσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- διερωτήσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: διερωτάω
- διερωτῶντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: διερωτάω
- διεσαφεῖτο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διασαφέω
- διεσάφησαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διασαφέω
- διεσάφησε, διεσάφησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διασαφέω
- διεσάφουν
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Meaning: to make very clear, show plainly
- Root: διασαφέω
- Parse:
- διεσήμαναν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- Meaning: to mark out, point out clearly
- Root: διασημαίνω
- διεσθίω
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to eat through
- Parse:
- δίεσις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- deliberation, release
- careful investigation
- sending through, discharge
- διεσκεδάσαμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Root: διασκεδάζω
- διεσκέδασαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διασκεδάζω
- διεσκέδασε, διεσκέδασεν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διασκεδάζω
- διεσκεδάσθαι
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Infin
- Root: διασκεδάζω
- διεσκέδασται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διασκεδάζω
- διεσκευάσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διασκευάζω
- διεσκευασμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: διασκευάζω
- διεσκίρτησαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διασκιρτάω
- διεσκόρπισα
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
- Root: διασκορπίζω
- διεσκόρπισας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: διασκορπίζω
- διεσκορπίσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
- Root: διασκορπίζω
- διεσκόρπισε, διεσκόρπισεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διασκορπίζω
- διεσκορπίσθη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- Root: διασκορπίζω
- διεσκορπίσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διασκορπίζω
- διεσκορπίσθητε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 2nd Plur
- Root: διασκορπίζω
- διεσκορπισμένα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: διασκορπίζω
- διεσκορπισμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: διασκορπίζω
- Parse:
- διεσπάραξεν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Verb: PluPerf Act Infin
- Root: διασπαράσσω
- Parse:
- διεσπάραττεν
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- to rend in pieces
- Root:διασπαράσσω
- Parse:
- διεσπάρησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διασπείρω
- διεσπαρμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: διασπείρω
- διεσπαρμένοις
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: διασπείρω
- διεσπαρμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: διασπείρω
- Parse:
- διεσπαρμένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: διασπείρω
- διεσπαρμένους
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: διασπείρω
- διεσπάσθαι
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Infin
- Root: διασπάω
- διεσπάσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διασπάω
- διέσπειρας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: διασπείρω
- διέσπειρε, διέσπειρεν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διασπείρω
- διεσπόρπισε, διεσπόρπισεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διασπορπίζω
- διεστάλησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαστέλλω
- διεστάλμεθα
-
- Parse: Verb: Perf/PluPerf Mid/Pass Ind 1st Plur
- Meaning: to expand, separate
- Root: διαστέλλω
- διεσταλμένα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: διαστέλλω
- διεσταλμένον
-
- Parse: Part: Perfect Mid/Pass Acc Sing Masc
- Root: διαστέλλω
- διεστειλάμεθα
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 1st Plur
- Root: διαστέλλω
- διέστειλαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαστέλλω
- διέστειλας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: διαστέλλω
- διεστείλατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διαστέλλω
- διέστειλε, διέστειλεν
-
- Parse: Verb: 1Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διαστέλλω
- διέστελλε, διέστελλεν
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Root: διαστέλλω
- διεστέλλετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαστέλλω
- διέστελλον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: διαστέλλω
- Parse:
- διεστηκότες
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Plur Masc
- Meaning: to set apart, separate
- Root: διΐστημι
- διεστήσατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διΐστημι
- διεστραμμένα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: διαστρέφω
- διεστραμμέναι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Fem
- Root: διαστρέφω
- διεστραμμένας
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Fem
- Root: διαστρέφω
- διεστραμμένη
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: διαστρέφω
- διεστραμμένῃ
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Dat Sing Fem
- Root: διαστρέφω
- διεστραμμένης
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- Root: διαστρέφω
- διεστραμμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: διαστρέφω
- Parse:
- διεστραμμένως
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- haphazardly, going in all directions, inconsistently
- perversely, distortedly, crookedly
- διεστράφησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαστρέφω
- διεστρέφετε
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 2nd Plur
- Root: διαστρέφω
- διέστρεφον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: διαστρέφω
- Parse:
- διέστρεψαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαστρέφω
- διέστρεψε, διέστρεψεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαστρέφω
- διέστρωσαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαστρώννυμι
- διεστῶτα
-
- Parse:
- Part: Perf Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Perf Act Acc Sing Masc
- Meaning:
- to set apart
- Root:διίστημι
- Parse:
- διεσφαλμένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: διασφάλλω
- διεσχίσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διασχίζω
- διεσχισμέναι
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Dat Sing Fem
- Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Fem
- Meaning:
- to sever
- Root:διασχίζω
- Parse:
- διεσῴζοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διασῴζω
- διεσώθημεν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 1st Plur
- Root: διασῴζω
- διεσώθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διασῴζω
- διεταξάμην
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
- Root: διατάσσω
- διετάραξε
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαταράσσω
- διεταράχθη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαταράσσω
- διετέθην
-
- Parse:
- Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Meaning:
- to arrange
- Root:διατίθημι
- Parse:
- διετείνετο
-
- Parse: Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διατείνω
- διετείνοντο
-
- Parse: Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διατείνω
- διετελεῖτε
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 2nd Plur
- Root: διατελέω
- διετέλεσαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διατελέω
- διετέλεσε, διετέλεσεν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διατελέω
- διετηρήθης
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 2nd Sing
- Root: διατηρέω
- διετήρησε, διετήρησεν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διατηρέω
- διετηρίς
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: space of two years, two-year span
- Forms:
- διετής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- two years old, of two years
- lasting two years, two-year lapse
- Forms:
- διετία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: two years
- Forms:
- διετίθεσαν
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: διατίθημι
- διετόρευσαν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- Meaning: to engrave, chase
- Root: διατορεύω
- διετράφησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διατρέφω
- διετρίψαμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Root: διατρίβω
- διετυποῦντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Meaning: to form perfectly
- Root: διατυπόω
- διετυποῦτο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διατυπόω
- διετυπωσάμην
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
- Meaning: to form perfectly
- Root: διατυπόω
- διετυπώσατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Meaning: to form perfectly
- Root: διατυπόω
- διευθύνειν
-
- Parse: Verb: Pres/Fut Act Infin
- Root: διευθύνω
- διευθύνοις
-
- Parse: Verb: Pres Act Opt 2nd Sing
- Meaning: to make
- Root: διευθύνω
- διευθύνονται
-
- Parse: Verb: Pres/Fut Act 3rd Plur
- Root: διευθύνω
- διευθύνοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: διευθύνω
- διευθύνω
-
- Meaning:
- to guide (through a straight route); to make straight, keep straight
- to set right, correct, amend
- to settle (an account)
- to direct, govern
- Forms:
- διευθύνων
- Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Part: Fut Act Nom Sing Masc
- διευθύνοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- διευθύνονται Verb: Pres/Fut Act 3rd Plur
- διεύθυνον Part: Pres/Fut Act Nom/Acc Sing Neut
- διευθύνειν Verb: Pres/Fut Act Infin
- διευθύνων
- Meaning:
- διευκρινέω
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to arrange carefully
- Forms:
- διευκρινῆσαι
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Verb: Aor Mid Imperativ 2nd Sing
- διευκρινῆσαι
- Parse:
- διευκρινῆσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Verb: Aor Mid Imperativ 2nd Sing
- Root: διευκρινέω
- Parse:
- διευλαβέομαι
-
- Meaning:
- to take good heed to
- to dread
- to beware of
- to be afraid of
- to be on one's guard against
- to hold in respect, reverence
- Forms:
- διευλαβηθείς Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- διευλαβοῦ Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 2nd Sing
- διευλαβοῦντο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Meaning:
- διευλαβηθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: διευλαβέομαι
- διευλαβοῦ
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 2nd Sing
- Root: διευλαβέομαι
- διευλαβοῦντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διευλαβέομαι
- διευτονέω
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to make one's way through; to win through
- Forms:
- διευτονοῦν
- Verb: Imperf Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- Part: Pres Act Nom/Acc Neut
- διευτονοῦν
- Parse:
- διευτονοῦν
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- Part: Pres Act Nom/Acc Neut
- Root: διευτονέω
- Parse:
- διεφαίνετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαφαίνω
- διεφέροντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαφέρω
- διεφήμισαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαφημίζω
- διεφημίσθη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαφημίζω
- διεφθάρησαν
-
- Parse: Verb: 2Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαφθείρω
- διεφθάρητε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 2nd Plur
- Root: διαφθείρω
- διεφθαρμένα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: διαφθείρω
- διεφθαρμέναις
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Dat Plur Fem
- Root: διαφθείρω
- διεφθαρμένας
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Fem
- Root: διαφθείρω
- διεφθαρμένην
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
- Root: διαφθείρω
- διεφθαρμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: διαφθείρω
- διεφθαρμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: διαφθείρω
- Parse:
- διεφθαρμένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: διαφθείρω
- διεφθαρμένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: διαφθείρω
- διέφθαρται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαφθείρω
- διέφθειραν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαφθείρω
- διέφθειρας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: διαφθείρω
- διεφθείρατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
- Root: διαφθείρω
- διέφθειρε, διέφθειρεν
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Root: διαφθείρω
- διεφθείρετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαφθείρω
- διέφθειρον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: διαφθείρω
- Parse:
- διεφθείροντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαφθείρω
- διαφθονέω
-
- Meaning: to envy
- διεφθόνουν
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: διαφθονέω
- Parse:
- διεφόρησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαφορέω
- διεφύλαξαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαφυλάσσω
- διεφύλαξε, διεφύλαξεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαφυλάσσω
- διεφύλαττε, διεφύλαττεν
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Root: διαφυλάσσω
- διεφύλαττον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: διαφυλάσσω
- Parse:
- διεφυλάχθη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαφυλάσσω
- διεφυλάχθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαφυλάσσω
- διεφώνησαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: διαφωνέω
- διεφώνησε, διεφώνησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαφωνέω
- διεχάραξαν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- Meaning:
- to make pointed, sharpen, whet
- Root:χαράσσω
- Parse:
- διεχάραξεν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- to make pointed, sharpen, whet
- Root:χαράσσω
- Parse:
- διεχάραττον
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- Meaning:
- to make pointed, sharpen, whet
- Root:χαράσσω
- Parse:
- διέχει
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Sing
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: διέχω (to be distant, keep apart)
- Parse:
- διεχειρίσασθε
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 2nd Plur
- Root: διαχειρίζω
- διέχοντι
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Part: Pres Act Dat Sing Masc/Neut
- Root: διέχω (to be distant, keep apart)
- Parse:
- διεχρήσατο
-
- Parse:
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Meaning:
- to proclaim
- Root:διαχράω
- Parse:
- διεχύθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαχέω
- διέχω
-
- Meaning: to keep apart; to be distant from
- διεχώρισε, διεχώρισεν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: διαχωρίζω
- διεχωρίσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαχωρίζω
- διεψεύσατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: διαψεύδομαι
- διεψευσμένας
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Fem
- Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- Meaning:
- to deceive
- Root:διαψεύδω
- Parse:
- διεψευσμένης
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- Meaning:
- to deceive
- Root:διαψεύδω
- Parse:
- διεψευσμένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: διαψεύδομαι
- διέψευσται
-
- Parse:
- Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαψεύδομαι
- Parse: