- ἐβάδιζον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Meaning: to walk
- Root: βαδίζω
- Parse:
- ἐβαθύνθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: βαθύνω
- ἔβαλλον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: βάλλω (to throw)
- Parse:
- ἐβαπτίζετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: βαπτίζω
- ἐβαπτίζοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: βαπτίζω
- ἐβαπτίσαντο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: βαπτίζω
- ἐβαπτίσατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: βαπτίζω
- ἐβαπτίσθημεν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 1st Plur
- Root: βαπτίζω
- ἐβαπτίσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: βαπτίζω
- ἐβαπτίσθητε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 2nd Plur
- Root: βαπτίζω
- ἐβαρήθημεν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 1st Plur
- Root: βαρέω
- ἐβαρυθύμει
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Meaning: to be weighed down, be sad
- Root: βαρυθυμέω
- ἐβαρυθύμησε, ἐβαρυθύμησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βαρυθυμέω
- ἐβάρυνεν
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βαρύνω (to weigh down)
- Parse:
- ἐβαρύνθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: βαρύνω (to weigh down)
- ἐβαρύνοντο
-
- Parse:
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: βαρύνω (to weigh down)
- Parse:
- ἐβαρυώπησαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: βαρυωπέω
- ἐβασάνιζε, ἐβασάνιζεν
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Root: βασανίζω (to torture, torment)
- ἐβασανίζετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: βασανίζω (to torture, torment)
- ἐβασάνιζον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: βασανίζω (to torture, torment)
- Parse:
- ἐβασανίζοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: βασανίζω (to torture, torment)
- ἐβασάνισαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: βασανίζω (to torture, torment)
- ἐβασάνισας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: βασανίζω (to torture, torment)
- ἐβασάνισε, ἐβασάνισεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βασανίζω (to torture, torment)
- ἐβασανίσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: βασανίζω (to torture, torment)
- ἐβασίλευε, ἐβασίλευεν
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Root: βασιλεύω (to rule)
- ἐβασίλευον
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- Root: βασιλεύω (to rule)
- Parse:
- ἐβασιλεύοντο
-
- Parse:
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: βασιλεύω (to rule)
- Parse:
- ἐβασίλευσα
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
- Root: βασιλεύω (to rule)
- ἐβασίλευσαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: βασιλεύω (to rule)
- ἐβασίλευσας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: βασιλεύω (to rule)
- ἐβασιλεύσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
- Root: βασιλεύω (to rule)
- ἐβασίλευσε, ἐβασίλευσεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βασιλεύω (to rule)
- ἐβασκάνατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βασκαίνω
- ἐβάσταζεν
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βαστάζω (to carry)
- Parse:
- ἐβαστάζετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: βαστάζω (to carry)
- ἐβάσταζον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Root: βαστάζω (to carry)
- Parse:
- ἐβαστάζοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: βαστάζω (to carry)
- ἐβδελυγμένα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἐβδελύσσω
- ἐβδελυγμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- ἐβδελυγμένοις
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- ἐβδελυγμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- Parse:
- ἐβδελυγμένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- ἐβδελυγμένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- ἐβδέλυκται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- ἐβδελυξάμεθα
-
- Parse: Verb: 1Aor Mid Ind 1st Plur
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- ἐβδελυξάμην
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- ἐβδελύξαντο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- ἐβδελύξατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- ἐβδελύξατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- ἐβδελύσσοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- ἐβδελύσσω
-
- Meaning: to be an abomination
- Forms:
- ἐβδελυγμένα Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- ἐβδελύττοντο
-
- Parse:
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- Parse:
- ἐβδελύχθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: βδελύσσω (to be nauseated)
- ἑβδομάς
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: group of seven, week (group of 7 days), period of 7 years, seventh (day)
- Forms:
- ἑβδόματος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: seventh
- Forms:
- ἑβδομάτῃ Adj: Dat Sing Fem
- ἑβδομήκοντα
-
- Parse: Adj: Number
- Meaning: seventy
Seventy Number Code Greek 70 ο' ἑβδομήκοντα 71 οα' ἑβδομήκοντα καὶ (εἷς , μία, ἕν) 72 οβ' ἑβδομηκονταδύο 73 ογ' ἑβδομηκοντατρεῖς 74 οδ' ἑβδομηκοντατέσσαρες 75 οε' ἑβδομηκονταπέντε 76 ος' ἑβδομηκονταέξ 77 οζ' ἑβδομηκονταεπτά 78 οη' ἑβδομηκονταοκτώ 79 οθ' ἑβδομηκονταεννέα
- ἑβδομηκονταεννέα
-
- Parse: Adj: Number
- Meaning: seventy-nine, 79
- ἑβδομηκονταοκτώ
-
- Parse: Adj: Number
- Meaning: seventy-eight, 78
- ἑβδομηκόνταεξ, ἑβδομηκονταέξ
-
- Parse: Adj: Number
- Meaning: seventy-six, 76
- ἑβδομηκονταδύο
-
- Parse: Adj: Cardinal Number
- Meaning: seventy-two, 72
- ἑβδομηκονταπέντε
-
- Parse: Adj: Cardinal Number
- Meaning: seventy-five, 75
- ἑβδομηκοντατρεῖς
-
- Parse: Adj: Cardinal Number
- Meaning: seventy-three, 73
- ἑβδομηκοντατέσσαρες
-
- Parse: Adj: Cardinal Number
- Meaning: seventy-four, 74
- ἑβδομηκονταεπτά
-
- Parse: Adj: Cardinal Number
- Meaning: seventy-six, 76
- ἑβδομηκοντάκις
-
- Parse: Adverb
- Meaning: seventy times, seventyfold
- ἑβδομηκοστόν
-
- Parse:
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Adj: Acc Sing Masc
- Root: ἑβδομηκοστός
- Parse:
- ἑβδομηκοστός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: seventieth
- Forms:
- ἑβδομηκοστῆς Adj: Gen Sing Fem
- ἑβδομηκοστήν Adj: Acc Sing Fem
- ἑβδομηκοστόν Adj: Nom/Acc Sing Neut
- ἑβδομηκοστοῦ Adj: Gen Sing Neut
- ἑβδομηκοστῷ Adj: Dat Sing Neut
- ἑβδομηκοστοῦ
-
- Parse: Adj: Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἑβδομηκοστός
- ἑβδομηκοστῷ
-
- Parse: Adj: Dat Sing Masc/Neut
- Root: ἑβδομηκοστός
- ἕβδομος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: seventh
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ἕβδομος ἑβδόμη ἕβδομον GEN ἑβδόμου ἑβδόμης ἑβδόμου DAT ἑβδόμῳ ἑβδόμῃ ἑβδόμῳ ACC ἕβδομον ἑβδόμην ἕβδομον VOC ἕβδομε ἑβδόμη ἕβδομε Plural Masc Fem Neut NOM ἕβδομοι ἕβδομαι ἕβδομα GEN ἑβδόμων ἑβδόμων ἑβδόμων DAT ἑβδόμοις ἑβδόμαις ἑβδόμοις ACC ἑβδόμους ἑβδόμας ἕβδομα VOC ἕβδομοι ἕβδομαι ἕβδομα
- ἕβδομος καὶ δέκατος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: seventeenth
- ἐβεβαίωσας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: βεβαιόω
- ἐβεβηλούμην
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 1st Sing
- Root: βεβηλόω
- ἐβεβηλοῦσαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: βεβηλόω
- ἐβεβήλωσαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: βεβηλόω
- ἐβεβήλωσας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: βεβηλόω
- ἐβεβηλώσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
- Root: βεβηλόω
- ἐβεβήλωσε, ἐβεβήλωσεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βεβηλόω
- ἐβεβαίου
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 2nd Sing
- Root: βεβαιόω (to establish)
- Parse:
- ἐβεβαίουν
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- Verb: Imperf Act Ind 1st Sing
- Root: βεβαιόω (to establish)
- Parse:
- ἐβεβαίωσε, ἐβεβαίωσεν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βεβαιόω (to establish)
- Parse:
- ἐβιάσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: βιάζω (to constrain)
- ἐβλάπτομεν
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 1st Plur
- Root: βλάπτω (to disable, hinder)
- Parse:
- ἔβλαπτον
-
- Parse:
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- Verb: Imperf Act Ind 1st Sing
- Root: βλάπτω (to disable, hinder)
- Parse:
- ἐβλάπτοντο
-
- Parse:
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: βλάπτω (to disable, hinder)
- Parse:
- ἐβλάστησε, ἐβλάστησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βλαστάνω
- ἐβλασφήμει
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Root: βλασφημέω
- ἐβλασφήμησαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: βλασφημέω
- ἐβλασφήμησας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: βλασφημέω
- ἐβλασφήμησε, ἐβλασφήμησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βλασφημέω
- ἐβλασφήμουν
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: βλασφημέω
- Parse:
- ἔβλαψαν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- Meaning: to disable, hinder
- Root: βλάπτω (to disable, hinder)
- ἔβλαψε, ἔβλαψεν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Verb: FutPerf Act Infin
- Root: βλάπτω (to disable, hinder)
- Parse:
- ἔβλεπον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: βλέπω (to see, look)
- Parse:
- ἐβοηθήσαμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Meaning: to aid, assist
- Root: βοηθέω
- ἐβουβωνίασαν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: βουβωνιάω (to have groin blisters)
- Parse:
- ἐβουκόλησε, ἐβουκόλησεν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βουκολέω
- Parse:
- ἐβουλεύετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: βουλεύω (to plan, counsel)
- ἐβουλευόμην
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βουλεύω (to plan, counsel)
- Parse:
- ἐβουλεύοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: βουλεύω (to plan, counsel)
- ἐβουλευσάμην
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
- Root: βουλεύω (to plan, counsel)
- ἐβουλεύσαντο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: βουλεύω (to plan, counsel)
- ἐβουλεύσασθε
-
- Parse: Verb: 1Aor Mid Ind 2nd Plur
- Root: βουλεύω (to plan, counsel)
- ἐβουλεύσατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: βουλεύω (to plan, counsel)
- ἐβούλευσε, ἐβούλευσεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βουλεύω (to plan, counsel)
- ἐβουλήθημεν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 1st Plur
- Root: βούλομαι (to wish, will)
- ἐβουλήθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: βούλομαι (to wish, will)
- ἐβουλόμεθα
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass 1st Plur
- Root: βούλομαι (to wish, will)
- ἐβόων
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: βοάω (to call, yell)
- Parse:
- ἐβράβευσε, ἐβράβευσεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βραβεύω
- ἐβραγχίασε, ἐβραγχίασεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βραγχιάω
- ἐβραδύναμεν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 1st Plur
- Root: βραδύνω (to delay, make slow)
- ἐβράδυνεν
-
- Parse: Verb: Aor/Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Meaning: to delay, make slow
- Root: βραδύνω (to delay, make slow)
- ἐβραδύνετο
-
- Parse:
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: βραδύνω (to delay, make slow)
- Parse:
- Ἑβραϊκός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: Hebrew language
- Forms:
- Ἑβραικοῖς Adj: Dat Plur Neut
- Ἑβραῖος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: Hebrew person
- Ἑβραΐς
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: Hebrew language
- Forms:
Feminine Singular Plural NOM Ἑβραΐς Ἑβραΐδες GEN Ἑβραΐδος Ἑβραΐδων DAT Ἑβραΐδι Ἑβραΐσι(ν) ACC Ἑβραΐδα Ἑβραΐδας VOC Ἑβραΐ Ἑβραΐδες
- Ἐβραϊστί
-
- Parse: Adverb
- Meaning: in Hebrew
- ἐβρόντησε, ἐβρόντησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: βροντάω
- ἐβυθίσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: βυθίζω