- ἐπισκάζω
-
- Meaning: to limp upon
- Forms:
- ἐπέσκαζε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- ἐπισκεθάζομαι
-
- Meaning: to take up; put in readiness, prepare for a journey
- Forms:
- ἐπισκευασάμενοι Part: Aor Mid Nom Plur Masc
- ἐπισκεπάζω
-
- Meaning: to cover over, put over
- Forms:
- ἐπεσκέπασας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- ἐπισκεπέντες
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Plur Masc
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκεπῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκεπῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκεπήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκεπήσῃ
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκεπήτω
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέπτεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέπτεσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Plur
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέπτεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέπτῃ
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Sing
- Verb: Pres Mid/Pass Subj 2nd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- Parse:
- ἐπισκέπτηται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέπτομαι
-
- Active Meaning:
- to look at, notice, examine, inspect, investigate
- to verify, certify
- to look for, search
- to assess the quality of and appoint
- to consider, ponder, give thought to
- to pass in review (military)
- to enlist, call up for military duty; muster; mobilize
- to number, enrol, count in a census, call the roll
ἐπισκέψασθε αὐτοὺς σὺν δυνάμει αὐτῶν
enrol them with their force (Num 1:3) - to go to see, visit (someone for a benevolent purpose)
- to be concerned about, take an interest in
- Passive Meaning:
- to be missing
- Forms:
- Active Meaning:
- ἐπισκεπτόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκεπτόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέπτονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέπτου
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέπτωμαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Subj 1st Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέπτωνται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Plur
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκευάζῃ
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- Root: ἐπισκευάζω
- ἐπισκευάζω
-
- Meaning:
- to get ready, equip, fit out, make preparations
- to arrange
- to get something ready for use
- to repair, mend, restore
- Forms:
- ἐπεσκεύασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐπισκευάσαι Verb: Aor Act Infin
- ἐπισκευασθῆναι Verb: Aor Pass Infin
- ἐπισκευάζῃ Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- Meaning:
- ἐπισκευάσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: ἐπισκευάζω
- Parse:
- ἐπισκευασάμενοι
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Plur Masc
- Root: ἐπισκεθάζομαι
- ἐπισκευασθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: ἐπισκευάζω
- ἐπισκευή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: restoration, repair
- Forms:
- ἐπισκευήν Noun: Acc Sing Fem
- ἐπισκεφθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκεφθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπίσκεψαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκεψάμενοι
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Plur Masc
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέψασθαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid Infin
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέψασθε
-
- Parse: Verb: Aor Mid Imperative 2nd Plur
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκεψάσθω
-
- Parse: Verb: Aor Mid Imperative 3rd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέψεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέψεως
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: ἐπίσκεψις
- ἐπισκέψῃ
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- Parse:
- ἐπισκέψηται
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπίσκεψις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- numbering, census, enrolment
- act of census-taking
- the number obtained from census-taking
- inspection, visitation
- inquiry, investigation
- oversight, charge
- Forms:
- ἐπισκέψομαι
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκεψόμεθα
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέψωμαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 1st Sing
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκεψώμεθα
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 1st Plur
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκέψωνται
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 3rd Plur
- Root: ἐπισκέπτομαι
- ἐπισκηνόω
-
- Meaning:
- to rest upon
- to tent upon, i.e., (figuratively) abide with
- to dwell with
- Forms:
- ἐπισκηνώσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Meaning:
- ἐπισκηνώσῃ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: ἐπισκηνόω
- ἐπισκιάζει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: ἐπισκιάζω
- ἐπισκιάζουσα
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Root: ἐπισκιάζω
- ἐπισκιάζω
-
- Meaning:
- to throw a shade upon, overshadow
- to provide protective shade
- to cover
- Forms:
- ἐπεσκίασας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- ἐπεσκίασε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐπεσκίασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐπεσκίαζε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- ἐπισκιάσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- ἐπισκιάσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- ἐπισκιάζει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- ἐπισκιάζουσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Meaning:
- ἐπισκιάσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: ἐπισκιάζω
- ἐπισκοπεῖν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: ἐπισκοπέω
- ἐπισκοπεῖται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐπισκοπέω
- ἐπισκοπέω
-
- Meaning:
- to look at, take care, see to it
- to be concerned about
- to observe, inspect, look for
- to look upon, oversee, care for
- Forms:
- ἐπισκοπήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- ἐπισκοπήσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- ἐπισκοπημένῳ Part: Perf Mid/Pass Dat Sing Masc/Neut
- ἐπισκοπεῖν Verb: Pres Act Infin
- ἐπισκοπεῖται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ἐπισκοποῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- ἐπισκοπῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Meaning:
- ἐπισκοπή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- act of taking interest, act of paying concern
- a visit, visitation (of something good)
ἐπισκοπῇ δὲ ἐπισκέψεται ὑμᾶς ὁ θεὸς
by visiting, God will visit you (Gen 50:24) - visitation (of something unpleasant, i.e., punishment)
- inquiry, investigation
ἐπισκοπῇ ἐπέσκεμμαι ὑμᾶς
by investigating I have investigated you (Ex 3:16) - the office of a "bishop" or overseer
- act of overseeing
ἡ ἐπισκοπὴ ὅλης τῆς σκηνῆς
the oversight of the whole tent (Num 4:16) - numbering, census-taking
ἐν τῇ ἐπισκοπῇ αὐτῶν
in the numbering of them (Ex 30:12) - charge, someone entrusted for another's care
μιανοῦσιν τὴν ἐπισκοπήν μου
they shall defile my charge (Ezek 7:22)
- Forms:
- ἐπισκοπημένῳ
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Dat Sing Masc/Neut
- Root: ἐπισκοπέω
- ἐπισκοπήσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: ἐπισκοπέω
- ἐπισκοπήσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: ἐπισκοπέω
- ἐπισκόποις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: ἐπίσκοπος
- ἐπίσκοπος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- bishop, overseer
- a superintendent, i.e., Christian officer in genitive case charge of a (or the) church
- guardian
- supervisor, inspector, investigator
- ἐπισκοποῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: ἐπισκοπέω
- ἐπισκόπους
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: ἐπίσκοπος
- ἐπισκοτέω
-
- Meaning:
- to darken, obscure
- to prevent from seeing
- to throw a shadow upon, injure
- Forms:
- ἐπισκοτούμενον
- Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- ἐπισκοτοῦνται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- ἐπισκοτούμενον
- Meaning:
- ἐπισκοτούμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- Root: ἐπισκοτέω
- Parse:
- ἐπισκοτοῦνται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἐπισκοτέω