- ἄνηβος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: young, not yet an adult, not yet come to man's estate, beardless
- Forms:
- ἀνηγγείλαμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Root: ἀναγγέλλω
- ἀνήγγειλαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: ἀναγγέλλω
- ἀνήγγειλας
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: ἀναγγέλλω
- ἀνήγγειλε, ἀνήγγειλεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: ἀναγγέλλω
- ἀνηγγέλησαν
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: ἀναγγέλλω
- ἀνήγγελλον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: ἀναγγέλλω
- Parse:
- ἀνηγορευμένος
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἀναγορεύω (to proclaim publicly)
- Parse:
- ἄνηθον
-
- Meaning: anise, dill
- ἀνηκέστοις
-
- Parse: Adj: Dat Plur MFN
- Root: ἀνήκεστος (incurable, desperate, fatal)
- ἀνήκεστος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: incurable, fatal, cruel, inescapable, desperate
- Forms:
- ἀνηκεστότερος
-
- Parse:
- Comp Adj: Nom Sing Masc
- Root: ἀνήκεστος (incurable, desperate, fatal)
- Parse:
- ἀνήκοος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- without hearing, unwilling to hear, unwilling to listen
- disobedient
- unreceptive, heedless
- Forms:
- ἀνήκω
-
- Meaning:
- to refer, relate, belong (to something), pertain to, be due to
- to have come up to (a place)
- to be concerned with
- to belong as right (to someone)
- to be of interest (to someone); to be of relevance (to someone)
- impersonal: it is proper, convenient, fitting, appropriate
- Forms:
- ἀνήκουσαν
- Part: Pres Act Acc Sing Fem
- Part: Pres Act Gen Plur Fem
- ἀνήκειν Verb: Pres Act Infin
- ἀνήκοντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
- ἀνηκόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
- ἀνῆκον Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- ἀνήκοντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
- ἀνήκοντα Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- ἀνῆκε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- ἀνήκουσαν
- Meaning:
- ἀνήλατος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: not malleable, unyielding, not hit with a hammer
- Forms:
- ἀνηλεές
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing Masc/Fem
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: without pity, unmerciful
- Root: ἀνηλεής
- Parse:
- ἀνηλεής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: without pity, unmerciful, merciless
- Forms:
- ἀνηλίσκετο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἀναλίσκω
- ἀπηλλαγμένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἀπαλλαξείω (to wish to be delivered from)
- ἀνήμερος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: fierce, savage, untamed
- Forms:
- ἀνηνάμενος
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Sing Masc
- Root: ἀναίνομαι (to refuse)
- ἀνηνεγμένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἀναφέρω
- ἀνηντληκώς
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Sing Masc
- Root: ἀναντλέω
- ἀνήνυτος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: endless, remaining incomplete, impossible to complete
- Forms:
- ἀνήρ
-
- Meaning:
- man (in contrast to woman), male person
- man (in contrast to boy)
- husband
- fellow, sir
- person (not necessarily maleness)
- personnel
- army, group of men (singular)
ἔπταισεν ἀνὴρ Ἰσραὴλ
the men of Israel were defeated (1Sam 4:2)
[note: ἀνὴρ is singular but refers to all the Israelite warriors; also the verb is singular but should be translated as plural] - each
καὶ παρεμβαλοῦσιν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ ἀνὴρ ἐν τῇ ἑαυτοῦ τάξει καὶ ἀνὴρ κατὰ τὴν ἑαυτοῦ ἡγεμονίαν σὺν δυνάμει αὐτῶν·
and the sons of Israel shall encamp, each (man) in his own unit and each (man) according to his own rank, together with their regiment (Num 1:52)
- Forms:
Masculine Singular Plural NOM ἀνήρ ἄνδρες GEN ἀνδρός
τἀνδρόςἀνδρῶν DAT ἄνδρι, ἀνδρί ἀνδράσι(ν) ACC ἄνδρα ἄνδρας VOC ἄνερ ἄνδρες - Meaning:
- ἀνῃρέθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἀναιρέω
- ἀνηρεθισμένος
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἀνερεθίζω (to provoke, stir up, excite)
- Parse:
- ἀνῄρηκε
-
- Parse:
- Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- Verb: Perf Act Imperative 2nd Sing
- Meaning: to take up
- Root: ἀναιρέω
- Parse:
- ἀνῃρημένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἀναιρέω
- ἀνῃρημένοις
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: ἀναιρέω
- ἀνῃρημένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἀναιρέω (to take away, destroy)
- ἀνῃρημένους
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: ἀναιρέω
- ἀνῃρημένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: ἀναιρέω
- ἀναρτέομαι
-
- Meaning:
- to be ready, prepared to do
- Meaning:
- ἀνηρτημένος
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἀναρτάω (to hang to)
- Root: ἀναρτέομαι (to be ready, prepared)
- Parse: