μαν
  • Parse: Transliterated Heb
  • Hebrew:
  • Meaning: manna
  • Concord: Ex 16:32,33,35
μαναά
  • Parse: Transliterated noun
  • Hebrew:
  • Meaning: gift, grain offering, freewill offering, bloodless sacrifice
  • Note: Opposite to (a bloody sacrifice)
μανααν
  • Parse: Transliterated noun
  • Hebrew:
  • Meaning: gift, grain offering, freewill offering
  • Concord: Neh 13:5
μάνδρα
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: a sheepfold, pen, fold, hideout, den, cave, an enclosed space
  • Forms:
Feminine
 SingularPlural
NOMμάνδραμάνδραι
GENμάνδραςμανδρῶν
DATμάνδρᾳμάνδραις
ACCμάνδρανμάνδρας
μάνδρᾳ
μανδραγόραι
μανδραγόρας
  • Parse:
    • Noun: Nom Sing Masc
    • Noun: Acc Plur Masc
  • Meaning: mandrake
  • Forms:
Masculine
 SingularPlural
NOMμανδραγόραςμανδραγόραι
GENμανδραγόρουμανδραγορῶν
DATμανδραγόρᾳμανδραγόραις
ACCμανδραγόρανμανδραγόρας
μανδραγόρου
μανδραγορῶν
μάνδραι
μάνδραις
μάνδραν
μάνδρας
  • Parse:
    • Noun: Gen Sing Fem
    • Noun: Acc Plur Fem
  • Root: μάνδρα
μανδρῶν
μανδύαν
μανδύας
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: coat, cloak, garment, wool cloak
  • Forms:
Masculine
 SingularPlural
NOMμανδύαςμανδύαι
GENμανδύουμανδυῶν
DATμανδύᾳμανδύαις
ACCμανδύανμανδύας
μανδύου
μανδυῶν
μανή
  • Parse: Hebrew Noun: Nom Sing
  • Meaning: mene
μανῆναι
μανῇς
μανήσονται
μάνθανε
μανθάνειν
μανθάνετε
μανθανέτω
μανθανέτωσαν
μανθάνομεν
μανθάνοντα
  • Parse:
    • Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
    • Part: Pres Act Acc Sing Masc
  • Root: μανθάνω
μανθανόντων
μανθάνουσι(ν)
μανθάνω
  • Forms:
Present
  • μαθέτωσαν Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
  • μάνθανε Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
  • μανθάνειν Verb: Pres Act Infin
  • μανθάνετε Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
  • μανθανέτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
  • μανθανέτωσαν Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
  • μανθάνομεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
  • μανθάνοντα Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
  • μανθανόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
  • μανθάνουσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • μανθάνουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • μανθάνωσι Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
  • μανθάνωσι(ν) Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
Imperfect
  • ἐμάνθανες Verb: Imperfect Act Ind 2nd Sing
Future
  • μαθήσεσθε Verb: Fut Mid Ind 2nd Plur
  • μαθήσῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • μαθήσομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
  • μαθήσονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
Aorist
  • ἔμαθε(ν) Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
  • ἔμαθες Verb: 2Aor Act Ind 2nd Sing
  • ἐμάθετε Verb: 2Aor Act Ind 2nd Plur
  • ἔμαθον Verb: 2Aor Act Ind 1st Sing
  • μάθε Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • μαθεῖν Verb: 2Aor Act Infin
  • μάθετε Verb: 2Aor Act Imperative 2nd Plur
  • μάθῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • μάθητε Verb: 2Aor Act Subj 2nd Plur
  • μαθόντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • μάθω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
  • μάθωμεν Verb: Aor Act Subj 1st Plur
  • μαθών Part: 2Aor Act Nom Sing Masc
  • μάθωσι(ν) Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • μαθόντα Part: Aor Act Nom/Acc Plur Neut
  • μαθόντα Part: Aor Act Acc Sing Masc
  • μάθῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
Perfect
  • μεμάθηκεν Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
  • μεμαθηκέναι Verb: Perf Act Infin
  • μεμαθηκότες Part: Perf Act Nom Plur Masc
  • μεμαθηκώς Part: Perf Act Nom Sing Masc
μανθάνωσι(ν)
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • Root: μανθάνω
μανία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • insanity, madness, craziness, absurdity, frenzy, delirium, stupidity
    • weakened sense: eccentricity, queerness, excitement
  • Forms:
Feminine
 SingularPlural
NOMμανίαμανίαι
GENμανίαςμανιῶν
DATμανίᾳμανίαις
ACCμανίανμανίας
VOCμανίαμανίαι
μανιάκην
μανιάκης
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: an armlet, necklace
  • Forms:
    • μανιάκην Noun: Acc Sing Masc
μανίαν
μανίας
  • Parse:
    • Noun: Gen Sing Fem
    • Noun: Acc Plur Fem
  • Root: μανία
μανιῶδες
μανιώδης
  • Parse: Adj: Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning:
    • like madness, mad, maniacal
    • mentally deranged
  • Forms:
    • μανιῶδες Adj: Nom/Acc Plur Neut
μάννα
  • Parse: Transliterated noun
  • Hebrew:
  • Meaning: manna; an edible gum
μαντεία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: divination, prophecy, oracle, prophesying, prophetic power
  • Forms:
Feminine
 SingularPlural
NOMμαντείαμαντεῖαι
GENμαντείαςμαντειῶν
DATμαντείᾳμαντείαις
ACCμαντείανμαντείας
VOCμαντείαμαντεῖαι
μαντεῖα
μαντεῖαι
μαντείαν
μαντείας
μαντεῖον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: an oracle, divination
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMμαντεῖονμαντεῖα
GENμαντείουμαντείων
DATμαντείῳμαντείοις
ACCμαντεῖονμαντεῖα
μάντεις
μαντειῶν
μαντεύεσθαι
μαντεύομαι
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • to prophesy, divine, give an oracle
    • to consult an oracle
    • to practise divination
  • Forms:
    • ἐμαντεύοντο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
    • μαντεύεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
    • μαντευομένη Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
    • μαντευόμενοι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
    • μαντευόμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
    • μαντευομένων Part: Pres Mid/Pass Gen Plur Masc
    • μάντευσαι Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
    • μαντεύσασθαι Verb: Aor Mid Infin
    • μαντεύσησθε Verb: Aor Mid Subj 2nd Plur
    • μαντεύονται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
μαντευομένη
μαντευόμενοι
μαντευόμενος
μαντευομένων
μαντεύονται
μάντευσαι
μαντεύσασθαι
μαντεύσησθε
μάντιν
μάντις
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: seer, soothsayer, diviner, prophet
Masculine
 SingularPlural
NOMμάντιςμάντεις
GENμάντεωςμάντεων
DATμάντειμάντεσι
ACCμάντινμάντεας