μά
  • Parse: Conjunction
  • Meaning: by
μαγεία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: sorcery, magic
  • Forms:
    • μαγεῖαι Noun: Nom Plur Fem
    • μαγείαις Noun: Dat Plur Fem
μαγεῖαι
μαγείαις
μαγειρεῖα
μαγειρεῖον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: kitchen, cook-shop, cookhouse
  • Forms:
    • μαγειρεῖα Noun: Nom Plur Neut
    • μαγειρείων Noun: Gen Plur Neut
μαγειρείων
μαγειρεύω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • to butcher, slaughter, massacre
    • to be a butcher
    • to be a cook
    • to cook meat
  • Forms:
    • ἐμαγείρευσας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
μαγείρισσα
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: a cook, kitchen servant
  • Forms:
    • μαγειρίσσας Noun: Acc Plur Fem
μαγειρίσσας
μάγειρος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: a cook, butcher, kitchen servant
  • Forms:
    • μαγείρῳ Noun: Dat Sing Masc
μαγείρῳ
μαγεύσεις
μαγεύω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to practice magic, use sorcery
  • Forms:
    • μαγεύων Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
    • μαγεύσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
μαγεύων
  • Parse: Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
  • Root: μαγεύω
μαγικῆς
μαγικός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: magical, fit for the Magians, Magian
  • Forms:
    • μαγικῆς Adj: Gen Sing Fem
μαγίς
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: any kneaded mass, cake, lump
μάγοι
μάγον
μάγος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • sorcerer, wizard, enchanter, magician
    • a Magian, i.e., Oriental scientist
  • Forms:
    • μάγοι Noun: Nom Plur Masc
    • μάγον Noun: Acc Sing Masc
    • μάγους Noun: Acc Plur Masc
    • μάγων Noun: Gen Plur Masc
μάγους
μάγων
μαδαρόω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to pull out hair, make bald
  • Forms:
    • ἐμαδάρωσα Verb: Aor Act Ind 1st Sing
μαδάω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • to be flaccid
    • to be bald
  • Forms:
    • μαδῶν Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
    • μαδήσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
μαδήσῃ
  • Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • Root: μαδάω
μαδων
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: contention, strife
μαδῶν
  • Parse: Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
  • Root: μαδάω
μαελεθ
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: mahalath (musical term)
μάζα
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: a barley-cake, cake, lump
  • Forms:
    • μάζαν Noun: Acc Sing Fem
    • μάζας Noun: Acc Plur Fem
μάζαν
  • Parse: Noun: Acc Sing Fem
  • Root: μάζα
μάζας
  • Parse: Noun: Acc Plur Fem
  • Root: μάζα
μαζός
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: breast
μαζουρώθ
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: Mazuroth, (a zodiac, twelve signs), constellation
μαζούς
μάθε
μαθεῖν
μάθετε
μαθέτωσαν
μάθῃ
μάθημα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: what is learned, knowledge, teaching, a lesson
  • Forms:
    • μαθήματα Noun: Acc Plur Neut
μαθήματα
μαθηματικός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • adjectival: fond of learning, astrological
    • Subst.: astrologer
μάθῃς
μαθήσεσθε
μαθήσῃ
μαθήσομαι
μαθήσονται
μαθηταί
μαθηταῖς
μαθητάς
μάθητε
μαθητεία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: lesson, instruction
μαθητεύεσθαι
μαθητευθείς
μαθητευθῆναι
μαθητεύομαι
μαθητεύοντες
μαθητεύσαντες
μαθητεύσατε
μαθητεύω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • intransitively: to be a pupil, be a disciple
    • transitively: to make a disciple of, teach (someone), instruct
    • passive: to become a disciple
  • Forms:
    • ἐμαθητεύθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
    • ἐμαθήτευσε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἐμαθήτευσεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • μαθητευθείς Verb: Aor Pass Part Nom Sing Masc
    • μαθητεύσαντες Verb: Aor Act Part Nom Plur Masc
    • μαθητεύσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
    • μαθητεύεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
    • μαθητεύομαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
    • μαθητεύοντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
    • μαθητευθῆναι Verb: Aor Pass Infin
μαθητῇ
μαθητήν
μαθητής
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • disciple, adherent
    • pupil, apprentice
    • learner, pupil
  • Forms:
    • μαθηταί Noun: Nom Plur Masc
    • μαθηταῖς Noun: Dat Plur Masc
    • μαθητάς Noun: Acc Plur Masc
    • μαθητῇ Noun: Dat Sing Masc
    • μαθητήν Noun: Acc Sing Masc
    • μαθητοῦ Noun: Gen Sing Masc
    • μαθητῶν Noun: Gen Plur Masc
μαθητοῦ
μαθήτρια
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: female disciple; a female pupil
μαθητῶν
μαθόντα
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Part Nom/Acc Plur Neut
    • Verb: Aor Act Part Acc Sing Masc
  • Root: μανθάνω
μαθόντες
μάθω
μάθωμεν
μαθών
μάθωσιν
μαῖα
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: midwife
  • Forms:
    • μαῖαι Noun: Nom Plur Fem
    • μαίαις Noun: Dat Plur Fem
    • μαίας Noun: Acc Plur Fem
μαῖαι
μαίαις
μαίας
μαιμάσσει
μαιμάσσω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • Of water: to rush out
    • to be eager, quiver eagerly
    • to be in great commotion
  • Forms:
    • ἐμαίμασσεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • μαιμάσσει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
μαίνεσθε
μαίνεται
μαίνῃ
μαίνομαι
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind Deponent 1st Sing
  • Meaning:
    • to be insane, be beside self (mad), rave as a "maniac"
    • to rage, be furious
  • Construct: ἀπομαίνομαι, ἐμμαίνομαι, ἐπιμαίνομαι
  • Forms:
    • μαίνεσθε Verb: Pres Mid/Pass Deponent Ind 2nd Plur
    • μαίνεται Verb: Pres Mid/Pass Deponent Ind 3rd Sing
    • μαίνῃ Verb: Pres Mid/Pass Deponent Ind 2nd Sing
    • μαινομένῳ Verb: Pres Mid/Pass Part Dat Sing Masc
    • μανῆναι Verb: Aor Pass Infin
    • μανῇς Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
    • μανήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
    • μεμήνασιν Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
μαινομένῳ
μαιόομαι
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind Deponent 1st Sing
  • Meaning: to deliver (a baby)
  • Forms:
    • μαιοῦσθε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
    • μαιωθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
μαιοῦσθε
μαιωθήσονται
μακαρία
μακάρια
μακάριαι
μακαρίαν
μακαριεῖ
μακάριζε
μακαρίζει
μακαρίζετε
μακαρίζομεν
μακαρίζοντες
μακαρίζουσιν
μακαρίζω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to bless, call blessed, count happy, consider fortunate, make glad
  • Forms:
    • ἐμακάριζεν Verb: Imp Act Ind 3rd Sing
    • ἐμακάριζον Verb: Imp Act Ind 3rd Plur
    • ἐμακάρισα Verb: Aor Act Ind 1st Sing
    • ἐμακάρισαν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἐμακάρισεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • μακαριεῖ Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • μακαριοῦμεν Verb: Fut Act Ind 1st Plur
    • μακαριοῦσι Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
    • μακαριοῦσιν Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
    • μακαρίσαι Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
    • μακαρίσαιμ Verb: Aor Act Opt 1st Sing
    • μακαρισθήσομαι Verb: Fut Pass Ind 1st Sing
    • μακάριζε Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
    • μακαρίζομεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
    • μακαρίζοντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
    • μακαρίζουσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • μακαρίσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
    • μακαρίζει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • μακαρίζετε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
μακάριοι
μακαρίοις
μακάριον
μακάριος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: blessed, happy, fortunate, well off
  • Forms:
    • μακαρίων Adj: Gen Sing Masc/Fem/Neut
    • μακαρία Adj: Nom Sing Fem
    • μακάρια Adj: Nom/Acc Plur Neut
    • μακάριαι Adj: Nom Plur Fem
    • μακαρίαν Adj: Acc Sing Fem
    • μακάριοι Adj: Nom Plur Masc
    • μακαρίοις Adj: Dat Plur Masc
    • μακάριον
      • Adj: Nom Sing Neut
      • Adj: Acc Sing Masc
    • μακαρίου Adj: Gen Sing Masc
    • μακαρίους Adj: Acc Plur Masc
    • μακαριωτέρα Adj: Nom Sing Feminine Comparative
μακαριότης
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: happiness, bliss, blessedness
  • Forms:
    • μακαριότητα Noun: Acc Sing Fem
μακαριότητα
μακαρίου
μακαριοῦμεν
μακαρίους
μακαριοῦσι
μακαριοῦσιν
μακαρίσαι
μακαρίσαιμ
μακαρίσεις
μακαρισθήσομαι
μακαρισμόν
μακαρισμός
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: blessing, blessedness; beatification, i.e., attribution of good fortune
  • Forms:
    • μακαρισμόν Noun: Acc Sing Masc
μακαριστόν
μακαριστός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: blessed, deemed happy, be deemed happy, enviable
  • Forms:
    • μακαριστόν Adj: Acc Sing Neut
μακαρίων
μακαρίως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: blessedly, happily
μακαριωτέρα
μάκελλον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: shambles; a butcher's stall, meat market or provision-shop
  • Forms:
    • μακέλλῳ Noun: Dat Sing Neut
μακέλλῳ
μακρά
μακρᾷ
μακράν
  • Parse:
    • Adverb
    • Adj: Acc Sing Fem
  • Meaning: far (off), good (great) way off, at a distance
μακράς
μακρόβιοι
μακρόβιον
μακρόβιος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: long-lived
  • Forms:
    • μακρόβιοι Adj: Nom Plur Masc
    • μακρόβιον Adj: Acc Sing Neut
μακροβίωσις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: longevity
μακροημερεύσει
μακροημερεύσετε
μακροημερεύσητε
μακροημέρευσιν
μακροημέρευσις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: length of days, long life
  • Forms:
    • μακροημέρευσιν Noun: Acc Sing Fem
μακροημερεύω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to live long, prolong life
  • Forms:
    • ἐμακροημέρευσαν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
    • μακροημερεύσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • μακροημερεύσετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
    • μακροημερεύσητε Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
μακροήμεροι
μακροήμερος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: long lived
  • Forms:
    • μακροήμεροι Adj: Nom Plur Masc
μακρόθεν
  • Parse: Adverb
  • Meaning: afar off, from far; from a distance or afar
μακροθυμεῖ
μακροθυμεῖτε
μακροθυμέω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • to have patience, wait
    • to be patient, forbearing
    • to delay
  • Construct: ἀθυμέω, βαρυθυμέω, ἐπευθυμέω, ἐπιθυμέω, εὐθυμέω, λιποθυμέω, μακροθυμέω, ῥᾳθυμέω
  • Forms:
    • ἐμακροθύμησεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • μακροθυμεῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • μακροθυμεῖτε Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
    • μακροθυμήσας Verb: Aor Act Part Nom Sing Masc
    • μακροθυμήσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
    • μακροθυμήσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • μακροθύμησον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
    • μακροθυμήσω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
    • μακροθυμῶν Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
μακροθυμήσας
μακροθυμήσατε
μακροθυμήσῃ
μακροθύμησον
μακροθυμήσω
μακροθυμία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • patience, steadfastness, endurance
    • forbearance, patience (toward someone), longsuffering
  • Forms:
    • μακροθυμίᾳ Noun: Dat Sing Fem
    • μακροθυμίαν Noun: Acc Sing Fem
    • μακροθυμίας Noun: Gen Sing Fem
μακροθυμίᾳ
μακροθυμίαν
μακροθυμίας
μακρόθυμον
μακρόθυμος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: long-suffering, patient, forbearing, even-tempered
  • Forms:
    • μακρόθυμον
      • Adj: Nom/Acc Sing Neut
      • Adj: Acc Sing Masc/Fem
μακροθυμῶν
μακροθύμως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: patiently; with long (enduring) temper, i.e., leniently
μακρόν
μακρός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • size: far, long
    • time: long
    • distance: far away, distant
  • Forms:
    • μακρά Adj: Acc Plur Neut
    • μακράς
      • Adj: Acc Plur Fem
      • Adj: Gen Sing Fem
    • μακρᾶς
      • Adj: Acc Plur Fem
      • Adj: Gen Sing Fem
    • μακρόν Adj: Acc Sing Masc
    • μακροτέρα Adj: Nom Sing Fem compar
    • μακρότερα Adj: Acc Plur Neut compar
    • μακρότερον Adj: Acc Sing Masc compar
    • μακρούς Adj: Acc Plur Masc
    • μακρῷ Adj: Dat Sing Neut
    • μακρῶν Adj: Gen Plur Masc
    • μακρᾷ Adj: Dat Sing Fem
μακρότερα
μακροτέρα
μακρότερον
μακρότης
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: length
  • Forms:
    • μακρότητα Noun: Gen Sing Masc
    • μακρότητος Noun: Gen Sing Fem
μακρότητα
μακρότητος
μακροτονέω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to persevere
  • Forms:
    • ἐμακροτόνησαν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
μακρούς
μακροχρονίζω
μακροχρόνιος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: long-lived, live long, long-timed
μακροχρονίσῃ
μακροχρονίσωσιν
μάκρυμμα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: a thing put far away as abominable, abomination
  • Forms:
    • μακρύμμασιν Noun: Dat Sing Neut
μακρύμμασιν
μακρῦναι
μακρυνεῖ
μακρυνεῖς
μακρύνῃς
μακρυνθείη
μακρυνθῆναι
μακρυνθήσεται
μακρυνθήσονται
μάκρυνον
μακρύνοντες
μακρύνω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to delay, prolong, lengthen, put away, remove to a distance, be far away
  • Forms:
    • ἐμάκρυνα Verb: Aor Act Ind 1st Sing
    • ἐμάκρυνας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • ἐμάκρυνεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἐμακρύνθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
    • ἐμακρύνθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
    • μακρῦναι Verb: Aor Act Infin
    • μακρύναι Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • μακρυνεῖ Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • μακρυνεῖς Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
    • μακρύνῃς Verb: Pres Act Subj 2nd Sing
    • μάκρυνον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
    • μακρύνοντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
    • μακρυνθείη Verb: Aor Pass opt 3rd Sing
    • μακρυνθῆναι Verb: Aor Pass Infin
    • μακρυνθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
    • μακρυνθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
    • μεμακρυγκότων Verb: Perf Act Part Gen Plur Masc
    • μεμακρυμμένου Verb: Perf Pass Part Gen Sing Masc
μακρῷ
μακρῶν
μάλα
  • Parse: Adverb
  • Meaning: very, exceedingly, quite, right, certainly, indeed, however, rather
μάλαγμα
  • Parse: Noun: Acc Sing Neut
  • Meaning: emollient, bandage, medicinal plaster, soft materials, padding
μαλακά
μαλακή
μαλακία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • sickness, infirmity, disease
    • weakness, i.e., enervation (debility)
    • softness
  • Forms:
    • μαλακιῶν Noun: Gen Plur Fem
    • μαλακίᾳ Noun: Dat Sing Fem
    • μαλακίαις Noun: Dat Plur Fem
    • μαλακίαν Noun: Acc Sing Fem
    • μαλακίας Noun: Gen Sing Fem
μαλακιῶν
μαλακίᾳ
μαλακίαις
μαλακίαν
μαλακίας
μαλακίζομαι
μαλακίζω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • to be diseased, ill
    • to be sick, be softened, be infirm, be discouraged
  • Forms:
    • ἐμαλακίσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
    • ἐμαλακίσθην Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
    • μαλακίζομαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
    • μαλακισθείς Verb: Aor Pass Part Nom Sing Masc
    • μαλακισθῆναι Verb: Aor Pass Infin
    • μαλακίσθητι Verb: Aor Pass Imperative 2nd Sing
    • μεμαλάκισται Verb: Pres Pass Ind 3rd Sing
    • μαλακισθέντες Verb: Aor Pass Part Nom Plur Masc
μαλακισθείς
μαλακισθέντες
μαλακισθῆναι
μαλακίσθητι
μαλακοί
μαλακοῖς
μαλακός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • of things: soft, delicate (e.g., soft clothing)
    • of people: dainty, effeminate, soft, tender
    • Subst.: a catamite, homosexual boy
  • Forms:
    • μαλακά Adj: Acc Plur Neut
    • μαλακή Adj: Nom Sing Fem
    • μαλακοί Adj: Nom Plur Masc
    • μαλακοῖς Adj: Dat Plur Neut
μαλακοψυχάζω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to be cowardly, be ill advised
μαλακοψυχέω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to be fainthearted, be cowardly
  • Forms:
    • μαλακοψυχήσαντας Verb: Aor Act Part Acc Plur Masc
μαλακοψυχήσαντας
μαλακύνω
  • Parse: Verb: Imp Act Ind 3rd Sing
  • Meaning: to soften, weaken
  • Forms:
    • ἐμαλάκυνεν Verb: Imp Act Ind 3rd Sing
μαλακῶς
  • Parse: Adverb
  • Meaning: softly
μάλιστα
  • Parse: Adverb
  • Meaning:
    • most of all, above all, chiefly, especially, particularly, very greatly
    • most assuredly, certainly
μᾶλλον
  • Parse: Adverb
  • Meaning:
    • more, rather
    • to a greater degree, more
μάμμη
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: grandmother
  • Forms:
    • μάμμῃ Noun: Dat Sing Fem
μάμμῃ
μαμμωνᾶ
μαμμωνᾷ
μαμμωνᾶς
  • Parse: Aramaic: מָמוֹנָא
  • Meaning: mammon; mammonas, i.e., avarice (deified)
  • Forms:
    • μαμμωνᾶ Noun: Dat Sing Neut
    • μαμμωνᾷ Noun: Dat Sing Neut
    • μαμωνᾶ Noun: Gen Sing Neut
    • μαμωνᾷ Noun: Dat Sing Neut
μαμωνᾶ
μαμωνᾷ
μαμωνᾶς
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: wealth, property
μαν
  • Parse: Transliterated Heb.
  • Meaning: manna
μαναά
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: gift, grain offering, freewill offering
μανααν
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: gift, grain offering, freewill offering
μάνδρα
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: a sheepfold, hideout, den, cave, an enclosed space
  • Forms:
    • μάνδρᾳ Noun: Dat Sing Fem
    • μάνδραι Noun: Nom Plur Fem
    • μάνδραις Noun: Dat Plur Fem
    • μάνδρας Noun: Gen Sing Fem
    • μανδρῶν Noun: Gen Plur Fem
    • μάνδραν
      • Noun: Gen Plur Fem
      • Noun: Acc Sing Fem
μάνδρᾳ
μανδραγόραι
μανδραγόρας
μανδραγόρος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: mandrake
  • Forms:
    • μανδραγόρας Noun: Acc Plur Masc
    • μανδραγόραι Noun: Nom Plur Masc
    • μανδραγόρου Noun: Gen Sing Masc
    • μανδραγορῶν Noun: Gen Plur Masc
μανδραγόρου
μανδραγορῶν
μάνδραι
μάνδραις
μάνδραν
  • Parse:
    • Noun: Gen Plur Fem
    • Noun: Acc Sing Fem
  • Root: μάνδρα
μάνδρας
μανδρῶν
μανδύαν
μανδύας
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: coat, cloak, garment
  • Forms:
    • μανδύαν Noun: Acc Sing Masc
    • μανδύου Noun: Gen Sing Masc
    • μανδυῶν Noun: Gen Plur Masc
μανδύου
μανδυῶν
μανή
  • Parse: Noun: Nom Sing
  • Meaning: mene
μανῆναι
μανῇς
μανήσονται
μάνθανε
μανθάνειν
μανθάνετε
μανθανέτω
μανθανέτωσαν
μανθάνομεν
μανθάνοντα
μανθανόντων
μανθάνουσι
μανθάνουσιν
μανθάνω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to learn, understand
  • Construct: καταμανθάνω
  • Forms:
    • ἔμαθεν Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἔμαθες Verb: 2Aor Act Ind 2nd Sing
    • ἐμάθετε Verb: 2Aor Act Ind 2nd Plur
    • ἔμαθον Verb: 2Aor Act Ind 1st Sing
    • ἐμάνθανες Verb: Imp Act Ind 2nd Sing
    • μαθέτωσαν Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
    • μάθε Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
    • μαθεῖν Verb: 2Aor Act Infin
    • μάθετε Verb: 2Aor Act Imperative 2nd Plur
    • μάθῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • μάθῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
    • μαθήσεσθε Verb: Fut Mid Ind 2nd Plur
    • μαθήσῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
    • μαθήσομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
    • μαθήσονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
    • μάθητε Verb: 2Aor Act Subj 2nd Plur
    • μαθόντες Verb: Aor Act Part Nom Plur Masc
    • μάθω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
    • μάθωμεν Verb: Aor Act Subj 1st Plur
    • μαθών Verb: 2Aor Act Part Nom Sing Masc
    • μάθωσιν Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
    • μάνθανε Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
    • μανθάνειν Verb: Pres Act Infin
    • μανθάνετε Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
    • μανθανέτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
    • μανθανέτωσαν Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
    • μανθάνομεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
    • μανθάνοντα Verb: Pres Act Part Acc Plur Neut
    • μανθανόντων Verb: Pres Act Part Gen Plur Masc
    • μανθάνουσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • μανθάνουσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • μανθάνωσι Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
    • μανθάνωσιν Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
    • μεμάθηκεν Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
    • μεμαθηκέναι Verb: Perf Act Infin
    • μεμαθηκότες Verb: Perf Act Part Nom Plur Masc
    • μεμαθηκώς Verb: Perf Act Part Nom Sing Masc
    • μαθόντα
      • Verb: Aor Act Part Nom/Acc Plur Neut
      • Verb: Aor Act Part Acc Sing Masc
μανθάνωσι
μανθάνωσιν
μανία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • madness, craziness, frenzy, delirium
    • weakened sense: eccentricity, queerness, excitement
  • Forms:
    • μανίαν Noun: Acc Sing Fem
    • μανίας Noun: Acc Plur Fem
μανιάκην
μανιάκης
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: an armlet, necklace
  • Forms:
    • μανιάκην Noun: Acc Sing Masc
μανίαν
μανίας
μανιῶδες
μανιώδης
  • Parse: Adj: Nom Sing Neut
  • Meaning: like madness, mad, maniacal
  • Forms:
    • μανιῶδες Adj: Acc Plur Neut
μάννα
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: manna; an edible gum
μαντεία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: divination, prophecy, oracle, prophesying, prophetic power
  • Forms:
    • μαντεῖαι Noun: Nom Plur Fem
    • μαντείαν Noun: Acc Sing Fem
    • μαντείας Noun: Gen Sing Fem
    • μαντειῶν Noun: Gen Plur Fem
μαντεῖαι
μαντείαν
μαντείας
μαντεῖον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: an oracle
μάντεις
μαντειῶν
μαντεύεσθαι
μαντεύομαι
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass ind Deponent 1st Sing
  • Meaning:
    • to prophesy, divine, give an oracle
    • to consult an oracle
  • Forms:
    • ἐμαντεύοντο Verb: Imp Mid Ind 3rd Plur
    • μαντεύεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
    • μαντευομένη Verb: Pres Mid/Pass Deponent Part Nom Sing Fem
    • μαντευόμενοι Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Plur Masc
    • μαντευόμενος Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Sing Masc
    • μαντευομένων Verb: Pres Mid/Pass part Gen Plur Masc
    • μάντευσαι Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
    • μαντεύσασθαι Verb: Aor Mid Infin
    • μαντεύσησθε Verb: Aor Mid Sing 2nd Plur
    • μαντεύονται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
μαντευομένη
μαντευόμενοι
μαντευόμενος
μαντευομένων
μαντεύονται
μάντευσαι
μαντεύσασθαι
μαντεύσησθε
μάντιν
μάντις
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: seer, soothsayer, diviner, prophet
  • Forms:
    • μάντεις Noun: Nom Plur Masc
    • μάντιν Noun: Acc Sing Masc
μαραίνω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • Active:
      • to blast (by wind)
      • to quench, destroy
      • to melt
      • to waste, wither, consume
    • Passive:
      • to be withered
      • to die out (gradually), fade, disappear
  • Forms:
    • μεμαραμμένον
      • Verb: Perf Mid/Pass Part Nom/Acc Sing Neut
      • Verb: Perf Mid/Pass Part Acc Sing Masc
    • ἐμάραναν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἐμαράνθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
    • μαράναι Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • μαρανθῆναι Verb: Aor Pass Infin
    • μαρανθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
    • μεμαρασμέναι Verb: Perf Mid/Pass Part Nom Plur Fem
    • μεμαρασμένας Verb: Perf Mid/Pass Part Acc Plur Fem
    • μεμαρασμένοι Verb: Perf Mid/Pass Part Nom Plur Masc
μαράν
  • Parse: Aramaic: מָרָנָא־אְַתָה
  • Meaning: Maran-atha μαρὰν ἀθά
μαράνα
  • Parse: Aramaic: מָרָנָא־אְַתָה
  • Meaning: Maran-atha μαρὰν ἀθά
μαραναθά
  • Parse: Aramaic: מָרָנָא־אְַתָה
  • Meaning: Maranatha μαρὰν ἀθᾶ
μαρανα-θά
  • Parse: Aramaic: מָרָנָא־אְַתָה
  • Meaning: Maranatha μαρὰν ἀθᾶ
μαράναι
μαρανθῆναι
μαρανθήσεται
μαργαρῖται
μαργαρίταις
μαργαρίτας
μαργαρίτῃ
μαργαρίτην
μαργαρίτης
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: pearl
  • Forms:
    • μαργαρῖται Noun: Nom Plur Masc
    • μαργαρίταις Noun: Dat Plur Masc
    • μαργαρίτας Noun: Acc Plur Masc
    • μαργαρίτῃ Noun: Dat Sing Masc
    • μαργαρίτην Noun: Acc Sing Masc
    • μαργαρίτου Noun: Gen Sing Masc
    • μαργαριτῶν Noun: Gen Plur Masc
μαργαρίτου
μαργαριτῶν
μαρμάρινοι
μαρμάρινος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: of marble
  • Forms:
    • μαρμάρινοι Adj: Nom Plur Masc
μάρμαρος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: marble
  • Forms:
    • μαρμάρου Noun: Gen Sing Masc
μαρμάρου
μαρσίππιον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: purse, bag, pouch
  • Forms:
    • μαρσιππίου Noun: Gen Sing Neut
    • μαρσιππίῳ Noun: Dat Sing Neut
μαρσιππίου
μαρσιππίῳ
μαρσίπποις
μάρσιππον
μάρσιππος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: bag
  • Forms:
    • μαρσίπποις Noun: Dat Plur Masc
    • μάρσιππον Noun: Acc Sing Masc
    • μαρσίππου Noun: Gen Sing Masc
    • μαρσίππους Noun: Acc Plur Masc
    • μαρσίππῳ Noun: Dat Sing Masc
μαρσίππου
μαρσίππους
μαρσίππῳ
μάρτιος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: month of March
  • Forms:
    • μαρτίων Adj: Gen Plur Masc/Fem/Neut
μαρτίων
μάρτυρα
μάρτυρας
μαρτύρασθαι
μαρτυρεῖ
μαρτυρεῖν
μαρτυρεῖς
μαρτυρεῖσθαι
μαρτυρεῖται
μαρτυρεῖτε
μαρτυρείτω
μάρτυρες
μαρτυρέω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • Active:
      • to bear witness, be a witness
      • to declare, confirm, testify
      • to speak well of, approve, testify favourably
    • Passive:
      • to be witnessed, be well spoken of, be approved
  • Construct: ἀντιμαρτυρέω, ἀπομαρτυρέω, διαμαρτυρέω, ἐκμαρτυρέω, ἐπιμαρτυρέω, καταμαρτυρέω, μαρτυρέω, προσμαρτυρέω, συμμαρτυρέω, συνεπιμαρτυρέω, ψευδομαρτυρέω
  • Forms:
    • ἐμαρτύρει Verb: Imp Act Ind 3rd Sing
    • ἐμαρτυρεῖτο Verb: Imp pass Ind 3rd Sing
    • ἐμαρτυρήθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
    • ἐμαρτυρήθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
    • ἐμαρτυρήσαμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
    • ἐμαρτύρησαν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἐμαρτύρησε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἐμαρτύρησεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἐμαρτύρουν Verb: Imp Act Ind 3rd Plur
    • μαρτυρείτω Verb: Pres Mid/Pass Infin
    • μαρτυρεῖσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
    • μαρτύρασθαι Verb: Aor Pass Infin
    • μαρτυρεῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • μαρτυρεῖν Verb: Pres Act Infin
    • μαρτυρεῖς Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
    • μαρτυρεῖται Verb: Pres Pass Ind 3rd Sing
    • μαρτυρεῖτε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
    • μαρτυρηθέντες Verb: Aor Pass Part Nom Plur Masc
    • μαρτυρῆσαι Verb: Aor Act Infin
    • μαρτυρήσαντος Verb: Aor Act Part Gen Sing Masc
    • μαρτυρήσας Verb: Aor Act Part Nom Sing Masc
    • μαρτυρήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • μαρτυρήσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • μαρτύρησον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
    • μαρτυρήσω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
    • μαρτυροῦμεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
    • μαρτυρουμένη Verb: Pres Pass Part Nom Sing Fem
    • μαρτυρούμενοι Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Plur Masc
    • μαρτυρούμενος Verb: Pres Pass Part Nom Sing Masc
    • μαρτυρουμένους Verb: Pres Pass Part Acc Plur Masc
    • μαρτυροῦν Verb: Pres Act Part Nom Sing Neut
    • μαρτυροῦντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
    • μαρτυροῦντι Verb: Pres Act Part Dat Sing Masc
    • μαρτυροῦντος Verb: Pres Act Part Gen Sing Masc
    • μαρτυρούντων Verb: Pres Act Part Gen Plur Masc
    • μαρτυροῦσα Verb: Pres Act Part Nom Sing Fem
    • μαρτυροῦσαι Verb: Pres Act Part Nom Plur Fem
    • μαρτυρούσης Verb: Pres Act Part Gen Sing Fem
    • μαρτυροῦσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • μαρτυρῶ
      • Verb: Pres Act Ind 1st Sing
      • Verb: Pres Act Subj 1st Sing
    • μαρτυρῶν Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
    • μεμαρτύρηκα Verb: Perf Act Ind 1st Sing
    • μεμαρτύρηκας Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
    • μεμαρτύρηκε Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
    • μεμαρτύρηκεν Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
    • μεμαρτυρημένοι Verb: Perf Mid/Pass Part Nom Plur Masc
    • μεμαρτυρημένοις Verb: Perf Mid/Pass Part Dat Plur Masc/Neut
    • μεμαρτυρημένους Verb: Perf Mid/Pass Part Acc Plur Masc
    • μεμαρτυρημένῳ Verb: Perf Mid/Pass Part Dat Sing Masc
    • μεμαρτυρημένων Verb: Perf Mid/Pass pat Gen Plur Masc/Fem/Neut
    • μεμαρτύρηται Verb: Perf Pass Ind 3rd Sing
    • μαρτυρήσαντας Verb: Aor Act Part Acc Plur Masc
    • μαρτυρουμένης Verb: Pres Mid/Pass Part Gen Sing Fem
    • μεμαρτυρημένον
      • Verb: Perf Mid/Pass Part Nom/Acc Sing Neut
      • Verb: Perf Mid/Pass Part Acc Sing Masc
    • μεμαρτυρημένου Verb: Perf Mid/Pass Part Gen Sing Masc/Neut
μαρτυρηθέντες
μαρτυρῆσαι
μαρτυρήσαντας
μαρτυρήσαντος
μαρτυρήσας
μαρτυρήσει
μαρτυρήσῃ
μαρτύρησον
μαρτυρήσω
μάρτυρι
μαρτυρία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • record, report, testimony, witness
    • evidence given, demonstration
  • Forms:
    • μαρτυρίαι Noun: Nom Plur Fem
    • μαρτυρίαις Noun: Dat Plur Fem
    • μαρτυρίαν Noun: Acc Sing Fem
    • μαρτυρίας Noun: Gen Sing Fem
    • μαρτυρίᾳ Noun: Dat Sing Fem
μαρτυρίᾳ
μαρτυρίαι
μαρτυρίαις
μαρτυρίαν
μαρτυρίας
μαρτυρίοις
μαρτύριον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: proof, testimony, witness, martyrdom
  • Forms:
    • μαρτυρίοις Noun: Dat Plur Neut
    • μαρτυρίου Noun: Gen Sing Neut
    • μαρτυρίῳ Noun: Dat Sing Neut
    • μαρτυρίων Noun: Gen Plur Neut
μαρτυρίου
μαρτυρίῳ
μαρτυρίων
μαρτύρομαι
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass ind Deponent 1st Sing
  • Meaning:
    • to testify, bear witness
    • to affirm, insist, implore
  • Construct: διαμαρτύρομαι, προμαρτύρομαι
  • Forms:
    • μαρτυρόμενοι Verb: Pres Mid/Pass Deponent Part Nom Plur Masc
    • μαρτυρόμενος Verb: Pres Mid/Pass Deponent Part Nom Sing Masc
    • μαρτυρόμεθα Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Plur
    • μαρτυρουμένης Verb: Fut Mid/Pass Part Gen Sing Fem
μαρτυρόμεθα
μαρτυρόμενοι
μαρτυρόμενος
μάρτυρος
μαρτυροῦμεν
μαρτυρουμένη
μαρτυρουμένης
μαρτυρούμενοι
μαρτυρούμενος
μαρτυρουμένους
μαρτυροῦν
μαρτυροῦντες
μαρτυροῦντι
μαρτυροῦντος
μαρτυρούντων
μαρτυροῦσα
μαρτυροῦσαι
μαρτυρούσης
μαρτυροῦσιν
μαρτυρῶ
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Ind 1st Sing
    • Verb: Pres Act Subj 1st Sing
  • Root: μαρτυρέω
μαρτύρων
μαρτυρῶν
μάρτυς
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: witness, martyr, record
  • Forms:
    • μάρτυρα Noun: Acc Sing Masc
    • μάρτυρας Noun: Acc Plur Masc
    • μάρτυρες Noun: Nom Plur Masc
    • μάρτυρι Noun: Dat Sing Masc
    • μάρτυρος Noun: Gen Sing Masc
    • μαρτύρων Noun: Gen Plur Masc
    • μάρτυσι Noun: Dat Plur Masc
    • μάρτυσιν Noun: Dat Plur Masc
μάρτυσι
μάρτυσιν
μαρυκάομαι
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
  • Meaning: to chew (the cud)
  • Forms:
    • μαρυκᾶται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
    • μαρυκώμενα Verb: Pres Mid/Pass Part Nom/Acc Plur Neut
    • μαρυκώμενον
      • Verb: Pres Mid/Pass Part Nom/Acc Sing Neut
      • Verb: Pres Mid/Pass Part Acc Sing Masc
μαρυκᾶται
μαρυκώμενα
μαρυκώμενον
  • Parse:
    • Verb: Pres Mid/Pass Part Nom/Acc Sing Neut
    • Verb: Pres Mid/Pass Part Acc Sing Masc
  • Root: μαρθκάομαι
μασανα
  • Parse: Transliterated word
  • Meaning: the second quarter (II Chron. 34:22)
μασάομαι
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
  • Meaning: to bite, chew
  • Construct: διαμασάομαι
  • Forms:
    • ἐμασῶντο Verb: Imp Mid/Pass Deponent Ind 3rd Plur
μασενα
  • Parse: Transliterated word
  • Meaning: Masena, second quarter (II Kings 22:14)
μασμαρώθ
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: snuffer
μασομελ
  • Parse: Transliterated word
  • Meaning: in the north, on the left hand (Josh 19:27)
μασσάομαι
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind Deponent 1st Sing
  • Meaning: to gnaw, chew
  • Forms:
    • ἐμασσῶντο Verb: Imp Mid/Pass Deponent Ind 3rd Plur
μάσσω
μάστιγα
μάστιγας
μάστιγες
μάστιγι
μάστιγξιν
μαστιγοῖ
μαστιγοῖς
μάστιγος
μαστιγούμενα
μαστιγούμενος
μαστιγουμένου
μαστιγοῦσίν
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur; Pres Act Part Dat Plur Masc/Neut
  • Root: μαστιγόω
μαστιγόω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • to scourge, flog, whip, beat
    • to punish, chastise
    • to afflict, torment, mistreat
  • Forms:
    • ἐμαστίγου Verb: Imp Act Ind 3rd Sing
    • ἐμαστίγουν Verb: Imp Act Ind 3rd Plur
    • ἐμαστιγώθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
    • ἐμαστίγωσας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • ἐμαστίγωσε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἐμαστίγωσεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • μαστιγοῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • μαστιγοῖς Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
    • μαστιγούμενος Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Sing Masc
    • μαστιγουμένου Verb: Pres Mid/Pass Part Gen Sing Masc
    • μαστιγωθείς Verb: Aor Pass Part Nom Sing Masc
    • μαστιγωθῇς Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
    • μαστιγωθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
    • μαστιγῶσαι Verb: Aor Act Infin
    • μαστιγώσαντες Verb: Aor Act Part Nom Plur Masc
    • μαστιγώσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • μαστιγώσετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
    • μαστιγώσουσι Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
    • μαστιγώσουσιν Verb: Fut Act Ind 3rd. Plur
    • μεμαστιγωμένον Verb: Perf Mid Part Acc Sing Masc
    • μεμαστιγωμένος Verb: Perf Pass Part Nom Sing Masc
    • μεμαστίγωνται Verb: Perf Pass Ind 3rd Plur
    • μεμαστίγωσαι Verb: Perf Pass Ind 2nd Sing
    • μαστιγούμενα Verb: Pres Mid/Pass Part Nom/Acc Plur Neut
    • μαστιγοῦσίν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur; Pres Act Part Dat Plur Masc/Neut
μαστιγωθείς
μαστιγωθῇς
μαστιγωθήσονται
μαστίγων
μαστιγῶσαι
μαστιγώσαντες
μαστιγώσει
μαστιγώσετε
μαστιγώσουσι
μαστιγώσουσιν
μαστίζειν
μαστιζόμενον
μαστίζω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning: to scourge, whip, flog, lash
  • Forms:
    • ἐμάστιξεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • μαστίζειν Verb: Pres Act Infin
    • μαστιζόμενον Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Sing Neut
    • μαστίξαι Verb: Aor Act Infin
μάστιξ
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • literally: a whip (i.e., the Roman flagellum for criminals), lash
    • figuratively: torment, suffering, plague, disease
  • Forms:
    • μάστιγα Noun: Acc Sing Fem
    • μάστιγας Noun: Acc Plur Fem
    • μάστιγες Noun: Nom Plur Fem
    • μάστιγι Noun: Dat Sing Fem
    • μάστιγος Noun: Gen Sing Fem
    • μαστίγων Noun: Gen Plur Fem
    • μάστιγξιν Noun: Dat Plur Fem
    • μάστιξιν Noun: Dat Plur Fem
μαστίξαι
μάστιξιν
μαστοί
μαστοῖς
μαστός
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: chest, female breast
  • Forms:
    • μαζούς Noun: Acc Plur Mac
    • μαστοί Noun: Nom Plur Masc
    • μαστοῖς Noun: Dat Plur Masc
    • μαστοῦ Noun: Gen Sing Masc
    • μαστούς Noun: Acc Plur Masc
    • μαστῶν Noun: Gen Plur Masc
μαστοῦ
μαστούς
μαστῶδες
μαστώδης
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: rounded, breast-shaped
  • Forms:
    • μαστῶδες Adj: Nom Sing Neut
μαστῶν
ματαία
ματαίᾳ
μάταιαι
ματαίαις
ματαίαν
ματαίας
μάταιοι
ματαίοις
ματαιολογία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: empty talk, fruitless discussion, babble
  • Forms:
    • ματαιολογίαν Noun: Acc Sing Fem
ματαιολογίαν
ματαιολόγοι
ματαιολόγος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: vain talker; an idle (i.e., senseless or mischievous) talker, i.e., a wrangler
  • Forms:
    • ματαιολόγοι Adj: Nom Plur Masc
μάταιον
ματαιοπονία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: fruitless toil
  • Forms:
    • ματαιοπονίαν
      • Noun: Gen Plur Fem
      • Noun: Acc Sing Fem
ματαιοπονίαν
μάταιος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • idle, empty, fruitless, worthless, useless, powerless, lacking truth
    • throes, painful struggles
  • Forms:
    • ματαίαις Adj: Dat Plur Fem
    • ματαία Adj: Nom Sing Fem
    • ματαίᾳ Adj: Dat Sing Fem
    • μάταιαι Adj: Nom Plur Fem
    • ματαίαν Adj: Acc Sing Fem
    • ματαίας Adj: Gen Sing Fem
    • μάταιοι Adj: Nom Plur Masc
    • ματαίοις Adj: Dat Plur Masc
    • μάταιον Adj: Acc Sing Masc
    • ματαίους Adj: Acc Plur Masc
    • ματαίῳ Adj: Dat Sing Neut
    • ματαίων Adj: Gen Plur Masc
ματαιότης
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: emptiness, futility, purposelessness, transitoriness
  • Forms:
    • ματαιότητα Noun: Acc Sing Fem
    • ματαιότητας Noun: Acc Plur Fem
    • ματαιότητες Noun: Nom Plur Fem
    • ματαιότητι Noun: Dat Sing Fem
    • ματαιότητος Noun: Gen Sing Fem
    • ματαιοτήτων Noun: Gen Plur Fem
ματαιότητα
ματαιότητας
ματαιότητες
ματαιότητι
ματαιότητος
ματαιοτήτων
ματαίους
ματαιοῦσιν
ματαιόφρονες
ματαιόφρων
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: weak-minded, vain-minded
  • Forms:
    • ματαιόφρονες Noun: Nom Plur Masc
ματαιόω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • Meaning:
    • Active:
      • to render futile, worthless
      • to bring to naught
      • to invent (Jer. 23:16)
    • Passive:
      • to be brought to naught, be in vain
      • to become foolish, act foolishly (I Sam. 13:13)
      • to be given over to worthlessness, think about idle or worthless things
  • Forms:
    • ἐματαιώθην Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
    • ἐματαιώθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
    • ματαιοῦσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • ματαιωθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
    • μεματαίωμαι Verb: Perf Pass Ind 1st Sing
    • μεματαίωται Verb: Perf Pass Ind 3rd Sing
ματαίῳ
ματαιωθήσεται
ματαίωμα
  • Parse: Noun: Nom Sing Neut
  • Meaning: vanity, emptiness, worthlessness
  • Forms:
    • ματαιωμάτων Noun: Gen Plur Neut
ματαιωμάτων
ματαίων
ματαίως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: ineffectually, vainly
μάτην
  • Parse: Adverb
  • Meaning: in vain, folly, to no end, causeless, randomly, purposelessly
μάχαι
  • Parse: Noun: Nom Plur Fem
  • Root: μάχη
μάχαιρα
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • literally: a short sword, dagger, knife
    • figuratively: war, judicial punishment
  • Forms:
    • μαχαίρᾳ Noun: Dat Sing Fem
    • μάχαιραι Noun: Nom Plur Fem
    • μαχαίραις Noun: Dat Plur Fem
    • μάχαιραν Noun: Acc Sing Fem
    • μαχαίρας Noun: Gen Sing Fem
    • μαχαίρῃ Noun: Dat Sing Fem
    • μαχαίρης Noun: Gen Sing Fem
    • μαχαιρῶν Noun: Gen Plur Fem
μαχαίρᾳ
μάχαιραι
μαχαίραις
μάχαιραν
μαχαίρας
μαχαίρῃ
μαχαίρης
μαχαιρῶν
μάχαις
  • Parse: Noun: Dat Plur Fem
  • Root: μάχη
μάχας
  • Parse: Noun: Acc Plur Fem
  • Root: μάχη
μάχεσθαι
μάχεσθε
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Deponent Ind 2nd Plur
  • Root: μάχομαι
μάχη
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • battle, combat
    • fighting, quarrels, strife, dispute, contention
    • controversy
  • Forms:
    • μάχῃ Noun: Dat Sing Fem
    • μάχαι Noun: Nom Plur Fem
    • μάχαις Noun: Dat Plur Fem
    • μάχας Noun: Acc Plur Fem
    • μάχην Noun: Acc Sing Fem
    • μάχης Noun: Gen Sing Fem
μάχῃ
  • Parse: Noun: Dat Sing Fem
  • Root: μάχη
μάχην
  • Parse: Noun: Acc Sing Fem
  • Root: μάχη
μάχης
  • Parse: Noun: Gen Sing Fem
  • Root: μάχη
μαχηταί
μαχηταῖς
μαχητάς
μαχητήν
μαχητής
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: fighter, warrior
  • Forms:
    • μαχηταί Noun: Nom Plur Masc
    • μαχηταῖς Noun: Dat Plur Masc
    • μαχητάς Noun: Acc Plur Masc
    • μαχητήν Noun: Acc Sing Masc
    • μαχητοῦ Noun: Gen Sing Masc
    • μαχητῶν Noun: Gen Plur Masc
μαχητοῦ
μαχητῶν
μάχιμοι
μάχιμος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • Adj: fit for battle, warlike, quarrelsome
    • Subst.: warrior, fighter
  • Forms:
    • μάχιμοι Adj: Nom Plur Masc
    • μαχίμου Adj: Gen Sing Fem
    • μαχίμους Adj: Acc Plur Masc
    • μαχίμων Adj: Gen Plur Masc
μαχίμου
μαχίμους
μαχίμων
μαχίρ
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: food (I Kings 5:25)
μαχμα
  • Parse: Hebrew transliteration
  • Meaning: bedspread, quilt (II Kings 8:15)
μάχομαι
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind Deponent 1st Sing
  • Meaning: to fight, strive, quarrel, dispute
  • Construct: ἀπομάχομαι, διαμάχομαι, συμμάχομαι
  • Forms:
    • ἐμαχεσάμην Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
    • ἐμαχέσαντο Verb: 1Aor Mid imp 3rd Plur
    • ἐμαχέσατο Verb: 1Aor Mid imp 3rd Sing
    • ἐμάχοντο Verb: Imp Mid/Pass Deponent Ind 3rd Plur
    • μάχεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Deponent Infin
    • μάχεσθε Verb: Pres Mid/Pass Deponent Ind 2nd Plur
    • μαχομένοις Verb: Pres Mid/Pass Deponent Part Dat Plur Masc
    • μαχόμενος Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Sing Masc
    • μαχομένους Verb: Pres Mid/Pass Part Acc Plur Masc
    • μαχομένων Verb: Pres Mid/Pass part Gen Plur Masc
    • μάχωνται Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Plur
μαχομένοις
  • Parse: Verb: Pres Mid/Pass Deponent Part Dat Plur Masc
  • Root: μάχομαι
μαχόμενος
μαχομένους
μαχομένων
μάχωνται
μαωζιν
  • Parse: Transliterated noun
  • Meaning: fortresses (Dan 11:38)