- σκάζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to limp
- σκαιόν
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Neut
- Adj: Acc Sing MFN
- Root: σκαιός
- σκαιός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- left side, on left hand
- western, westward (since they faced north when indicating direction)
- Forms:
- σκάλλω
-
- Meaning:
- to search, probe
- to stir up, hoe
- Forms:
- ἔσκαλλε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- σκαμβή
-
- Parse: Adj: Nom Sing Fem
- Root: σκαμβός
- σκαμβός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: perverse, crooked, bent
- Forms:
- σκάμμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- trench, ditch, something dug
- an arena surrounded by a trench
- Forms:
- σκάμματι
-
- Parse: Noun: Dat Sing Neut
- Root: σκάμμα
- σκαμμάω
-
- Meaning: to cultivate (a field)
- Forms:
- ἐσκαμμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
- ἐσκαμμένον Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- ἐσκαμμένος Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- σκάνδαλα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκάνδαλον
- σκανδαλίζει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλίζεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλίζῃ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλίζονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλιζούσης
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Fem
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλίζω
-
- Meaning:
- Active
- to falter
- to cause to fall and defect
- to cause to stumble
- to entrap, cause to be caught
- to cause to sin
- to offend, cause offence, cause offense
- Passive
- to take offence at, take offense at
- Forms:
- σκανδαλίσαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλίσῃ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλισθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλισθῇς
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλισθήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλισθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλισθήσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 1st Sing
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλισθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλισθῆτε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Plur
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλίσω
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδαλίσωμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Plur
- Root: σκανδαλίζω
- σκανδάλοις
-
- σκάνδαλον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- a trap, snare
- an object deliberately placed to make someone trip
- a temptation to sin, enticement to false belief
- obstacle, stumbling block, (something that causes or gives offence)
- scandal, something over which one's reputation or public image might suffer
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | σκάνδαλον | σκάνδαλα |
GEN | σκανδάλου | σκανδάλων |
DAT | σκανδάλῳ | σκανδάλοις |
ACC | σκάνδαλον | σκάνδαλα |
- σκανδάλου
-
- σκανδάλων
-
- σκάπτειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: σκάπτω
- σκάπτω
-
- Meaning:
- to dig
- to dig up (ground for cultivation)
- to dig (a trench)
- Forms:
- ἔσκαψε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἔσκαψε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- σκάπτειν Verb: Pres Act Infin
- σκάψω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- σκαφῇ Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- σκάπτων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: σκάπτω
- σκάφη
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- tub, bowl, deep-shaped basin
- Forms:
Feminine |
| Singular | Plural |
NOM | σκάφη | σκάφαι |
GEN | σκάφης | σκαφῶν |
DAT | σκάφῃ | σκάφαις |
ACC | σκάφην | σκάφας |
VOC | σκάφη | σκάφαι |
- σκάφη
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκάφος
- σκάφῃ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: σκάφη
- σκαφῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: σκάπτω
- σκάφην
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: σκάφη
- σκαφῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: σκάφω
- σκάφης
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: σκάφη
- σκάφος
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- a skiff, yawl, boat (for carrying passengers)
- hull of a ship
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | σκάφος | σκάφη |
GEN | σκάφους | σκάφῶν σκάφέων |
DAT | σκάφει | σκάφεσι(ν) |
ACC | σκάφος | σκάφη |
- σκάφω
-
- Meaning: to cultivate
- Forms:
- σκαφῆναι Verb: Aor Pass Infin
- σκάψω
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- Root: σκάπτω
- σκέλη
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκέλος
- σκελίζω
-
- Meaning:
- to stumble, trip, upset, overthrow
- to cause someone's downfall
- σκελοκοπέω
-
- Meaning: to break someone's legs
- Forms:
- ἐσκελοκοπήθην Verb: 1Aor Pass Ind 1st Sing
- σκέλος
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: leg, thigh
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | σκέλος | σκέλη |
GEN | σκέλους | σκελῶν |
DAT | σκέλει | σκέλεσι(ν) |
ACC | σκέλος | σκέλη |
- σκέλους
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: σκέλος
- σκελῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: σκέλος
- σκεπάζεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: σκεπάζω
- σκεπάζῃ
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- Root: σκεπάζω
- σκεπαζόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: σκεπάζω
- σκεπαζόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: σκεπάζω
- σκεπαζομένῳ
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Dat Sing Masc/Neut
- Root: σκεπάζω
- σκεπάζον
-
- Parse: Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- Root: σκεπάζω
- σκεπάζοντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: σκεπάζω
- σκεπάζοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: σκεπάζω
- σκεπάζουσαν
-
- Parse:
- Part: Pres Act Gen Plur Fem
- Part: Pres Act Acc Sing Fem
- Root: σκεπάζω
- σκεπάζω
-
- Meaning:
- to cover, shelter, protect, overshadow
- to provide a protective covering for something
- Forms:
- σκεπάζων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: σκεπάζω
- σκεπάρνοις
-
- σκεπάρνον, σκεπάρνος
-
- Parse:
- Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: adze, axe
- Forms:
Singular |
| Masc | Neut |
NOM | σκεπάρνος | σκεπάρνον |
GEN | σκεπάρνου |
DAT | σκεπάρνῳ |
ACC | σκεπάρνον |
Plural |
| Masc | Neut |
NOM | σκεπάρνοι | σκεπάρνα |
GEN | σκεπάρνων |
DAT | σκεπάρνοις |
ACC | σκεπάρνους | σκεπάρνα |
- σκεπάρνῳ
-
- σκεπάσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: σκεπάζω
- σκεπάσας
-
- Parse:
- Part: Pres Act Acc Plur Fem
- Part: Pres Act Gen Sing Fem
- Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: σκεπάω
- σκεπάσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: σκεπάζω
- σκεπάσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: σκεπάζω
- σκεπάσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: σκεπάζω
- σκεπάσῃ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: σκεπάζω
- σκεπάσῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: σκεπάζω
- σκεπασθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: σκεπάζω
- σκεπασθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: σκεπάζω
- σκεπασθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: σκεπάζω
- σκεπασθήσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 1st Sing
- Root: σκεπάζω
- σκεπασθησόμεθα
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 1st Plur
- Root: σκεπάζω
- σκεπασθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: σκεπάζω
- σκεπασθῆτε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Plur
- Root: σκεπάζω
- σκεπασθῶμεν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 1st Plur
- Root: σκεπάζω
- σκέπασις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: protection, shelter
- σκέπασμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: covering, clothing
- Forms:
- σκεπάσματα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκέπασμα
- σκεπαστά
-
- σκεπασταί
-
- σκεπαστής
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: one who provides shelter, protector, defender
- Forms:
Masculine |
| Singular | Plural |
NOM | σκεπαστής | σκεπασταί |
GEN | σκεπαστοῦ | σκεπαστῶν |
DAT | σκεπαστῇ | σκεπασταῖς |
ACC | σκεπαστήν | σκεπαστάς |
VOC | σκεπαστά | σκεπασταί |
- σκεπάσω
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: σκεπάζω
- σκεπάω
-
- Meaning: to shelter, cover over
- Forms:
- σκέπει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- σκέπει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: σκεπάω
- σκεπεινοῖς
-
- σκεπεινός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: sheltered place, covered place
- σκέπη
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: a covering, shelter, protection, shade
- Forms:
Feminine |
| Singular | Plural |
NOM | σκέπη | σκέπαι |
GEN | σκέπης | σκέπων |
DAT | σκέπῃ | σκέπαις |
ACC | σκέπην | σκέπας |
VOC | σκέπη | σκέπαι |
- σκέπῃ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: σκέπη
- σκέπην
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: σκέπη
- σκέπης
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: σκέπη
- σκέπτομαι
-
- Meaning:
- to search, look for
- to examine, consider
- Forms:
- σκέψαι Verb: 1Aor Mid Imperative 2nd Sing
- σκευάζω
-
- Meaning:
- to prepare, make ready (i.e., to make food ready for cooking or eating)
- to provide, furnish, supply
- Forms:
- ἐσκεύασα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
- ἐσκευασμένον Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- ἐσκευασμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
- σκευασία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: preparation (of something), a preparing of food, dressing
- Forms:
- σκευασίαν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: σκευασία
- σκεύασμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: furniture
- Forms:
- σκεύει
-
- Parse: Noun: Dat Sing Neut
- Root: σκεῦος
- σκεύεσι, σκεύεσιν
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Root: σκεῦος
- σκεύη
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκεῦος
- σκευή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- ship's tackle, tackling
- soldier's equipment, armour
- household equipment, goods, stuff
- item, article, object, utensil
- personal belongings, personal possessions, personal property
- furniture, furnishings
- Forms:
- σκευήν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: σκευή
- σκεῦος
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- a thing, item, article, object (used for any purpose)
- implement, tool
- Of a Person: body, vessel, container of the soul
- supplies, stores, equipment
- vessel, jar, dish (i.e., kitchen equipment)
- weapons, shield (i.e., soldier's equipment)
- anchor, sail (i.e., sailor's equipment)
- goods, stuff, merchandise (i.e., merchant's wares and equipment)
- cargo (of a ship)
- pieces of an outfit (worn on a body)
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | σκεῦος | σκεύη |
GEN | σκεύους | σκευῶν |
DAT | σκεύει | σκεύεσι(ν) |
ACC | σκεῦος | σκεύη |
- σκεύους
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: σκεῦος
- σκευοφύλαξ
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: he who guards temporarily deposited tent
- Forms:
- σκευῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: σκεῦος
- σκέψαι
-
- Parse: Verb: 1Aor Mid Imperative 2nd Sing
- Root: σκέπτομαι
- σκέψιν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Meaning: viewing
- Root: σκέψις
- σκέψις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- viewing, perception by the senses
- speculation, consideration
- σκέψομαι
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- Root: σκέπτομαι
- σκεψόμενος
-
- Parse: Part: Fut Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: σκέπτομαι
- σκηναί
-
- Parse: Noun: Nom Plur Fem
- Root: σκηνή
- σκηναῖς
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Root: σκηνή
- σκηνάς
-
- Parse: Noun: Acc Plur Fem
- Root: σκηνή
- σκήνει
-
- Parse: Noun: Dat Sing Neut
- Root: σκῆνος
- σκηνή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- tent, tabernacle, booth
- lodging, habitation, covered place
- space for dwelling
- Forms:
- σκηνῇ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: σκηνή
- σκηνήν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: σκηνή
- σκηνῆς
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: σκηνή
- σκηνοπηγία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- feast of booths, feast of tents
- a Festival of Tabernacles (Lev. 23:34)
- feast of tabernacles
- celebration of tent-making (i.e., setting up a temporary tent and living in it during the festival)
- Forms:
- σκηνοπηγίᾳ
-
- σκηνοπηγίας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: σκηνοπηγία
- σκηνοποιοί
-
- σκηνοποιός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: tent-maker
- σκῆνος
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: tent, a hut, temporary residence, tabernacle
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | σκῆνος | σκήνη |
GEN | σκήνους | σκηνῶν |
DAT | σκήνει | σκήνεσι(ν) |
ACC | σκῆνος | σκήνη |
- σκηνοῦντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: σκηνόω
- σκηνοῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: σκηνόω
- σκηνούντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: σκηνόω
- σκήνους
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: σκῆνος
- σκηνόω
-
- Meaning:
- to tent, encamp, pitch a tent
- to live in a tent, dwell in a tent
- Forms:
- ἐσκήνωσε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐσκήνωσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- σκηνοῦντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
- σκηνοῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- σκηνούντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
- σκηνώσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- σκήνωμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- tent
- tabernacle, (later: the Temple)
- dwelling-place, abode
- Forms:
- σκηνώμασι, σκηνώμασιν
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Root: σκήνωμα
- σκηνώματα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκήνωμα
- σκηνώματι
-
- Parse: Noun: Dat Sing Neut
- Root: σκήνωμα
- σκηνώματος
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: σκήνωμα
- σκηνωμάτων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: σκήνωμα
- σκηνῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Fem
- Root: σκηνή
- σκηνώσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: σκηνόω
- σκηνώσεως
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: σκήνωσις
- σκήνωσις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- construction of a tent or house, dwelling in a tent
- dwelling (in a tent or house) (II Macc 14:35)
- act of dwelling
- σκῆπτρα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκῆπτρον
- σκήπτροις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Root: σκῆπτρον
- σκῆπτρον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- sceptre, a staff or stick to lean upon, a walking-stick
- tribe (of the tribes of Israel)
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | σκῆπτρον | σκῆπτρα |
GEN | σκήπτρου | σκήπτρων |
DAT | σκήπτρῳ | σκήπτροις |
ACC | σκῆπτρον | σκῆπτρα |
- σκήπτρου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: σκῆπτρον
- σκήπτρῳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Neut
- Root: σκῆπτρον
- σκήπτρων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: σκῆπτρον
- σκιά
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: shadow, shade, darkness
- Forms:
Feminine |
| Singular | Plural |
NOM | σκιά | σκιαί |
GEN | σκιᾶς σκιάς | σκιῶν |
DAT | σκιᾷ | σκιαῖς |
ACC | σκιάν | σκιᾶς σκιάς |
- σκιᾷ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: σκιά
- σκιαγράφος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: perspective-painter, scene-painter; drawing in light and shade, sketching
- σκιαγράφων
-
- σκιάδιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- awning, canopy
- fabric roof (on a carriage)
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | σκιάδιον | σκιάδια |
GEN | σκιαδίου | σκιαδίων |
DAT | σκιαδίῳ | σκιαδίοις |
ACC | σκιάδιον | σκιάδια |
- σκιαδίων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: σκιάδιον
- σκιάζει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: σκιάζω
- σκιάζειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: σκιάζω
- σκιάζοντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: σκιάζω
- σκιάζονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: σκιάζω
- σκιαζόντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: σκιάζω
- σκιάζουσα
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Root: σκιάζω
- σκιάζουσαι
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Fem
- Root: σκιάζω
- σκιαζούσης
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Fem
- Root: σκιάζω
- σκιάζω
-
- Meaning:
- to seek shade (as shelter)
- to cast a shadow, overshadow
- to provide protective shade
- Forms:
- σκιαί
-
- Parse: Noun: Nom Plur Fem
- Root: σκιά
- σκιάν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: σκιά
- σκιᾶς
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: σκιά
- σκιάσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: σκιάζω
- σκιρτᾷ
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Ind/Subj 2nd Sing
- Verb: Pres Act Ind/Subj 3rd Sing
- Root: σκιρτάω
- σκιρτάω
-
- Meaning:
- to jump, spring, leap (for joy)
- to kick (i.e., fetus quickening)
- Forms:
- σκιρτήσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: σκιρτάω
- σκιρτήσετε
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root: σκιρτάω
- σκιρτῶν
-
- Meaning: to spring, leap, bound
- Root: σκιρτάω
- σκιρτῶντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: σκιρτάω
- σκιρτώντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: σκιρτάω
- σκιρτῶσαν
-
- Parse:
- Part: Pres Act Acc Sing Fem
- Part: Pres Act Gen Plur Fem
- Root: σκιρτάω
- σκληρά
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Fem
- Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκληρός
- σκληραί
-
- Parse: Adj: Nom Plur Fem
- Root: σκληρός
- σκληράν
-
- Parse: Adj: Gen Plur MFN
- Root: σκληρός
- σκληρᾶς
-
- Parse:
- Adj: Acc Plur Fem
- Adj: Gen Sing Fem
- Root: σκληρός
- σκληράς
-
- Parse:
- Adj: Acc Plur Fem
- Adj: Gen Sing Fem
- Root: σκληρός
- σκληρία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: hardness, trouble, obstinacy
- Forms:
- σκληρίαν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Concord:
Eccl 7:25
- Root: σκληρία
- σκληροί
-
- Parse: Adj: Nom Plur Masc
- Root: σκληρός
- σκληροῖς
-
- Parse: Adj: Dat Plur Neut
- Root: σκληρός
- σκληροκαρδία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: hardness of heart, hard-heartedness, coldness, obstinacy, stubbornness
- Forms:
- σκληροκαρδίᾳ
-
- σκληροκαρδίαν
-
- σκληροκάρδιοι
-
- σκληροκάρδιος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: hard-hearted, stubborn attitude
- Forms:
- σκληροκάρδιοι Adj: Nom Plur Masc
- σκληρόν
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing Masc
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root: σκληρός
- σκληρός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Note: For comparative, see σκληρότερος
- Meaning:
- Of things: hard (to the touch), dry, tough, rough, stiff, unyielding
- Of words: hard (to bear because of pain), harsh, unpleasant
- Of people: hard (of character), stern, strict, harsh, cruel, merciless, stubborn, unyielding, adamant, implacable, inflexible, obstinate, surly
- Of tasks: hard (to do, accomplish)
- Substantival: hardness, stubbornness
- Forms:
Singular |
| Masc | Fem | Neut |
NOM | σκληρός | σκληρά | σκληρόν |
GEN | σκληροῦ | σκληρᾶς σκληράς | σκληροῦ |
DAT | σκληρῷ | σκληρᾷ | σκληρῷ |
ACC | σκληρόν | σκληράν | σκληρόν |
Plural |
| Masc | Fem | Neut |
NOM | σκληροί | σκληραί | σκληρά |
GEN | σκληρῶν |
DAT | σκληροῖς | σκληραῖς | σκληροῖς |
ACC | σκληρούς | σκληρᾶς σκληράς | σκληρά |
- σκληρότεροι
-
- Parse: Comparative Adj: Nom Plur Masc
- Root: σκληρότερος
- σκληρότερον
-
- Parse:
- Comparative Adj: Acc Sing Masc
- Comparative Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root: σκληρότερος
- σκληρότερος
-
- Parse: Comparative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Comparative of σκληρός
- Meaning: harder
- σκληρότης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- callousness, stubbornness, hardness
- harshness (of climate)
- hard to bear condition
- hard to bear situation
- Forms:
- σκληρότητα
-
- σκληρότητες
-
- σκληρότητος
-
- σκληροτράχηλοι
-
- σκληροτράχηλον
-
- σκληροτράχηλος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: stiff-necked, obstinate, inflexible, stubborn
- Forms:
- σκληροτράχηλοι Adj: Voc Plur Masc
- σκληροτράχηλον Adj: Acc Sing Masc
- σκληροτραχήλου Adj: Gen Sing Masc/Neut
- σκληροτραχήλου
-
- σκληροῦ
-
- Parse: Adj: Gen Sing Masc/Neut
- Root: σκληρός
- σκληρούς
-
- Parse: Adj: Acc Plur Masc
- Root: σκληρός
- σκληρῦναι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: σκληρύνω
- σκληρύνας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: σκληρύνω
- σκληρύνει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: σκληρύνω
- σκληρυνεῖτε
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root: σκληρύνω
- σκληρύνητε
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 2nd Plur
- Root: σκληρύνω
- σκληρυνθείη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- Root: σκληρύνω
- σκληρυνθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: σκληρύνω
- σκληρυνθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: σκληρύνω
- σκληρυνθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: σκληρύνω
- σκληρυνομένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: σκληρύνω
- σκληρύνω
-
- Meaning:
- Active:
- to harden (from being dried up)
- to stiffen (e.g., stiffen one's neck)
- to add to the harshness of something
- to intensify the severity of
- Passive:
- to be stubborn, be inflexible, be hardened
- Forms:
- σκληρυνῶ
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: σκληρύνω
- σκληρυσμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: hard stubbornness
- σκληρῷ
-
- Parse: Adj: Dat Sing Masc/Neut
- Root: σκληρός
- σκληρῶν
-
- Parse: Adj: Gen Plur MFN
- Root: σκληρός
- σκληρῶς
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- harshly, hardly
- with difficulty
- σκνῖπα
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: σκνίψ
- σκνῖπες
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: σκνίψ
- σκνῖφα
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: σκνίψ
- σκνῖφες
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: σκνίψ
- σκνίψ
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: lice, gnat, small fly
- Forms:
- σκνῖφα Noun: Acc Sing Masc
- σκνῖφες Noun: Nom Plur Masc
- σκνῖπα Noun: Acc Sing Masc
- σκνῖπες Noun: Nom Plur Masc
- σκολιά
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Fem
- Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκολιός
- σκολιάζω
-
- Meaning:
- to be crooked, be perverse
- to walk in crooked ways
- Forms:
- σκολιάζων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- σκολιάζων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: σκολιάζω
- σκολιαί, σκολίαι
-
- Parse: Adj: Nom Plur Fem
- Root: σκολιός
- σκολιαῖς
-
- Parse: Adj: Dat Plur Fem
- Root: σκολιός
- σκολιᾶς
-
- Parse: Adj: Gen Sing Fem
- Root: σκολιός
- σκολιάς
-
- Parse: Adj: Acc Plur Fem
- Root: σκολιός
- σκολιοί
-
- Parse: Adj: Nom Plur Masc
- Root: σκολιός
- σκολιοῖς
-
- Parse: Adj: Dat Plur Masc/Neut
- Root: σκολιός
- σκολιόν
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing Masc
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root: σκολιός
- σκολιός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- crooked, warped, winding, bent, writhing
- Figurative: crooked, unscrupulous, dishonest, perverse, cantankerous
- Forms:
Singular |
| Masc | Fem | Neut |
NOM | σκολιός | σκολιά | σκολιόν |
GEN | σκολιοῦ | σκολιᾶς | σκολιοῦ |
DAT | σκολιῷ | σκολιᾷ | σκολιῷ |
ACC | σκολιόν | σκολιάν | σκολιόν |
Plural |
| Masc | Fem | Neut |
NOM | σκολιοί | σκολιαί | σκολιά |
GEN | σκολιῶν |
DAT | σκολιοῖς | σκολιαῖς | σκολιοῖς |
ACC | σκολιούς | σκολιάς | σκολιά |
- σκολιότης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: crookedness, perversity, deceit, dishonesty
- Forms:
- σκολιότητι
-
- σκολιότητος
-
- σκολιούς
-
- Parse: Adj: Acc Plur Masc
- Root: σκολιός
- σκολιῶν
-
- Parse: Adj: Gen Plur MFN
- Root: σκολιός
- σκολιῶς
-
- Parse: Adverb
- Meaning: crookedly, perversely
- σκόλοπα
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: σκόλοψ
- σκόλοπες
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: σκόλοψ
- σκολόπων
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: σκόλοψ
- σκόλοψ
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: thorn, splinter
- Forms:
Masculine |
| Singular | Plural |
NOM | σκόλοψ | σκόλοπες |
GEN | σκόλοπος | σκολόπων |
DAT | σκόλοπι | σκόλοψιν |
ACC | σκόλοπα | σκολοπας |
- σκόλοψι, σκόλοψιν
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: σκόλοψ
- σκόπει
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- Root: σκοπέω
- σκοπεῖν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: σκοπέω
- σκοπεῖτε
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
- Root: σκοπέω
- σκοπείτω
-
- Parse: Verb: Pres Imperative Act 3rd Sing
- Root: σκοπέω
- σκοπέλοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Root: σκόπελον
- σκόπελον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- mound (which serves as a grave)
- a lookout
- σκοπεύει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: σκοπεύω
- σκοπεύοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: σκοπεύω
- σκοπεύουσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: σκοπεύω
- σκόπευσον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: σκοπεύω
- σκοπεύω
-
- Meaning: to look out, see, observe, keep watch, watch closely
- Forms:
- σκοπεύει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- σκοπεύοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- σκοπεύουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- σκόπευσον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- σκοπεύων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- σκοπεύων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: σκοπεύω
- σκοπέω
-
- Meaning:
- to look out for
- to notice, observe, watch closely
- Forms:
- σκόπει Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- σκοπεῖν Verb: Pres Act Infin
- σκοπεῖτε Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
- σκοποῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- σκοπούντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
- σκοπῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- σκοπή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: lookout-place, watchtower
- Forms:
- σκοπῆς
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: σκοπή
- σκοπιά
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a lookout-place, a mountain-peak, vantage point, Mizpah
- outlook point, lookout place, watchtower
- high place, elevated ground, peak
- watch, guard duty
- a group of watchmen
- Forms:
Feminine |
| Singular | Plural |
NOM | σκοπιά | σκοπιαί |
GEN | σκοπιᾶς σκοπιάς | σκοπιῶν |
DAT | σκοπιᾷ | σκοπιαῖς |
ACC | σκοπιάν | σκοπιᾶς σκοπιάς |
- σκοπιᾷ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: σκοπιά
- σκοπιάν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: σκοπιά
- σκοπιᾶς
- σκοπιάς
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: σκοπιά
- σκοπιῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Fem
- Root: σκοπιά
- σκοποί
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: σκοπός
- σκοπόν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: σκοπός
- σκοπός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- watchman, watcher, guard, lookout, sentry
- scout, spy
- target, mark
- object on which one fixes the eyes
- σκοποῦ
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: σκοπός
- σκοποῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: σκοπέω
- σκοπούντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: σκοπέω
- σκοπούς
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: σκοπός
- σκοπῶν
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: σκοπέω
- σκορακισμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: scorn, scorning, contemptuous behaviour, act of treating with contempt
- σκορακισμοῦ
-
- σκόρδα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκόρδον
- σκόρδον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: garlic
- Forms:
- σκόρδα Noun: Nom/Acc Plur Neut
- σκορπίδια
-
- σκορπίδιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: dart throwing device, arrow throwing weapon
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | σκορπίδιον | σκορπίδια |
GEN | σκορπιδίου | σκορπιδίων |
DAT | σκορπιδίῳ | σκορπιδίοις |
ACC | σκορπίδιον | σκορπίδια |
- σκορπιεῖ
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: σκορπίζω
- σκορπιεῖς
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: σκορπίζω
- σκορπίζει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: σκορπίζω
- σκορπιζόμεθα
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Plur
- Root: σκορπίζω
- σκορπίζω
-
- Meaning: to disperse abroad, scatter (abroad), distribute
- Forms:
- σκορπίζων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: σκορπίζω
- σκορπίοι
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: σκορπίος
- σκορπίοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: σκορπίος
- σκορπίον
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: σκορπίος
- σκορπίος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: scorpion
- σκορπίου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: σκορπίος
- σκορπίσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: σκορπίζω
- σκορπισθείησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Opt 3rd Plur
- Root: σκορπίζω
- σκορπισθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: σκορπίζω
- σκορπισθῆτε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Plur
- Root: σκορπίζω
- σκορπισμοί
-
- σκορπισμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: scattering
- σκορπιῶ
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: σκορπίζω
- σκορπίῳ
-
- Parse: Nouin: Dat Sing Masc
- Root: σκορπίος
- σκορπίων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Root: σκορπίος
- σκοτάζω
-
- Meaning:
- to grow dark, be darkened, remain dark
- to sadden
- to become black
- Forms:
- ἐσκότασαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- ἐσκότασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- σκοτάσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- σκοτάσουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- σκοτάσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: σκοτάζω
- σκοτάσουσι, σκοτάσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: σκοτάζω
- σκότει
-
- Parse: Noun: Dat Sing Neut
- Root: σκότος
- σκοτεινά
-
- σκοτειναί
-
- σκοτεινή
-
- σκοτεινήν
-
- σκοτεινοῖς
-
- Parse: Adj: Dat Plur Masc/Neut
- Root: σκοτεινός
- σκοτεινόν
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing Masc
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root: σκοτεινός
- σκοτεινός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- dark, darkness, opaque, gloomy
- shrouded in darkness
- obscure, secret, ambiguous, vague
- inscrutable, indescribable
- Forms:
Singular |
| Masc | Fem | Neut |
NOM | σκοτεινός | σκοτεινή | σκοτεινόν |
GEN | σκοτεινοῦ | σκοτεινῆς | σκοτεινοῦ |
DAT | σκοτεινῷ | σκοτεινῇ | σκοτεινῷ |
ACC | σκοτεινόν | σκοτεινήν | σκοτεινόν |
Plural |
| Masc | Fem | Neut |
NOM | σκοτεινοί | σκοτειναί | σκοτεινά |
GEN | σκοτεινῶν | σκοτεινῶν | σκοτεινῶν |
DAT | σκοτεινοῖς | σκοτειναῖς | σκοτεινοῖς |
ACC | σκοτεινούς | σκοτεινάς | σκοτεινά |
- σκοτεινούς
-
- σκοτεινῷ
-
- Parse: Adj: Dat Sing Masc/Neut
- Root: σκοτεινός
- σκοτία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: darkness, dimness, obscurity, gloom
- Forms:
- σκοτίᾳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: σκοτία
- σκοτίας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: σκοτία
- σκοτίζω
-
- Meaning:
- Active:
- to darken, obscure
- to make dark
- Passive:
- Forms:
- ἐσκοτίσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- ἐσκοτίσμεθα Verb: Perf Mid/Pass Ind 1st Plur
- ἐσκοτισμένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- σκοτισθῇ Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- σκοτισθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- σκοτισθήτωσαν Verb: Aor Pass Imperative 3rd Plur
- σκοτισθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: σκοτίζω
- σκοτισθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: σκοτίζω
- σκοτισθήτωσαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Plur
- Root: σκοτίζω
- σκοτοδινιᾶσαι
-
- σκοτοδινιάω
-
- Meaning: to suffer from dizziness
- σκοτοῖ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: σκοτόω
- σκοτομήνη
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- dark, darkness
- dark night, a moonless night
- (by implication) privily, secretly
- Forms:
Feminine |
| Singular | Plural |
NOM | σκοτομήνη | σκοτομῆναι |
GEN | σκοτομήνης | σκοτομηνῶν |
DAT | σκοτομήνῃ | σκοτομήναις |
ACC | σκοτομήνην | σκοτομήνας |
VOC | σκοτομήνη | σκοτομῆναι |
- σκοτομήνῃ
-
- σκότος
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: darkness, shadiness, obscurity, absence of light
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | σκότος | σκότη |
GEN | σκότους | σκοτῶν |
DAT | σκότει, σκότῳ | σκότεσι(ν) |
ACC | σκότος | σκότη |
- σκότους
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: σκότος
- σκοτόω
-
- Meaning:
- Active:
- to make dark, darken
- to make dizzy
- to blind
- Passive:
- to be in darkness
- to suffer from vertigo
- to be blackened
- to be saddened
- Forms:
- ἐσκοτώθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- ἐσκοτώθην Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
- ἐσκοτώθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- ἐσκοτωμένη Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- ἐσκοτωμένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- ἐσκότωται Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- σκοτοῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- σκοτωθείη Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- σκότῳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Neut
- Root: σκότος
- σκοτωθείη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- Root: σκοτόω
- σκύβαλα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκύβαλον
- Concord: Sir 27:4; Phil 3:8
- σκυβαλίζω
-
- Meaning:
- Active:
- to look on as dung
- to disregard
- to reject contemptuously
- Middle:
- Forms:
- σκυβαλισθῶσιν Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- σκυβαλισθῶσιν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- Root: σκυβαλίζω
- σκύβαλον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: dung, filth, refuse, garbage
- Concord: Sir 27:4; Phil 3:8
- Forms:
- σκύβαλα Noun: Nom/Acc Plur Neut
- σκυθρωπά
-
- σκυθρωπάζει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: σκυθρωπάζω
- σκυθρωπάζω
-
- Meaning:
- to look downcast, look sullen, look gloomy and sad
- to have a sad countenance
- to look angry
- Forms:
- σκυθρωπάσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- σκυθρωπάζει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- σκυθρωπάζων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- σκυθρωπάζων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: σκυθρωπάζω
- σκυθρωπάσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: σκυθρωπάζω
- σκυθρωποί
-
- σκυθρωπόν
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing Masc
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root: σκυθρωπός
- σκυθρωπός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: gloomy-looking, sullen, sad, downcast look, depressed
- Forms:
- σκυθρωπά Adj: Nom/Acc Plur Neut
- σκυθρωποί Adj: Nom Plur Masc
- σκυθρωπόν Adj: Nom/Acc Sing Neut
- σκυθρωπόν Adj: Acc Sing Masc
- σκυθρωπόω
-
- Meaning: to be gloomy, sullen
- Forms:
- ἐσκυθρωπωμένος Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- σκυθρωπῶς
-
- Parse: Adverb
- Meaning: sullenly, sadly, angrily
- σκῦλα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκῦλον
- σκύλακα
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc/Fem
- Root: σκύλαξ
- σκύλακας
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc/Fem
- Root: σκύλαξ
- σκύλαξ
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: puppy, young dog
- σκυλεία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: act of despoiling, plundering
- Forms:
- σκυλείαν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: σκυλεία
- σκυλεύειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: σκυλεύω
- σκυλευόντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: σκυλεύω
- σκυλεῦσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: σκυλεύω
- σκυλεύσαντα
-
- Parse: Part: Aor Act Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκυλεύω
- σκυλεύσαντας
-
- Parse: Part: Aor Act Acc Plur Masc
- Root: σκυλεύω
- σκυλεύσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: σκυλεύω
- σκυλεύσετε
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root: σκυλεύω
- σκύλευσον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: σκυλεύω
- σκυλεύσουσι, σκυλεύσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: σκυλεύω
- σκυλεύω
-
- Meaning:
- to plunder
- to take possession of by force
- to despoil, strip a slain enemy of his weapons
- Forms:
- ἐσκύλευσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- ἐσκύλευσας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- ἐσκύλευσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- σκυλεύειν Verb: Pres Act Infin
- σκυλευόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
- σκυλεῦσαι Verb: Aor Act Infin
- σκυλεύσαντα Part: Aor Act Nom/Acc Plur Neut
- σκυλεύσαντας Part: Aor Act Acc Plur Masc
- σκυλεύσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- σκυλεύσετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- σκύλευσον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- σκυλεύσουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- σκύλλε
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- Root: σκύλλω
- σκύλλεις
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Root: σκύλλω
- σκύλλου
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Sing
- Root: σκύλλω
- σκύλλω
-
- Meaning:
- Active:
- to flay
- to weary, harass
- to trouble, bother, annoy (someone)
- Passive:
- Forms:
- ἐσκυλμένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- σκύλλε Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- σκύλλεις Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- σκύλλου Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Sing
- σκυλμοῖς
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: σκυλμός
- σκυλμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- irritation, annoyance, vexation
- cruel treatment, harsh treatment
- rending, mangling
- σκυλμῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Root: σκυλμός
- σκύλοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Root: σκῦλον
- σκῦλον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- spoils, booty, the weapons removed from a slain enemy
- gain, profit
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | σκῦλον | σκῦλα |
GEN | σκύλου | σκύλων |
DAT | σκύλῳ | σκύλοις |
ACC | σκῦλον | σκῦλα |
- σκύλων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: σκῦλον
- σκύμνοι
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: σκύμνος
- σκύμνοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: σκύμνος
- σκύμνον
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc/Fem
- Root: σκύμνος
- σκύμνος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- cub, whelp
- the young of a predatory animal
- σκύμνου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: σκύμνος
- σκύμνους
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: σκύμνος
- σκύμνων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Root: σκύμνος
- σκυτάλαις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Root: σκυτάλη
- σκυτάλας
-
- Parse: Noun: Acc Plur Fem
- Root: σκυτάλη
- σκυτάλη
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: a staff, cudgel, club, pole, crutch
- Forms:
Feminine |
| Singular | Plural |
NOM | σκυτάλη | σκυτάλαι |
GEN | σκυτάλης | σκυταλῶν |
DAT | σκυτάλῃ | σκυτάλαις |
ACC | σκυτάλην | σκυτάλας |
VOC | σκυτάλη | σκυτάλαι |
- σκυτάλης
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: σκυτάλη
- σκυτέας
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: σκυτεύς
- σκυτεύς
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: skin, hide
- σκυτέως
-
- Parse:
- Noun: Nom Sing Masc
- Noun: Gen Sing Masc
- Root: σκυτεύς
- σκῶλα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σκῶλον
- σκώληκας
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: σκώληξ
- σκώληκες
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: σκώληξ
- σκώληκι
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: σκώληξ
- σκωληκόβρωτος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: worm-eaten, eaten of worms, fit to be eaten by worms
- σκωλήκων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Root: σκώληξ
- σκώληξ
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: worm, grub, maggot, earthworm
- Forms:
Masculine |
| Singular | Plural |
NOM | σκώληξ | σκώληκες |
GEN | σκώληκος | σκωλήκων |
DAT | σκώληκι | σκώληξι |
ACC | σκώληκα | σκώληκας |
VOC | σκώληξ | σκώληκες |
- σκῶλον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- thorn, sharp stick
- a painful annoyance
- stumbling block, hindrance, obstacle
- Forms:
- σκῶλα Noun: Nom/Acc Plur Neut
- σκώπτει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: σκώπτω
- σκώπτουσα
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Root: σκώπτω
- σκώπτω
-
- Meaning:
- to hoot, mock, jeer, scoff at
- to make a mockery of
- to baffle, puzzle, bewilder, confuse
- Forms:
- σκώπτει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- σκωρία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: slag, dross
- Forms:
- σκωρίαν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: σκωρία