- σωζομένοις, σῳζομένοις
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: σώζω
- σῳζόμενος, σωζόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: σώζω
- σωζομένους, σῳζομένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: σώζω
- σῴζου, σώζου
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Sing
- Root: σώζω
- σώζω, σῴζω
-
- Active Meaning:
- Of people:
- to save from death, keep alive, preserve
- to heal, cure, make well, make whole, recover (from sickness)
- to survive, endure
- to escape (from punishment)
συλλάβετε τοὺς προφήτας τοῦ Βάαλ, μηθεὶς σωθήτω ἐξ αὐτῶν
Seize the prophets of Baal; don’t let one of them escape. (1Kings 18:40) - to carry off safe, rescue from danger
- to bring one safe to
- Of things:
- to keep safe, preserve
- to keep, observe, maintain laws
- to keep in mind, remember
- Of people:
- Middle Meaning:
- to flee for life
- to save one's own skin and come out victorious
- Forms:
- Active Meaning:
- σῴζων, σώζων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: σώζω
- σωθησόμεθα
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 1st Plur
- Root: σώζω
- σωθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: σώζω
- σῶμα
-
- Meaning:
- dead body, corpse, carcase, carcass
- body (in contrast to the soul), physical body
- bodily (i.e., something done by the body)
- torso (of a graven image)
- a person
- material substance
- the composite whole of something
- slave, a group (of slaves)
- Forms:
- Meaning:
- σωματεῖον
-
- Meaning: body, corpse
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM σωματεῖον σωματεῖα GEN σωματείου σωματείων DAT σωματείῳ σωματείοις ACC σωματεῖον σωματεῖα
- σωματικός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: corporeal, physical, bodily
- Forms:
- σωματικῶς
-
- Parse: Adverb
- Meaning: bodily, corporeally, physically
- σωμάτιον
-
- Meaning: a little body, poor body
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM σωμάτιον σωμάτια GEN σωματίου σωματίων DAT σωματίῳ σωματίοις ACC σωμάτιον σωμάτια
- σωματοποιέω
-
- Meaning:
- to revive, refresh
- to make into a body, consolidate, organize
- to provide with bodily strength
- Forms:
- σωματοποιῆσαι Part: Aor Act Nom Plur Masc
- σωματοποιήσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- ἐσωματοποιήσατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
- Meaning:
- σωματοποιῆσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Mid Imperativ 2nd Sing
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Verb: Aor Act Infin
- Root: σωματοποιέω
- Parse:
- σωματοποιήσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: σωματοποιέω
- σωματοφύλακες
-
- Root: σωματοφύλαξ
- σωματοφύλαξ
-
- Meaning: bodyguard
- Forms:
- σωματοφύλαξι, σωματοφύλαξιν
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: σωματοφύλαξ
- σῷος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- safe, sound, unharmed, undamaged, intact
- untampered (seal), unbroken
- certain, secure, intact
- Forms:
- σῷοι Adj: Nom Plur Masc
- σῶον Adj: Acc Sing Masc
- σώους Adj: Acc Plur Masc
- σωρεύω
-
- Meaning:
- to pile up, heap, load
- to overload, overwhelm
- to load something on top of something else
- to fill (a place) with
- Forms:
- ἐσώρευσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- σεσωρευμένα Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- σωρεύσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Meaning:
- σωρηδόν
-
- Parse: Adverb
- Meaning: by heaps, in heaps
- σωρηκ
-
- Parse: Transliterated noun
- Hebrew:
- Meaning: choice grapes
- σωρηχ, Σωρήχ
-
- Parse: Transliterated noun
- Hebrew:
- Meaning: choice grapes, choice grapevine
- Concord:
NT: _
LXX: Isa 5:2
Apocrypha: Odes 10:2
Apostolic Fathers: _
- σωρός
-
- Meaning: a heap, pile, mound (of stones)
- σῶς
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: safe and sound, alive and well, unharmed; certain
- Forms:
- σῶα Adj: Nom/Acc Plur Neut
- σώσασαν, σῴσασαν
-
- Parse: Part: Aor Act Acc Sing Fem
- Root: σώζω
- σωτήρ
-
- Meaning: saviour, deliverer, preserver
- Note: Feminine form is σώτειρα
- Forms:
Masculine Singular Plural NOM σωτήρ σωτῆρες GEN σωτῆρος σωτήρων DAT σωτῆρι σωτῆρσι(ν) ACC σωτῆρα σωτῆρας VOC σῶτερ σωτῆρες
- σωτηρία
-
- Meaning:
- salvation, rescue, deliverance, preservation, safety of someone
- health
- a means or way of safety
- a safe return
- a keeping safe, preservation of something
- security, guarantee for safety
- security, safety
- Forms:
- Meaning:
- σωτήριον
-
- Meaning:
- deliverance, salvation
- answer of safety
- peace offering
- thank offering for deliverance
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM σωτήριον σωτήρια GEN σωτηρίου σωτηρίων DAT σωτηρίῳ σωτηρίοις ACC σωτήριον σωτήρια - Meaning:
- σωτήριος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: bringing safety, saving, delivering, salvation, defence
- Forms:
- σωτήριοι Adj: Nom Plur Fem
- σωτήριον Adj: Acc Sing Masc/Neut
- σωφερ
-
- Parse: Hebrew Noun: Gen Sing
- Meaning: (musical) horn, ram's horn
- σωφρονέστατος
-
- Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Superlative of σώφρων
- Meaning: most sensible, most discreet, wisest
- σωφρονέω
-
- Meaning:
- to be in right mind, have mental health, be sane
- to be reasonable, sensible, serious
- Forms:
- σωφρονούσας Part: Pres Act Acc Plur Fem
- σωφρονούσας Part: Pres Act Gen Sing Fem
- σωφρονεῖν Verb: Pres Act Infin
- σωφρονήσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- σωφρονοῦμεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- σωφρονοῦντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Meaning:
- σωφρονήσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: σωφρονέω
- σωφρονίζουσι
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
- Root: σωφρονίζω
- Parse:
- σωφρονίζω
-
- Meaning:
- to bring (someone) to his senses
- to sober up
- to encourage, advise, urge
- to recall
- Forms:
- σωφρονίζωσι Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- σωφρονίζωσι(ν) Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Meaning:
- σωφρονίζωσι, σωφρονίζωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: σωφρονίζω
- Parse:
- σωφρονισμός
-
- Meaning: discipline, self-control, prudence, discretion, sound mind
- σωφρονισμοῦ
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: σωφρονισμός
- σωφρονοῦμεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Root: σωφρονέω
- σωφρονοῦντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: σωφρονέω
- Parse:
- σωφρονούσας
-
- Parse:
- Part: Pres Act Acc Plur Fem
- Part: Pres Act Gen Sing Fem
- Root: σωφρονέω
- Parse:
- σωφρόνως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: wisely, soberly, moderately, prudently
- σωφροσύνη
-
- Meaning:
- prudence, discretion, soundness of judgment
- sanity, soundness of mind
- reasonableness, rationality
- good judgment, moderation, self-control
- moderation in sensual desires
- Forms:
- Meaning:
- σωφροσύνην
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: σωφροσύνη
- σωφροσύνης
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: σωφροσύνη
- σώφρων
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- wise, discreet, prudent, thoughtful, sensible
- temperate, self-controlled (having control over sensual desires)
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM σώφρων
σαόφρωνσῶφρον GEN σώφρονος DAT σώφρονι ACC σώφρονα σῶφρον Plural Masc Fem Neut NOM σώφρονες σώφρονα GEN σωφρόνων DAT σώφροσι(ν) ACC σώφρονας σώφρονα