- ἰδέ
-
- Parse #1: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: εἴδω
- ——
- Parse #2: unknown
- Meaning: [a word of incantation found in Testament of Solomon]
- ἰδέα
-
- Meaning:
- outward appearance, aspect, countenance
- form, shape, kind
- "idea"
- not necessarily visible, but manifestation recognizable as such
- Forms:
Feminine Singular Plural NOM ἰδέα ἰδέαι GEN ἰδέας ἰδεῶν DAT ἰδέᾳ ἰδέαις ACC ἰδέαν ἰδέας - Meaning:
- ἰδιάζον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: to be alone
- Root: ἰδιάζω
- Parse:
- ἰδιάζοντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Meaning: to be alone
- Root: ἰδιάζω
- Parse:
- ἰδιάζω
-
- Meaning: to be alone
- ἰδιόγραφος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- written with one's own hand, autograph
- autograph
- genuine
- Forms:
- ἰδιοποιεῖτο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἰδιοποιέω
- ἰδιοποιέω
-
- Meaning:
- to make one's own, win over
- to make separately
- to appropriate, plagiarize
- Forms:
- ἰδιοποιεῖτο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Meaning:
- ἰδιοποιήσασθαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid Infin
- Meaning: to make separately
- Root: ἰδιοποιέω
- ἴδιος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- belonging to an individual; private (not public)
- one's own, pertaining to oneself, personal
- peculiar, separate, distinct, strange, unaccustomed
- Of time: proper, appropriate
καιροῖς ἰδίοις
proper time (1Tim 2:6) - by oneself, privately
- Forms:
- ἰδιότης
-
- Meaning:
- characteristic feature
- characteristic property
- specific character, peculiar nature
- Forms:
- Meaning:
- ἰδίως
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- especially, in a special way, individually
- by itself
- ἰδιώτης
-
- Meaning:
- layman, amateur, commoner
- untrained, unlearned, unskilled, uneducated
- ignorant, rude
- a private person, i.e., (by implication) an ignoramus (compare "idiot")
- Forms:
Masculine Singular Plural NOM ἰδιώτης ἰδιῶται GEN ἰδιώτου ἰδιωτῶν DAT ἰδιώτῃ ἰδιώταις ACC ἰδιώτην ἰδιώτας - Meaning:
- ἰδιωτίζω
-
- Meaning: to pronounce in the local dialect
- Forms:
- ἰδιωτικάς Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
- ἰδιωτικός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: one's own, private, of or for a private person
- Forms:
- ἰδιωτικάς Adj: Acc Plur Fem
- ἰδιωτικάς Adj: Gen Sing Fem
- ἰδιωτικά Adj: Nom/Acc Plur Neut
- ἰδιωτικῶν Adj: Gen Plur MFN
- ἰδιωτισμός
-
- Meaning: a particular way, a way of a common person
- Forms:
- ἰδιωτισμῷ Noun: Dat Sing Masc
- ἰδιωτισμῷ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: ἰδιωτισμός
- ἰδού
-
- Parse: Particle, Interjection
- Meaning:
- To gain someone's attention
- pay attention!, listen!, take note!, notice!
διὰ τοῦτο ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω πρὸς ὑμᾶς προφήτας
therefore, listen! I am sending prophets to you (Matt 23:34)
- pay attention!, listen!, take note!, notice!
- To show a logical sequence of an argument
- consider!
ἰδοὺ γὰρ αὐτὸ τοῦτο τὸ κατὰ θεὸν λυπηθῆναι πόσην κατειργάσατο ὑμῖν σπουδήν
For consider what earnestness this very thing, this godly sorrow, has produced in you (2Cor 7:11)
- consider!
- To introduce something new calling for special attention in a narrative
- next, further
Καὶ ἰδοὺ ἄνθρωπος ἦν ἐν Ἰερουσαλὴμ ᾧ ὄνομα Συμεὼν
And further, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon (Luke 2:25)
- next, further
- To introduce a divine announcement
- behold!, pay attention!, listen!
καὶ ἰδοὺ ἐγὼ καταφθείρω αὐτοὺς καὶ τὴν γῆν
Behold, I am destroying them and the land (Gen 6:13) - To indicate what has been seen (actually or in a dream)
- suddenly! immediately! directly!, at once, right away!
Ἑώρακα τὴν νύκτα καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ἐπιβεβηκὼς ἐπὶ ἵππον
I saw at night and suddenly there was a man mounted on a horse (Zech 1:8) - To introduce a parenthetical gloss
- also, next, now, further
ἰδοὺ ἀνὰ μέσον Κάδης καὶ ἀνὰ μέσον Βαράδ
Now (this place is ) between Kadesh and Barad (Gen 16:14) - To indicate something contrary to all expectation or appearances
- yet
Καίσαρί σε δεῖ παραστῆναι, καὶ ἰδοὺ κεχάρισταί σοι ὁ θεὸς πάντας τοὺς πλέοντας μετὰ σοῦ.
you must stand before Caesar; and yet, God has granted you all those who are sailing with you. (Acts 27:24) - To indicate a speaker's surprise
- wow! amazing!
Καταρᾶσθαι τὸν ἐχθρόν μου κέκληκά σε, καὶ ἰδοὺ εὐλόγησας
I called you to curse my enemy, and yet wow! you have blessed him (Num 24:10) - To respond to someone calling
- yes!, hello!
ἐκάλεσεν αὐτὸν ἄγγελος καὶ εἶπε· Ἁβραάμ, Ἁβραάμ. ὁ δὲ εἶπε· ἰδοὺ ἐγώ
An angel called him and said: Abraham, Abraham. Then he said, Yes! I am here (Gen 22:11) - To confirm a statement
- truly, indeed, certainly, absolutely, really, surely, actually
γράφω ὑμῖν, ἰδοὺ ἐνώπιον τοῦ θεοῦ ὅτι οὐ ψεύδομαι
I am writing to you, indeed, before God I am not lying (Gal 1:20)
- To gain someone's attention
- ἱδρόω
-
- Meaning: to sweat, perspire
- Forms:
- ἱδρῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- ἱδρωσάτω Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- ἱδρύω
-
- Meaning:
- to make to sit down, seat
- to set down and secure (as a foundation)
- to encamp
- to build a roof on a house
- Forms:
- ἵδρυται Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ἱδρυμένου Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- ἱδρυμένη Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- ἱδρυμένα Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- Meaning:
- ἱδρώς
-
- Meaning: sweat, perspiration
- Forms:
Masculine Singular Plural NOM ἱδρώς ἱδρῶτες GEN ἱδρῶτος ἱδρώτων DAT ἱδρῶτι ἱδρῶσι(ν) ACC ἱδρῶτα ἱδρῶτας