- ζηλεύω
-
- Meaning: to be eager, earnest
- ζηλέω
-
- Meaning: to be zealous for
- ζῆλος
-
- Parse:
- Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- good sense: zeal, ardour, passion
- bad sense: jealousy, envy
- Forms:
Masculine Singular Plural NOM ζῆλος ζῆλοι GEN ζήλου ζήλων DAT ζήλῳ ζήλοις ACC ζῆλον ζήλους VOC ζῆλε ζῆλοι - Parse:
- ζηλοτυπέω
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to be jealous of
- Forms:
- ζηλοτυποῦσι, ζηλοτυποῦσιν
- Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- ζηλοτυπούντων
- Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Verb: Pres Act Imperativ 3rd Plur
- ζηλοτυπηθῆναι Verb: Aor Pass Infin
- ζηλοτυπήσας
- Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- ζηλοτυπουμένης Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Fem
- ζηλοτυποῦσι, ζηλοτυποῦσιν
- Parse:
- ζηλοτυπία
-
- Meaning: jealousy, rivalry, envy
- Forms:
- ζηλοτυπίας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: ζηλοτυπία
- Parse:
- ζηλότυπος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- jealous
- Forms:
- ζηλοτύπως
- Adverb
- Adj: Acc Plur Masc/Fem
- ζηλοτύπως
- ζηλοτυπουμένης
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Fem
- Root: ζηλοτυπέω (to be jealous of)
- ζηλοῦτε
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
- Verb: Pres Act Subj 2nd Plur
- Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- Root: ζηλόω (to emulate)
- Parse:
- ζηλόω
-
- Meaning:
- good sense:
- to strive, desire, exert
- to be concerned about (someone)
- to court (someone's) favour
- to manifest zeal
- to emulate
- bad sense:
- to be jealous, be envious
- good sense:
- Forms:
- Meaning:
- ζηλώσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: ζηλόω (to emulate)
- ζήλωσις
-
- Meaning: jealousy, emulation, imitation, zeal, eagerness
- ζηλωτής
-
- Meaning:
- zealous person, a zealot
- jealous person
- Forms:
- Meaning:
- ζηλωτότερος
-
- Parse:
- Comp Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- more enviable
- Root: ζηλωτός
- Parse:
- ζημία
-
- Meaning: penalty, fine, detriment, damage, loss, disadvantage
- Forms:
- ζημιάζω
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to condemn, convict, judge guilty
- Parse:
- ζημιουμένου
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: ζημιόω (to injure, punish)
- ζημιόω
-
- Active Meaning:
- to injure
- to punish, penalize
- to fine with, make someone pay a fine
- Passive Meaning:
- to suffer damage, suffer loss, forfeit, sustain injury
- to be punished
- Forms:
- Active Meaning:
- ζημιωθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: ζημιόω (to injure, punish)
- ζημιωθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ζημιόω (to injure, punish)
- ζημίωμα
-
- Parse:
- Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- penalty, fine
- Forms:
- ζημιώματι Noun: Dat Sing Neut
- ζημιωμάτων Noun: Gen Plur Neut
- Parse:
- ζημίωσις
-
- Meaning:
- infliction of penalties
- Meaning:
- ζημιώσουσι, ζημιώσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: ζημιόω (to injure, punish)
- ζῆσις
-
- Meaning:
- vitalization
- Forms:
- ζῆσιν Noun: Acc Sing Fem
- Meaning:
- ζησομένους
-
- Parse:
- Part: Fut Mid Acc Plur Masc
- Root: ζάω (to live)
- Parse:
- ζητέω
-
- Meaning:
- to seek, search, look for
- to inquire, investigate, examine, consider, deliberate
- to try to obtain, desire to possess
- to strive for, aim for, desire, wish
- to ask for, request, demand (something)
- to attempt, try
καὶ ἐζήτει ἰδεῖν αὐτόν.
And he kept trying to see him (Luke 9:9) - to require
- to claim (as entitlement)
- to appeal to someone for guidance
- Forms:
- Meaning:
- ζητηθείσης
-
- Parse: Part: Aor Pass Gen Sing Fem
- Root: ζητέω (to seek)
- ζητηθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ζητέω (to seek)
- ζητηθήσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 1st Sing
- Root: ζητέω (to seek)
- ζητηθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: ζητέω (to seek)
- ζήτημα
-
- Meaning: a search, question, debate
- Forms:
- ζητήσαντας
-
- Parse: Part: Aor Act Acc Plur Masc
- Root: ζητέω (to seek)
- ζητήσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: ζητέω
- ζητησάτωσαν
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 3rd Plur
- Root: ζητέω (to seek)
- ζήτησις
-
- Meaning:
- act of seeking
- an investigation
- controversial question, controversy, dispute
- discussion, debate, argument
- Meaning:
- ζητήσουσι, ζητήσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: ζητέω (to seek)
- ζητήσωσι, ζητήσωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: ζητέω (to seek)
- Parse:
- ζητούμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ζητέω (to seek)
- ζητουμένου
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: ζητέω
- ζητουμένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: ζητέω
- ζητοῦσι, ζητοῦσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
- Root: ζητέω (to seek)
- Parse: