- Κάλλιστος
- Callistus (a name) / or (lit. Best/Most beautiful)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Κάλλιστος
- Κάστορα
- Castor (a name)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κάστωρ
- Κάστορι
- to/for Castor
- Proper Noun: Dat Sing Masc
- Κάστωρ
- Κάστορος
- of Castor
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κάστωρ
- Κάτυλλον
- Catullus (a Roman name)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κάτυλλος
- Κέλαδον
- Kelados (a name)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κέλαδος
- Κέστιόν
- Cestius (Cestius Gallus, Syrian Legate)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κέστιος
- Κίλικας
- Cilicians (people of Cilicia)
- Proper Noun: Acc Plur Masc
- Κίλιξ
- Καίσαρά
- Caesar (The Emperor)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Καῖσαρ
- Καίσαρός
- of Caesar
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Καῖσαρ
- Κααθὰ
- Kohath (Levite ancestor)
- Proper Noun: Indeclinable
- Κααθά
- Καβί
- Kabi (a name)
- Proper Noun: Indeclinable
- Καβί
- Καθίστανται
- they are being appointed / established
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- καθίστημι
- Καθαρθείσης
- having been cleansed / purified
- Participle: Aor Pass Gen Sing Fem
- καθαρίζω
- Καθλᾶ
- of Kathlas (a name)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Καθλᾶς
- Καθὰ
- just as / even as
- Adverb
- καθά
- Καιάφαν
- Caiaphas (The High Priest)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Καιάφας
- Καιάφας
- Caiaphas
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Καιάφας
- Καικίναν
- Caecina (a Roman General)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Καικίνας
- Καικίνναν
- Caecina (variant spelling)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Καικίννας
- Καισέννιον
- Caesennius (Paetus, Roman Governor)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Καισέννιος
- Καισέννιος
- Caesennius
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Καισέννιος
- Καισαρεύς
- a Caesarean (resident of Caesarea)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Καισαρεύς
- Καισαρεὺς
- a Caesarean
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Καισαρεύς
- Καισαρεῖς
- Caesareans
- Proper Noun: Nom/Acc Plur Masc
- Καισαρεύς
- Καισαρεῦσιν
- to/for the Caesareans
- Proper Noun: Dat Plur Masc
- Καισαρεύς
- Καισωνίαν
- Caesonia (wife of Caligula)
- Proper Noun: Acc Sing Fem
- Καισωνία
- Καισωνίας
- of Caesonia
- Proper Noun: Gen Sing Fem
- Καισωνία
- Καλλέα
- of Kalleas (a name)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Καλλέας
- Καλλίμανδρος
- Callimandros (a name)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Καλλίμανδρος
- Καλλιμάνδρῳ
- to/for Callimandros
- Proper Noun: Dat Sing Masc
- Καλλίμανδρος
- Καλοῦσι
- they call / summon
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- καλέω
- Καλύψειν
- to be about to cover / hide
- Verb: Fut Act Inf
- καλύπτω
- Καλὸν
- good / beautiful / noble
- Adjective: Nom/Acc Sing Neut
- καλός
- Καμίθου
- of Kamithos (a name)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κάμιθος
- Καμβύσῃ
- to/for Cambyses (Persian King)
- Proper Noun: Dat Sing Masc
- Καμβύσης
- Καμοιδὶ
- of Kamoidi (a name)
- Proper Noun: Gen Sing
- Καμοιδί
- Καμπανίᾳ
- to/for Campania (region in Italy)
- Proper Noun: Dat Sing Fem
- Καμπανία
- Κανθηρᾶν
- Kantheras (a nickname/name)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κανθηρᾶς
- Κανθηρᾶς
- Kantheras
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Κανθηρᾶς
- Καντάβρων
- of the Cantabrians (tribe in Spain)
- Proper Noun: Gen Plur Masc
- Κάνταβρος
- Καπίτων
- Capito (a Roman official)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Καπίτων
- Καπίτωνα
- Capito
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Καπίτων
- Καπίτωνος
- of Capito
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Καπίτων
- Καπετωλίου
- of the Capitol (Capitoline Hill in Rome)
- Proper Noun: Gen Sing Neut
- Καπετώλιον
- Καππάδοκι
- to/for a Cappadocian
- Proper Noun: Dat Sing Masc
- Καππάδοξ
- Καππάδοκος
- of a Cappadocian
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Καππάδοξ
- Καππαδοκίᾳ
- to/for Cappadocia
- Proper Noun: Dat Sing Fem
- Καππαδοκία
- Καπρέαις
- to/in Capri (island)
- Proper Noun: Dat Plur Fem
- Καπρέαι
- Καπρέας
- Capri
- Proper Noun: Acc Plur Fem
- Καπρέαι
- Καπρεῶν
- of Capri
- Proper Noun: Gen Plur Fem
- Καπρέαι
- Καρίαν
- Caria (region in Asia Minor)
- Proper Noun: Acc Sing Fem
- Καρία
- Καρίου
- of Karios (a name)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κάριος
- Καρμηλίου
- of Carmel (Mount Carmel)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κάρμηλος
- Καρχάμισσαν
- Carchemish (ancient city)
- Proper Noun: Acc Sing Fem
- Καρχάμισσα
- Καρχηδονίους
- Carthaginians
- Proper Noun: Acc Plur Masc
- Καρχηδόνιος
- Καρχηδονίων
- of the Carthaginians
- Proper Noun: Gen Plur Masc
- Καρχηδόνιος
- Καρύαι
- Karyae (a town / lit. Walnut trees)
- Proper Noun: Nom Plur Fem
- Καρύαι
- Κασίου
- of Casius (Mount Casius)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κάσιος
- Κασπίας
- Caspian (gates/sea)
- Proper Noun: Acc Plur Fem
- Κάσπιος
- Κατάπληξις
- amazement / terror / consternation
- Noun: Nom Sing Fem
- κατάπληξις
- Κατέλιπε
- he/she/it left behind / abandoned
- Verb: 2nd Aor Act Ind 3rd Sing
- καταλείπω
- Καταβληθέντος
- having been thrown down / established
- Participle: Aor Pass Gen Sing Masc/Neut
- καταβάλλω
- Καταιωρεῖται
- he/she/it hangs over / hovers
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταιωρέομαι
- Καταλείπεται
- he/she/it is left behind / remains
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταλείπω
- Κατανοήσειεν
- he/she might observe / perceive
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- κατανοέω
- Καταπεφευγότων
- of (those) having fled for refuge
- Participle: Perf Act Gen Plur Masc
- καταφεύγω
- Καταστολὴ
- a putting down / dress / composure
- Noun: Nom Sing Fem
- καταστολή
- Καταστρέψαντος
- of (one) having overturned / finished
- Participle: Aor Act Gen Sing Masc
- καταστρέφω
- Καταχθεὶς
- having been brought down / led back
- Participle: Aor Pass Nom Sing Masc
- κατάγω
- Καταχλευάζοντες
- mocking / scoffing at
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- καταχλευάζω
- Κατεγέγραπτο
- he/she/it had been enrolled / inscribed
- Verb: Pluperf Pass Ind 3rd Sing
- καταγράφω
- Κατειλημμένης
- having been seized / overtaken
- Participle: Perf Pass Gen Sing Fem
- καταλαμβάνω
- Κατεκάη
- he/she/it was burned up / consumed
- Verb: 2nd Aor Pass Ind 3rd Sing
- κατακαίω
- Κατεπλήσθη
- he/she/it was filled up
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- καταπίμπλημι
- Κατεφλέγη
- he/she/it was burned up / scorched
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- καταφλέγω
- Κατεῖχεν
- he/she/it was holding back / possessing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- κατέχω
- Κατιδόντες
- having seen / noticed / looked down
- Participle: 2nd Aor Act Nom Plur Masc
- καθοράω
- Κατοικτείρας
- having pitied / had compassion
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- κατοικτείρω
- Κατύλλῳ
- to/for Catullus
- Proper Noun: Dat Sing Masc
- Κάτυλλος
- Καφαρσαβᾶ
- Capharsaba (Antipatris)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Καφαρσαβᾶς
- Κεδρὼν
- Kidron (valley/brook)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Κεδρών
- Κεδρῶνα
- Kidron
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κεδρών
- Κεδρῶνος
- of Kidron
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κεδρών
- Κελτικοῦ
- Celtic / of the Celts
- Adjective: Gen Sing Masc/Neut
- Κελτικός
- Κενεδαῖος
- Kenedaeos (a name)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Κενεδαῖος
- Κεράστου
- of Kerastos (a name)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κέραστος
- Κερεάλιον
- Cerealis (Sextus Vettulenus C.)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κερεάλιος
- Κερεαλίου
- of Cerealis
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κερεάλιος
- Κηνσωρίνου
- of Censorinus
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κηνσωρῖνος
- Κιθαίρου
- of Cithaeron (mountain)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κιθαιρών
- Κιλίκιον
- Cilician
- Adjective: Nom/Acc Sing Neut
- Κιλίκιος
- Κινύραν
- Kinyras (mythical king/name)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κινύρας
- Κιτταίων
- of the Kittim / people of Citium
- Proper Noun: Gen Plur Masc
- Κιτταῖος
- Κλήμεντά
- Clement
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κλήμης
- Κλήμεντος
- of Clement
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κλήμης
- Κλήμης
- Clement (Arrecinus Clemens)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Κλήμης
- Κλαυθμῶσι
- by/with weeping / wailing
- Noun: Dat Plur Masc
- κλαυθμός
- Κλεῖτόν
- Kleitos (a name)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κλεῖτος
- Κλουσώθ
- Klousoth (a name/place)
- Proper Noun: Indeclinable
- Κλουσώθ
- Κνίδου
- of Cnidus (a city in Caria)
- Proper Noun: Gen Sing Fem
- Κνίδος
- Κοίντῳ
- to/for Quintus (Roman name)
- Proper Noun: Dat Sing Masc
- Κόιντος
- Κοδρᾶτον
- Quadratus (Gaius Ummidius Q.)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κοδρᾶτος
- Κοιντίλιος
- Quintilius (as in Q. Varus)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Κοιντίλιος
- Κομιτίῳ
- in the Comitium (Roman assembly space)
- Proper Noun: Dat Sing Neut
- Κομίτιον
- Κομμαγηνὴν
- Commagene (a kingdom/region)
- Proper Noun: Acc Sing Fem
- Κομμαγηνή
- Κομμαγηνὸν
- Commagenian (person/thing)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κομμαγηνός
- Κομμαγηνῇ
- to/for Commagene
- Proper Noun: Dat Sing Fem
- Κομμαγηνή
- Κομμαγηνῶν
- of the Commagenians
- Proper Noun: Gen Plur Masc
- Κομμαγηνός
- Κοπτοῦ
- of Coptos (city in Egypt)
- Proper Noun: Gen Sing Fem
- Κόπτος
- Κορέαν
- Corea (a fortress/town in Judea)
- Proper Noun: Acc Sing Fem
- Κορέαι
- Κορίνθου
- of Corinth
- Proper Noun: Gen Sing Fem
- Κόρινθος
- Κορδύβης
- of Corduba (modern Córdoba, Spain)
- Proper Noun: Gen Sing Fem
- Κορδύβη
- Κορινθίαν
- Corinthian (woman/thing)
- Adjective: Acc Sing Fem
- Κορινθίος
- Κορινθίου
- of a Corinthian / Corinthian bronze
- Adjective: Gen Sing Masc/Neut
- Κορινθίος
- Κορινθίως
- in the Corinthian manner
- Adverb
- Κορινθίος
- Κορνήλιον
- Cornelius
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κορνήλιος
- Κοστοβάρου
- of Costobarus (Idumean leader)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κοστόβαρος
- Κουαδρᾶτον
- Quadratus
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κουαδρᾶτος
- Κουαδρᾶτος
- Quadratus
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Κουαδρᾶτος
- Κουθαίων
- of the Cuthaeans (Samaritans)
- Proper Noun: Gen Plur Masc
- Κουθαῖος
- Κουσπίου
- of Cuspius (Fadus, Roman procurator)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κούσπιος
- Κρέμωνα
- Cremona (a city in Italy)
- Proper Noun: Acc Sing Fem
- Κρέμων
- Κτησιφῶντα
- Ctesiphon (Parthian capital)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κτησιφῶν
- Κυανέων
- of the Cyanean (islands/rocks)
- Proper Noun: Gen Plur Fem
- Κυάνεαι
- Κυζίκου
- of Cyzicus (city in Mysia)
- Proper Noun: Gen Sing Fem
- Κύζικος
- Κυζικηνοῦ
- of a Cyzicene (resident of Cyzicus)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Κυζικηνός
- Κυζικηνόν
- Cyzicene
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κυζικηνός
- Κυζικηνός
- Cyzicene
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Κυζικηνός
- Κυζικηνὸς
- Cyzicene
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Κυζικηνός
- Κυζικηνῷ
- to/for a Cyzicene
- Proper Noun: Dat Sing Masc
- Κυζικηνός
- Κυιντιλία
- Quintilia
- Proper Noun: Nom Sing Fem
- Κυιντιλία
- Κυιντιλίαν
- Quintilia
- Proper Noun: Acc Sing Fem
- Κυιντιλία
- Κυιντιλίας
- of Quintilia
- Proper Noun: Gen Sing Fem
- Κυιντιλία
- Κυκλοτερὴς
- round / circular
- Adjective: Nom Sing Masc/Fem
- κυκλοτερής
- Κυκλόθεν
- from all around / in a circle
- Adverb
- κύκλος
- Κυπρίων
- of the Cypriots
- Proper Noun: Gen Plur Masc
- Κύπριος
- Κυρήνην
- Cyrene (city in Libya)
- Proper Noun: Acc Sing Fem
- Κυρήνη
- Κυρηναίων
- of the Cyrenians
- Proper Noun: Gen Plur Masc
- Κυρηναῖος
- Κωζαι
- Kozai (a name)
- Proper Noun: Nom Plur Masc
- Κωζαί
- Κόιντος
- Quintus
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Κόιντος
- Κόλχους
- (the) Colchians (people of Colchis)
- Proper Noun: Acc Plur Masc
- Κόλχος
- Κότυς
- Cotys (name of several kings)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Κότυς
- Κύδισσα
- Kydissa (a town/location)
- Proper Noun: Nom Sing Fem
- Κύδισσα
- Κύπριον
- Cyprian / Cypriot
- Adjective: Acc Sing Masc
- Κύπριος
- Κύπριος
- Cypriot
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Κύπριος
- Κύρῳ
- to/for Cyrus
- Proper Noun: Dat Sing Masc
- Κῦρος
- Κἀκ
- and from / and out of (crasis)
- Particle + Prep (καὶ + ἐκ)
- ἐκ
- Κἀκείνη
- and that (woman/thing)
- Pronoun: Nom Sing Fem (crasis)
- ἐκεῖνος
- Κἀκεῖ
- and there
- Adverb (crasis: καὶ + ἐκεῖ)
- ἐκεῖ
- Κἀπ᾽
- and upon / and at (καὶ ἐπί)
- Crasis (Conjunction + Preposition)
- καὶ + ἐπί
- Κῦρον
- Cyrus (the Great)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Κῦρος
- Κῶ
- Cos (an island)
- Proper Noun: Acc Sing Fem
- Κῶς
- κάμνον
- toiling / suffering / weary
- Participle: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- κάμνω
- καθέξων
- being about to hold back / possess
- Participle: Fut Act Nom Sing Masc
- κατέχω
- καθαρθῶσιν
- they might be cleansed / purified
- Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- καθαίρω
- καθειργνύντες
- shutting up / imprisoning / confining
- Participle: Present Active Nom Plur Masc
- καθείργνυμι
- καθειργοῦνται
- they are imprisoned / shut up
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- καθείργω
- καθιερωμένης
- of (that) having been dedicated / consecrated
- Participle: Perfect Passive Gen Sing Fem
- καθιερόω
- καθυπέσχετο
- he/she/it promised / undertook
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- καθυπισχνέομαι
- καιταιδιος
- Caetidius (Roman name/variant)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Καιταίδιος
- καλαμᾶσθαι
- to glean / to gather the stalks
- Verb: Present Mid/Pass Infinitive
- καλαμάομαι
- καλοῦσαν
- calling / summoning
- Participle: Pres Act Acc Sing Fem
- καλέω
- καρτερωτάτη
- strongest / most vigorous
- Adjective: Nom Sing Fem (Superl)
- καρτερός
- κατέλειπον
- they were leaving behind / abandoning
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- καταλείπω
- κατακρίνειας
- you might condemn / judge against
- Verb: Aorist Active Optative 2nd Sing
- κατακρίνω
- κατακρίνεται
- he/she/it is condemned
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κατακρίνω
- κατακρίνοντας
- those judging against / condemning
- Participle: Present Active Acc Plur Masc
- κατακρίνω
- κατακρίνῃς
- you might condemn
- Verb: Pres Act Subj 2nd Sing
- κατακρίνω
- κατακρίτους
- condemned (persons)
- Adjective: Acc Plur Masc
- κατάκριτος
- κατακρεμάσαι
- to hang up / suspend
- Verb: Aor Act Infinitive
- κατακρεμάννυμι
- κατακρεμνᾶται
- he/she/it is hung over / suspended from
- Verb: Pres Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- κατακρεμάννυμι
- κατακρημνίσειν
- to be about to throw down a precipice
- Verb: Fut Act Infinitive
- κατακρημνίζω
- κατακριθεῖεν
- they might be condemned
- Verb: Aorist Passive Optative 3rd Plur
- κατακρίνω
- κατακυλινδοῦντες
- rolling down (stones/objects)
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- κατακυλίνδω
- κατακυροῦν
- to ratify / confirm
- Verb: Pres Act Infinitive
- κατακυρόω
- κατακόπτειν
- to cut down / strike down
- Verb: Pres Act Infinitive
- κατακόπτω
- κατακόψαντες
- (those) having cut down / slaughtered
- Participle: Aorist Active Nom Plur Masc
- κατακόπτω
- κατακόψειν
- to be about to cut down
- Verb: Fut Act Infinitive
- κατακόπτω
- καταλάβοιεν
- they might seize / overtake / comprehend
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Plur
- καταλαμβάνω
- καταλέλειπτο
- it had been left behind
- Verb: Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταλείπω
- καταλέλυνται
- they have been destroyed / dissolved
- Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- καταλύω
- καταλήγοντα
- ending / ceasing
- Participle: Pres Act Acc Sing Masc
- καταλήγω
- καταλήψεσθαι
- to be about to seize / overtake
- Verb: Fut Mid Infinitive
- καταλαμβάνω
- καταλίποι
- he/she/it might leave behind
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- καταλείπω
- καταλίποιέν
- they might leave behind / abandon
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Plur
- καταλείπω
- καταλίποιεν
- they might leave behind
- Verb: Aor Act Opt 3rd Plur
- καταλείπω
- καταλίποιτε
- you (pl) might leave behind / abandon
- Verb: Aorist Active Optative 2nd Plur
- καταλείπω
- καταλίπω
- I might leave behind
- Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- καταλείπω
- καταλαβοῦσι
- to (those) having seized / caught
- Participle: Aor Act Dat Plur Masc
- καταλαμβάνω
- καταλαβόντας
- (those) having seized / overtaken
- Participle: Aor Act Acc Plur Masc
- καταλαμβάνω
- καταλαμβάνει
- he/she/it overtakes / seizes / occupies
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- καταλαμβάνω
- καταλαμβάνεται
- he/she/it is being seized / caught
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταλαμβάνω
- καταλείπειν
- to leave behind
- Verb: Pres Act Infinitive
- καταλείπω
- καταλείπεις
- you leave behind
- Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- καταλείπω
- καταλείπεσθαι
- to be left behind / to remain
- Verb: Present Middle/Passive Infinitive
- καταλείπω
- καταλείποι
- he/she/it might leave behind
- Verb: Pres Act Opt 3rd Sing
- καταλείπω
- καταλείποιεν
- they might leave behind / abandon
- Verb: Present Active Optative 3rd Plur
- καταλείπω
- καταλείποιντο
- they might be left behind
- Verb: Pres Mid/Pass Opt 3rd Plur
- καταλείπω
- καταλείπουσαν
- (a woman) leaving behind
- Participle: Pres Act Acc Sing Fem
- καταλείπω
- καταλείπων
- leaving behind / abandoning
- Participle: Present Active Nom Sing Masc
- καταλείπω
- καταλείπωσι
- they might leave behind
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- καταλείπω
- καταλείπῃ
- he/she/it might leave behind
- Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- καταλείπω
- καταλεγέντων
- of (those) having been enrolled/chosen
- Participle: Aor Pass Gen Plur Masc
- καταλέγω
- καταλειφθείη
- he/she/it might be left behind
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- καταλείπω
- καταλελείψεσθαι
- to be about to have been left behind
- Verb: Fut Perf Mid/Pass Inf
- καταλείπω
- καταλελοίπει
- he/she/it had left behind
- Verb: Pluperf Act Ind 3rd Sing
- καταλείπω
- καταλελοιπότας
- (those) having left behind
- Participle: Perf Act Acc Plur Masc
- καταλείπω
- καταλελοιπότος
- of (one) having left behind / deserted
- Participle: Perfect Active Gen Sing Masc
- καταλείπω
- καταλελύσθαι
- to have been destroyed / dissolved
- Verb: Perf Mid/Pass Infinitive
- καταλύω
- καταλευέσθω
- let him/her be stoned to death!
- Verb: Pres Pass Imperative 3rd Sing
- καταλεύω
- καταλευσθέντος
- having been stoned to death
- Participle: Aor Pass Gen Sing Masc
- καταλεύω
- καταλευσθήσεσθαι
- to be about to be stoned to death
- Verb: Fut Pass Infinitive
- καταλεύω
- καταλευσθεὶς
- having been stoned to death
- Participle: Aorist Passive Nom Sing Masc
- καταλεύω
- καταλεύειν
- to stone to death
- Verb: Pres Act Infinitive
- καταλεύω
- καταλεύσαντες
- having stoned to death
- Participle: Aorist Active Nom Plur Masc
- καταλεύω
- καταλεῦσαι
- to stone to death
- Verb: Aor Act Infinitive
- καταλεύω
- καταληφθέντας
- (those) having been seized / caught
- Participle: Aor Pass Acc Plur Masc
- καταλαμβάνω
- καταληφθέντος
- of (one) having been seized / overtaken
- Participle: Aorist Passive Gen Sing Masc
- καταλαμβάνω
- καταληφθέντων
- of (those) having been seized / overtaken
- Participle: Aorist Passive Gen Plur Masc
- καταλαμβάνω
- καταληφθήσεσθαι
- to be about to be seized/overtaken
- Verb: Fut Pass Infinitive
- καταλαμβάνω
- καταληφθείη
- he/she/it might be seized
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- καταλαμβάνω
- καταληφθείσης
- having been seized (fem)
- Participle: Aor Pass Gen Sing Fem
- καταλαμβάνω
- καταληφθεῖσιν
- to/for (those) having been seized
- Participle: Aor Pass Dat Plur Masc
- καταλαμβάνω
- καταλιθούσθω
- let him/her be overwhelmed with stones!
- Verb: Pres Pass Imperative 3rd Sing
- καταλιθόω
- καταλιπέτωσαν
- let them leave behind!
- Verb: 2nd Aor Act Imperative 3rd Plur
- καταλείπω
- καταλιποῦσαν
- (a woman) having left behind
- Participle: 2nd Aor Act Acc Sing Fem
- καταλείπω
- καταλιπόντος
- of one having left behind / abandoned
- Participle: Aorist Active Gen Sing Masc
- καταλείπω
- καταλιπὸν
- having left behind
- Participle: 2nd Aorist Active Nom/Acc Sing Neut
- καταλείπω
- καταλλάγηθι
- be reconciled!
- Verb: Aor Pass Imperative 2nd Sing
- καταλλάσσω
- καταλλάκτην
- a negotiator / intermediary / money-changer
- Noun: Accusative Singular Masculine
- καταλλάκτης
- καταλλάττεσθαι
- to be reconciled / to change
- Verb: Present Mid/Pass Infinitive
- καταλλάσσω
- καταλλήλας
- suitable / corresponding / in agreement (fem.)
- Adjective: Accusative Plural Feminine
- κατάλληλος
- καταλογίζονται
- they count / reckon / take into account
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- καταλογίζομαι
- καταλοχίσας
- having enrolled in a company (soldiering)
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- καταλοχίζω
- καταλυθέντος
- having been destroyed / dissolved
- Participle: Aor Pass Gen Sing Masc
- καταλύω
- καταλυθήσεσθαι
- to be about to be destroyed
- Verb: Fut Pass Infinitive
- καταλύω
- καταλύοιεν
- they might destroy / lodge
- Verb: Pres Act Opt 3rd Plur
- καταλύω
- καταλύσαντα
- having destroyed / unyoked
- Participle: Aor Act Acc Sing Masc
- καταλύω
- καταλύσαντι
- to/for (one) having destroyed
- Participle: Aor Act Dat Sing Masc
- καταλύω
- καταλύσειεν
- he/she/it might destroy
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- καταλύω
- καταλύσειν
- to be about to destroy
- Verb: Fut Act Infinitive
- καταλύω
- καταμάθοι
- he/she/it might learn / observe
- Verb: 2nd Aor Act Opt 3rd Sing
- καταμανθάνω
- καταμάθῃ
- he/she/it might learn / observe
- Verb: 2nd Aor Act Subj 3rd Sing
- καταμανθάνω
- καταμέμψαιτ᾽
- he/she might find fault / blame (elided)
- Verb: Aor Mid Opt 3rd Sing
- καταμέμφομαι
- καταμένει
- he/she/it remains / stays
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- καταμένω
- καταμένοντα
- (one/thing) staying / remaining
- Participle: Present Active Acc Sing Masc
- καταμένω
- καταμίγνυσθαι
- to be mixed / mingled with
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- καταμίγνυμι
- καταμαθοῦσα
- (a woman) having learned / observed
- Participle: 2nd Aor Act Nom Sing Fem
- καταμανθάνω
- καταμανέντα
- having been driven mad
- Participle: 2nd Aor Pass Acc Sing Masc
- καταμαίνομαι
- καταμανείς
- having been driven mad
- Participle: 2nd Aor Pass Nom Sing Masc
- καταμαίνομαι
- καταμανθάνειν
- to learn / observe / understand
- Verb: Pres Act Infinitive
- καταμανθάνω
- καταμανθάνοντες
- learning / observing
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- καταμανθάνω
- καταμαρτυρήσοντας
- (those) about to bear witness against
- Participle: Fut Act Acc Plur Masc
- καταμαρτυρέω
- καταμαρτυρηθεὶς
- having been borne witness against
- Participle: Aorist Passive Nom Sing Masc
- καταμαρτυρέω
- καταμειδιῶν
- smiling / mocking / looking down on
- Participle: Pres Act Nom Sing Masc
- καταμειδιάω
- καταμειλίξασθαί
- to appease / soften / soothe
- Verb: Aorist Middle Infinitive
- καταμειλίσσω
- καταμελήσαντος
- having neglected / been careless
- Participle: Aor Act Gen Sing Masc
- καταμελέω
- καταμελήσεσθαι
- to be about to neglect
- Verb: Fut Mid Infinitive
- καταμελέω
- καταμεμφθεὶς
- having been blamed / censured
- Participle: Aor Pass Nom Sing Masc
- καταμέμφομαι
- καταμηνυσάντων
- of (those) having informed / betrayed
- Participle: Aor Act Gen Plur Masc
- καταμηνύω
- καταμηνύει
- he/she/it informs / betrays
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- καταμηνύω
- καταμηνύειν
- to inform / betray / reveal
- Verb: Pres Act Infinitive
- καταμηνύω
- καταμηνύουσιν
- they inform / betray
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- καταμηνύω
- καταμηνύσω
- I will reveal / inform against
- Verb: Future Active Indicative 1st Sing
- καταμηνύω
- καταμηνύσωσιν
- they might reveal / inform against
- Verb: Aorist Active Subjunctive 3rd Plur
- καταμηνύω
- κατανέμει
- he/she/it distributes / grazes
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- κατανέμω
- κατανέμουσιν
- they distribute / assign / feed upon
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- κατανέμω
- καταναγκάζεσθαι
- to be compelled / forced
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- καταναγκάζω
- καταναγκάζουσιν
- they compel / force
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- καταναγκάζω
- καταναγκάσειν
- to be going to compel / force
- Verb: Future Active Infinitive
- καταναγκάζω
- καταναγκαζόμενοί
- being compelled / forced
- Participle: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- καταναγκάζω
- καταναλίσκοντας
- spending / consuming / wasting
- Participle: Pres Act Acc Plur Masc
- καταναλίσκω
- κατανεμηθείσης
- of (her/it) having been distributed / divided
- Participle: Aorist Passive Gen Sing Fem
- κατανέμω
- κατανεμηθεῖσιν
- to/for (those) having been distributed / grazed
- Participle: Aorist Passive Dat Plur Masc
- κατανέμω
- κατανεύσαντος
- of (one) having nodded / granted / assented
- Participle: Aorist Active Gen Sing Masc
- κατανεύω
- κατανεύσας
- having nodded / assented
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- κατανεύω
- κατανεύσει
- he/she/it will nod / assent
- Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- κατανεύω
- κατανεύσεις
- nods / assents
- Noun: Acc Plur Fem
- κατάνευσις
- κατανεῖμαι
- to distribute / to apportion / to divide
- Verb: Aorist Active Infinitive
- κατανέμω
- κατανικήσειαν
- they might conquer thoroughly / subdue
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Plural
- κατανικάω
- κατανοήσαιτε
- you (all) might perceive / consider
- Verb: Aor Act Opt 2nd Plur
- κατανοέω
- κατανοήσασα
- (a woman) having perceived / noticed
- Participle: Aor Act Nom Sing Fem
- κατανοέω
- κατανοήσειε
- he/she might perceive / observe / understand
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- κατανοέω
- κατανοήσειεν
- he/she/it might perceive / consider
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- κατανοέω
- κατανοήσουσι
- they will perceive / observe / understand
- Verb: Future Active Indicative 3rd Plur
- κατανοέω
- κατανοήσων
- about to perceive / consider
- Participle: Fut Act Nom Sing Masc
- κατανοέω
- κατανοεῖσθαι
- to be perceived / understood
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- κατανοέω
- καταντλοῦντες
- pouring over / drenching
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- καταντλέω
- καταντῶσιν
- they arrive at / reach / come down to
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- καταντάω
- καταξιώσαντας
- having deemed worthy
- Participle: Aor Act Acc Plur Masc
- καταξιόω
- καταπάσας
- having sprinkled over / strewn
- Participle: Aorist Active Nom Sing Masc
- καταπάσσω
- καταπέμψας
- having sent down / having dispatched
- Participle: Aorist Active Nom Sing Masc
- καταπέμπω
- καταπέμψειν
- to be about to send down
- Verb: Fut Act Infinitive
- καταπέμπω
- καταπέπληχθε
- you (pl) have been amazed / struck with awe
- Verb: Perfect Active Indicative 2nd Plur
- καταπλήσσω
- καταπέφευγα
- I have fled for refuge
- Verb: Perf Act Ind 1st Sing
- καταφεύγω
- καταπήξας
- having fixed / planted / stuck down
- Participle: Aorist Active Nom Sing Masc
- καταπήγνυμι
- καταπίμπρησι
- he/she/it burns down / sets on fire
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- καταπίμπρημι
- καταπίμπρησιν
- he/she/it burns down (with movable ν)
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- καταπίμπρημι
- καταπίνονται
- they are being swallowed up / gulped down
- Verb: Present Middle/Passive Ind 3rd Plur
- καταπίνω
- καταπατεῖται
- it is trampled underfoot
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταπατέω
- καταπατεῖτε
- you (all) trample underfoot
- Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- καταπατέω
- καταπαύειν
- to bring to an end / stop / depose
- Verb: Present Active Infinitive
- καταπαύω
- καταπειθεῖς
- obedient / thoroughly persuaded (ones)
- Adjective: Nom/Acc Plural Masc/Fem
- καταπειθής
- καταπειθὴς
- obedient / thoroughly persuaded
- Adjective: Nominative Singular Masc/Fem
- καταπειθής
- καταπελτικοῖς
- for/by catapults / ballistic engines
- Adjective: Dat Plur Masc/Neut
- καταπελτικός
- καταπελτικῶν
- of catapults
- Adjective: Gen Plur Masc/Neut
- καταπελτικός
- καταπεμφθεῖσιν
- to/for those having been sent down
- Participle: Aorist Passive Dative Plur Masc
- καταπέμπω
- καταπεπλεύκει
- he/she/it had sailed down / arrived
- Verb: Pluperf Act Ind 3rd Sing
- καταπλέω
- καταπεπληγότας
- (those) having been struck with awe / terrified
- Participle: Perf Act Acc Plur Masc
- καταπλήσσω
- καταπεπλῆχθαι
- to have been struck with awe/terror
- Verb: Perf Mid/Pass Infinitive
- καταπλήσσω
- καταπεπολεμήκασιν
- they have utterly subdued in war
- Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
- καταπολεμέω
- καταπεπρησμένας
- having been burned down (fem)
- Participle: Perf Mid/Pass Acc Plur Fem
- καταπίμπρημι
- καταπεσοῦσα
- (a woman) having fallen down
- Participle: 2nd Aorist Active Nom Sing Fem
- καταπίπτω
- καταπεσόντες
- having fallen down
- Participle: 2nd Aor Act Nom Plur Masc
- καταπίπτω
- καταπεσόντος
- of (one) having fallen down
- Participle: 2nd Aor Act Gen Sing Masc
- καταπίπτω
- καταπετασμάτων
- of veils / curtains
- Noun: Gen Plur Neut
- καταπέτασμα
- καταπεφευγότας
- (those) having fled for refuge
- Participle: Perf Act Acc Plur Masc
- καταφεύγω
- καταπεφευγότων
- of (those) having fled for refuge
- Participle: Perf Act Gen Plur Masc
- καταφεύγω
- καταπεφρονῆσθαι
- to have been despised / looked down on
- Verb: Perf Mid/Pass Infinitive
- καταφρονέω
- καταπηγνύναι
- to plant / fix firmly
- Verb: Pres Act Infinitive
- καταπήγνυμι
- καταπηδήσαντα
- having leaped down
- Participle: Aor Act Acc Sing Masc
- καταπηδάω
- καταπηδήσαντες
- having leaped down
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- καταπηδάω
- καταπηδήσας
- having leaped down
- Participle: Aorist Active Nom Sing Masc
- καταπηδάω
- καταπηδῶντες
- leaping down
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- καταπηδάω
- καταπιμπρῶσι
- they burn down / set on fire
- Verb: Pres Act Ind/Subj 3rd Plur
- καταπίμπρημι
- καταπλήξειν
- to be going to strike with terror / amaze
- Verb: Future Active Infinitive
- καταπλήσσω
- καταπλήξεται
- he/she/it will strike with terror
- Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- καταπλήσσω
- καταπλήσσονται
- they are being struck with terror
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- καταπλήσσω
- καταπλήττει
- he/she/it strikes with awe / terrifies
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- καταπλήσσω
- καταπλήττεται
- he/she/it is amazed / struck with terror
- Verb: Present Middle/Passive Ind 3rd Sing
- καταπλήσσω
- καταπλαγείημεν
- we might be struck with terror
- Verb: Aor Pass Opt 1st Plur
- καταπλήσσω
- καταπλαγεῖεν
- they might be struck with terror
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Plur
- καταπλήσσω
- καταπλαγῶσι
- they might be struck with terror
- Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- καταπλήσσω
- καταπληκτικὴν
- terrible / striking / impressive
- Adjective: Acc Sing Fem
- καταπληκτικός
- καταπλησθεῖσαν
- (a woman) having been filled up
- Participle: Aor Pass Acc Sing Fem
- καταπίμπλαμι
- καταποθέντα
- having been swallowed up
- Participle: Aor Pass Nom/Acc Plur Neut
- καταπίνω
- καταποθέντων
- of (those) having been swallowed up
- Participle: Aor Pass Gen Plur Masc
- καταπίνω
- καταποθῶσιν
- they might be swallowed up
- Verb: Aorist Passive Subjunctive 3rd Plur
- καταπίνω
- καταποντίσαντας
- having thrown into the sea / drowned
- Participle: Aor Act Acc Plur Masc
- καταποντίζω
- καταπράξει
- he/she/it will achieve / accomplish
- Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- καταπράσσω
- καταπράξεσθαι
- to be about to achieve / perform
- Verb: Fut Mid Infinitive
- καταπράσσω
- καταπρήσας
- having burned down
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- καταπίμπρημι
- καταπρήσειαν
- they might burn down
- Verb: Aor Act Opt 3rd Plur
- καταπίμπρημι
- καταπρανοῦς
- of (that) sloping downward / steep
- Adjective: Genitive Singular Masc/Neut
- καταπρανής
- καταπραύναντες
- having soothed / calmed down
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- καταπραΰνω
- καταπραύνειεν
- he/she/it might soothe / appease / soften
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- καταπραΰνω
- καταπραύνειν
- to soften / appease / soothe
- Verb: Present Active Infinitive
- καταπραΰνω
- καταπραύνεται
- it is being soothed / calmed
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταπραΰνω
- καταπραύνῃ
- he/she/it might soothe / calm
- Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- καταπραΰνω
- καταπραῦναι
- to soothe / calm down
- Verb: Aor Act Infinitive
- καταπραΰνω
- καταπρησάντων
- of (those) having burned down / set on fire
- Participle: Aorist Active Gen Plur Masc
- καταπρήθω
- καταπρησθῆναι
- to be burned down / consumed by fire
- Verb: Aorist Passive Infinitive
- καταπρήθω
- καταπροέσθαι
- to throw away / abandon / give up
- Verb: 2nd Aor Mid Infinitive
- καταπροΐημι
- καταπροδοὺς
- having utterly betrayed
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- καταπροδίδωμι
- καταπροδοῦναι
- to utterly betray
- Verb: Aor Act Infinitive
- καταπροδίδωμι
- καταπροοῖντο
- they might give up / abandon
- Verb: Pres Mid/Pass Opt 3rd Plur
- καταπροΐημι
- καταπρῆσαι
- to burn down / set on fire
- Verb: Aor Act Infinitive
- καταπίμπρημι
- καταπτήσσειν
- to crouch down / cower in fear
- Verb: Pres Act Infinitive
- καταπτήσσω
- καταπτήσσοντες
- cowering / crouching down
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- καταπτήσσω
- καταράτους
- accursed ones / abominable
- Adjective: Accusative Plural Masc/Fem
- κατάρατος
- καταραχθέντας
- (those) having been dashed down / broken
- Participle: Aorist Passive Acc Plur Masc
- καταράσσω
- καταργύρους
- silver-plated / covered in silver
- Adjective: Acc Plur Masc/Fem
- κατάργυρος
- καταριθμήσασθαι
- to count up / enumerate
- Verb: Aor Mid Infinitive
- καταριθμέω
- καταρραγέντος
- having been broken down / burst
- Participle: 2nd Aor Pass Gen Sing Masc
- καταρρήγνυμι
- καταρραγῆναι
- to burst forth / break down
- Verb: 2nd Aor Pass Infinitive
- καταρρήγνυμι
- καταρρηγνύει
- he/she/it breaks down / rends
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- καταρρήγνυμι
- καταρριφθέντι
- to/for (one) having been cast down
- Participle: Aor Pass Dat Sing Masc
- καταρρίπτω
- καταρριφθέντων
- of (those) having been cast down
- Participle: Aor Pass Gen Plur Masc
- καταρρίπτω
- καταρριφθείη
- he/she/it might be cast down
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- καταρρίπτω
- καταρριφθεῖσιν
- to/for (those) having been cast down
- Participle: Aor Pass Dat Plur Masc
- καταρρίπτω
- κατασείεται
- it is shaken down / agitated
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κατασείω
- κατασείσαντος
- having shaken down / signaled
- Participle: Aor Act Gen Sing Masc
- κατασείω
- κατασείων
- shaking down / beckoning with the hand
- Participle: Present Active Nom Sing Masc
- κατασείω
- κατασκάπτεται
- it is razed / dug down / demolished
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κατασκάπτω
- κατασκάπτουσι
- they raze / demolish
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- κατασκάπτω
- κατασκάπτων
- razing / demolishing
- Participle: Pres Act Nom Sing Masc
- κατασκάπτω
- κατασκάψας
- having torn down / razed to the ground
- Participle: Aorist Active Nom Sing Masc
- κατασκάπτω
- κατασκάψειν
- to be about to raze / demolish
- Verb: Fut Act Infinitive
- κατασκάπτω
- κατασκήψῃ
- he/she/it might fall upon / swoop
- Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- κατασκήπτω
- κατασκαφέντος
- having been razed / demolished
- Participle: Aor Pass Gen Sing Masc
- κατασκάπτω
- κατασκαφαί
- demolitions / ruins
- Noun: Nom Plur Fem
- κατασκαφή
- κατασκαφαῖς
- by/in demolitions / ruins
- Noun: Dat Plur Fem
- κατασκαφή
- κατασκαφείη
- he/she/it might be razed
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- κατασκάπτω
- κατασκαφὰς
- demolitions / razings
- Noun: Acc Plur Fem
- κατασκαφή
- κατασκαφῆναι
- to be razed to the ground / dug down
- Verb: 2nd Aorist Passive Infinitive
- κατασκάπτω
- κατασκεδάσαι
- to pour over / scatter
- Verb: Aor Act Infinitive
- κατασκεδάννυμι
- κατασκευάζει
- he/she/it builds / equips / prepares
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- κατασκευάζω
- κατασκευάζεσθαι
- to be built / prepared / equipped
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- κατασκευάζω
- κατασκευάζουσι
- they build / equip / prepare
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- κατασκευάζω
- κατασκευάσοντας
- (those) about to build / equip
- Participle: Fut Act Acc Plur Masc
- κατασκευάζω
- κατασκευασθέν
- having been built / prepared
- Participle: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- κατασκευάζω
- κατασκευασθήτω
- let it be built / prepared!
- Verb: Aor Pass Imperative 3rd Sing
- κατασκευάζω
- κατασκευασθείσας
- (women/things) having been built
- Participle: Aor Pass Acc Plur Fem
- κατασκευάζω
- κατασκευασθεῖσιν
- to/for (those) having been built
- Participle: Aor Pass Dat Plur Masc
- κατασκευάζω
- κατασκευασθῆναί
- to have been built / prepared
- Verb: Aor Pass Infinitive
- κατασκευάζω
- κατασκόποις
- for/by spies / scouts
- Noun: Dative Plural Masculine
- κατάσκοπος
- κατασκόπου
- of a spy / scout
- Noun: Gen Sing Masc
- κατάσκοπος
- κατασοβαρεύεσθαι
- to behave insolently / haughtily
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- κατασοβαρεύομαι
- κατασοφίζεσθαι
- to outwit / use craft against
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- κατασοφίζομαι
- κατασοφίσαιτο
- he/she might outwit / overreach
- Verb: Aorist Middle Optative 3rd Sing
- κατασοφίζομαι
- κατασπάσαντες
- having pulled down / dragged down
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- κατασπάω
- κατασπάσας
- having pulled down / dragged down
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- κατασπάω
- κατασπάσασθαι
- to pull down for oneself
- Verb: Aor Mid Infinitive
- κατασπάω
- κατασπωμένας
- being pulled down (fem/plural)
- Participle: Pres Mid/Pass Acc Plur Fem
- κατασπάω
- κατασπῶσι
- they pull down / drag down
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- κατασπάω
- καταστάντα
- having been established / placed
- Participle: 2nd Aor Act Acc Sing Masc
- καθίστημι
- καταστάντας
- those having been set down / established
- Participle: Aorist Active Acc Plur Masc
- καθίστημι
- καταστάντων
- of (those) having been established
- Participle: 2nd Aor Act Gen Plur Masc
- καθίστημι
- καταστήσαντα
- having established / appointed
- Participle: 1st Aor Act Acc Sing Masc
- καθίστημι
- καταστήσαντας
- (those) having established / appointed
- Participle: 1st Aor Act Acc Plur Masc
- καθίστημι
- καταστήσειε
- he/she/it might appoint / establish / ordain
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- καθίστημι
- καταστήσειεν
- he/she/it might establish / appoint
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- καθίστημι
- καταστήσομεν
- we will appoint / establish
- Verb: Fut Act Ind 1st Plur
- καθίστημι
- καταστήσοντα
- (one) about to appoint / establish
- Participle: Fut Act Acc Sing Masc
- καθίστημι
- καταστήσονται
- they will be established / will stand
- Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- καθίστημι
- καταστήσωνται
- they might appoint for themselves / establish
- Verb: Aorist Middle Subjunctive 3rd Plur
- καθίστημι
- κατασταίην
- I might be established / appointed
- Verb: 2nd Aor Act Opt 1st Sing
- καθίστημι
- κατασταθέντος
- having been established / appointed
- Participle: Aor Pass Gen Sing Masc
- καθίστημι
- κατασταθέντων
- of (those) having been established
- Participle: Aor Pass Gen Plur Masc
- καθίστημι
- κατασταθεῖσαν
- (a woman) having been established
- Participle: Aor Pass Acc Sing Fem
- καθίστημι
- κατασταθὲν
- having been established / appointed
- Participle: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- καθίστημι
- κατασταλέντων
- of (those) having been repressed/calmed
- Participle: 2nd Aor Pass Gen Plur Masc
- καταστέλλω
- καταστασιάζοιτο
- he/she might be overborne by faction
- Verb: Pres Mid/Pass Opt 3rd Sing
- καταστασιάζω
- καταστασιασθέντα
- (one) having been overborne by faction
- Participle: Aor Pass Acc Sing Masc
- καταστασιάζω
- καταστελοῦντας
- (those) about to repress / check
- Participle: Fut Act Acc Plur Masc
- καταστέλλω
- καταστορέσαι
- to level / spread out / calm
- Verb: Aor Act Infinitive
- καταστόρνυμι
- καταστορέσας
- having leveled / calmed
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- καταστόρνυμι
- καταστρέφεσθαι
- to be overturned / to subdue
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- καταστρέφω
- καταστρέψαιτο
- he/she/it might subdue / overturn
- Verb: Aor Mid Opt 3rd Sing
- καταστρέφω
- καταστρέψαντα
- having subdued / overturned
- Participle: Aor Act Acc Sing Masc
- καταστρέφω
- καταστρέψεσθαι
- to be about to overturn / subdue
- Verb: Future Middle Infinitive
- καταστρέφω
- καταστρέψωσιν
- they might subdue / overturn
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- καταστρέφω
- καταστρατοπεδεύει
- he/she/it encamps / pitches camp
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- καταστρατοπεδεύω
- καταστρατοπεδεύεται
- he/she/it encamps (for self)
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταστρατοπεδεύω
- καταστρατοπεδεύσαντος
- having encamped
- Participle: Aor Act Gen Sing Masc
- καταστρατοπεδεύω
- καταστᾶσιν
- to (those) having been established
- Participle: 2nd Aor Act Dat Plur Masc
- καθίστημι
- καταστῶσιν
- they might be established / appointed
- Verb: 2nd Aor Act Subj 3rd Plur
- καθίστημι
- κατασυρέντες
- having been dragged down
- Participle: 2nd Aor Pass Nom Plur Masc
- κατασύρω
- κατασυρόντων
- of (those) dragging down
- Participle: Pres Act Gen Plur Masc
- κατασύρω
- κατασφάζουσι
- they slaughter / slay
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- κατασφάζω
- κατασφάξαντες
- having slaughtered / killed
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- κατασφάζω
- κατασφάξας
- having slaughtered / slain
- Participle: Aorist Active Nom Sing Masc
- κατασφάζω
- κατασφάξασα
- (a woman) having slaughtered / slain
- Participle: Aorist Active Nom Sing Fem
- κατασφάζω
- κατασφαγεὶς
- having been slaughtered / killed
- Participle: 2nd Aor Pass Nom Sing Masc
- κατασφάζω
- κατασχεδιάζω
- I act or speak offhand / improvise
- Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- κατασχεδιάζω
- κατασχεθέντες
- having been held back / seized
- Participle: Aor Pass Nom Plur Masc
- κατέχω
- κατασχεθείη
- he/she/it might be held back
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- κατέχω
- κατασχούσης
- of (one) having held fast / occupied (fem.)
- Participle: 2nd Aor Act Gen Sing Fem
- κατέχω
- κατατάξαι
- to arrange / enroll / station
- Verb: Aor Act Infinitive
- κατατάσσω
- κατατίθενται
- they lay down / deposit / store up
- Verb: Present Mid/Pass Indicative 3rd Plur
- κατατίθημι
- κατατίθεται
- he/she/it lays down / deposits
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κατατίθημι
- κατατίθησιν
- he/she/it places down / deposits
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- κατατίθημι
- καταταγῆναι
- to be arranged / enrolled
- Verb: 2nd Aor Pass Infinitive
- κατατάσσω
- καταταχήσαντες
- having outstripped in speed
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- καταταχέω
- κατατείνουσα
- stretching out / straining (fem)
- Participle: Pres Act Nom Sing Fem
- κατατείνω
- κατατείνουσαν
- stretching out / straining (fem)
- Participle: Pres Act Acc Sing Fem
- κατατείνω
- κατατείνων
- stretching out / straining (masc)
- Participle: Pres Act Nom Sing Masc
- κατατείνω
- κατατεθέντας
- (those) having been laid down
- Participle: Aor Pass Acc Plur Masc
- κατατίθημι
- κατατεθείσας
- (women/things) having been laid down
- Participle: Aor Pass Acc Plur Fem
- κατατίθημι
- κατατεθῆναι
- to have been laid down / deposited
- Verb: Aor Pass Infinitive
- κατατίθημι
- κατατετολμήκασιν
- they have ventured / dared
- Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
- κατατολμάω
- κατατεῖνον
- stretching out / straining (neut)
- Participle: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- κατατείνω
- κατατιθεὶς
- laying down / depositing
- Participle: Pres Act Nom Sing Masc
- κατατίθημι
- κατατρίψαντες
- having worn down / exhausted
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- κατατρίβω
- κατατρεχόντων
- of (those) running down / raiding
- Participle: Pres Act Gen Plur Masc
- κατατρέχω
- καταυλίζεται
- he/she/it encamps / lodges in the open
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταυλίζομαι
- καταφέρει
- he/she/it brings down / carries down
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- καταφέρω
- καταφέρεσθαι
- to be carried down / to fall
- Verb: Present Mid/Pass Infinitive
- καταφέρω
- καταφέρομαι
- I am carried down / I fall down
- Verb: Present Middle/Passive Ind 1st Sing
- καταφέρω
- καταφανῆ
- clearly visible / manifest
- Adjective: Nom/Acc Plur Neut OR Acc Sing Masc/Fem
- καταφανής
- καταφευκτέον
- one must flee for refuge
- Verbal Adjective: Nom Sing Neut
- καταφεύγω
- καταφεύγομεν
- we flee for refuge / take shelter
- Verb: Present Active Indicative 1st Plur
- καταφεύγω
- καταφεύγοντάς
- (those) fleeing for refuge
- Participle: Pres Act Acc Plur Masc
- καταφεύγω
- καταφεύγῃ
- he/she/it might flee for refuge
- Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- καταφεύγω
- καταφιλήσων
- about to kiss / kiss tenderly
- Participle: Fut Act Nom Sing Masc
- καταφιλέω
- καταφλέγειν
- to burn up / consume with fire
- Verb: Pres Act Infinitive
- καταφλέγω
- καταφλέξαι
- to burn up / set on fire
- Verb: Aor Act Infinitive
- καταφλέγω
- καταφλέξαντες
- having burned up
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- καταφλέγω
- καταφλέξας
- having burned up
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- καταφλέγω
- καταφλέξειν
- to be about to burn up
- Verb: Fut Act Infinitive
- καταφλέγω
- καταφλέξεσθαι
- to be about to be burned up
- Verb: Fut Mid/Pass Infinitive
- καταφλέγω
- καταφλέξοντες
- (those) about to burn up
- Participle: Fut Act Nom Plur Masc
- καταφλέγω
- καταφλέξων
- about to burn up / consume
- Participle: Future Active Nom Sing Masc
- καταφλέγω
- καταφλεγέντων
- of (those) having been burned up
- Participle: 2nd Aor Pass Gen Plur Masc
- καταφλέγω
- καταφλεγείη
- he/she/it might be burned up
- Verb: 2nd Aor Pass Opt 3rd Sing
- καταφλέγω
- καταφλεγείσης
- having been burned up (fem)
- Participle: 2nd Aor Pass Gen Sing Fem
- καταφλέγω
- καταφλεγῆναί
- to have been burned up
- Verb: 2nd Aor Pass Infinitive
- καταφλέγω
- καταφλεγῆναι
- to have been burned up
- Verb: 2nd Aor Pass Infinitive
- καταφλέγω
- καταφρονήματι
- in/by a spirit of contempt / pride
- Noun: Dat Sing Neut
- καταφρόνημα
- καταφρονήματος
- of a spirit of contempt / pride
- Noun: Gen Sing Neut
- καταφρόνημα
- καταφρονήσαντας
- those having despised / looked down upon
- Participle: Aorist Active Acc Plur Masc
- καταφρονέω
- καταφρονήσαντι
- to/for (one) having despised
- Participle: Aor Act Dat Sing Masc
- καταφρονέω
- καταφρονήσαντος
- of (one) having despised
- Participle: Aor Act Gen Sing Masc
- καταφρονέω
- καταφρονήσασαν
- (a woman) having despised
- Participle: Aor Act Acc Sing Fem
- καταφρονέω
- καταφρονήσειαν
- they might despise / look down on
- Verb: Aor Act Opt 3rd Plur
- καταφρονέω
- καταφρονήσειν
- to be about to despise / look down on
- Verb: Future Active Infinitive
- καταφρονέω
- καταφρονηθέντος
- having been despised / ignored
- Participle: Aor Pass Gen Sing Masc
- καταφρονέω
- καταφρονηθήσεσθαι
- to be about to be despised
- Verb: Fut Pass Infinitive
- καταφρονέω
- καταφρονηθεὶς
- having been despised
- Participle: Aor Pass Nom Sing Masc
- καταφρονέω
- καταφρονημάτων
- of thoughts of contempt / arrogance
- Noun: Gen Plur Neut
- καταφρόνημα
- καταφρονησάντων
- of (those) having despised / looked down upon
- Participle: Aorist Active Gen Plur Masc
- καταφρονέω
- καταφρονούσας
- (women) despising / looking down on
- Participle: Pres Act Acc Plur Fem
- καταφρονέω
- καταφρονοῦντι
- to/for (one) despising
- Participle: Pres Act Dat Sing Masc
- καταφρονέω
- καταφρονοῦντ᾽
- despising / looking down on (elided)
- Participle: Present Active Acc Sing Masc
- καταφρονέω
- καταφρονοῦσα
- despising / looking down on (fem)
- Participle: Pres Act Nom Sing Fem
- καταφρονέω
- καταφρονοῦσαν
- despising / looking down on (fem)
- Participle: Pres Act Acc Sing Fem
- καταφρονέω
- καταφρονῶ
- I despise / look down upon
- Verb: Present Active Indicative 1st Sing
- καταφρονέω
- καταφυγοῦσι
- to (those) having fled for refuge
- Participle: 2nd Aor Act Dat Plur Masc
- καταφεύγω
- καταφυγόντα
- having fled for refuge
- Participle: 2nd Aor Act Acc Sing Masc
- καταφεύγω
- καταφωραθέντες
- having been caught / detected
- Participle: Aor Pass Nom Plur Masc
- καταφωράω
- καταφωραθῆναι
- to have been caught / detected
- Verb: Aor Pass Infinitive
- καταφωράω
- καταφύγωσιν
- they might flee for refuge
- Verb: 2nd Aor Act Subj 3rd Plur
- καταφεύγω
- καταφώρους
- caught in the act / detected
- Adjective: Acc Plur Masc
- κατάφωρος
- καταχέειν
- to pour down / pour over
- Verb: Pres Act Infinitive
- καταχέω
- καταχέοντας
- (those) pouring down
- Participle: Pres Act Acc Plur Masc
- καταχέω
- καταχέοντες
- pouring down
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- καταχέω
- καταχαριζόμενός
- giving as a favor / pleasing / sacrificing truth
- Participle: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- καταχαρίζομαι
- καταχεῖ
- he/she/it pours over / pours down
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- καταχέω
- καταχθεὶς
- having been brought down
- Participle: Aor Pass Nom Sing Masc
- κατάγω
- καταχθεῖ
- he/she/it brings down / lands
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- κατάγω
- καταχθῆναί
- to be brought down / to put into port
- Verb: Aorist Passive Infinitive
- κατάγω
- καταχρήσεται
- he/she/it will make full use of / abuse
- Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- καταχράομαι
- καταχυθέντας
- (those) having been poured over
- Participle: Aor Pass Acc Plur Masc
- καταχέω
- καταχωσθήσεσθαι
- to be about to be buried / covered up
- Verb: Fut Pass Infinitive
- καταχώννυμι
- καταψεύδεται
- he/she/it lies against / speaks falsely
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταψεύδομαι
- καταψεύσασθαι
- to tell lies against / to speak falsely
- Verb: Aorist Middle Infinitive
- καταψεύδομαι
- καταψεύσειε
- he/she/it might speak falsely / lie
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- καταψεύδω
- καταψηφίσασθαι
- to vote against / to condemn
- Verb: Aorist Middle Infinitive
- καταψηφίζομαι
- καταψηφισθῆναι
- to have been condemned by vote
- Verb: Aor Pass Infinitive
- καταψηφίζομαι
- καταψοφήσας
- having made a noise against / overwhelmed with sound
- Participle: Aorist Active Nom Sing Masc
- καταψοφέω
- κατεάγησαν
- they were broken
- Verb: 2nd Aor Pass Ind 3rd Plur
- κατάγνυμι
- κατεάξαντας
- (those) having broken / shattered
- Participle: Aorist Active Acc Plur Masc
- κατάγνυμι
- κατείπῃ
- he/she/it might speak against / denounce
- Verb: Aorist Active Subjunctive 3rd Sing
- κατεῖπον
- κατείργαστο
- it had been wrought / achieved
- Verb: Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κατεργάζομαι
- κατείργεσθαι
- to be shut up / imprisoned
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- κατείργω
- κατεαγότας
- (those) having been broken
- Participle: 2nd Perf Act Acc Plur Masc
- κατάγνυμι
- κατεβάλετο
- he/she/it threw down / founded
- Verb: 2nd Aor Mid Ind 3rd Sing
- καταβάλλω
- κατεβάλλετο
- he/she/it was throwing down
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταβάλλω
- κατεβλάβη
- he/she/it was harmed / damaged
- Verb: 2nd Aor Pass Ind 3rd Sing
- καταβλάπτω
- κατεγέλα
- he/she/it was mocking / laughing at
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- καταγελάω
- κατεγίνωσκον
- they were condemning / noticing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- καταγινώσκω
- κατεγγυῶ
- I give security / pledge / betroth
- Verb: Present Active Indicative 1st Sing
- κατεγγυάω
- κατεγνωκέναι
- to have condemned / known
- Verb: Perf Act Infinitive
- καταγινώσκω
- κατεγνώκεσαν
- they had condemned
- Verb: Pluperf Act Ind 3rd Plur
- καταγινώσκω
- κατεγνώσθω
- let him/her be condemned!
- Verb: Perfect Passive Imperative 3rd Sing
- καταγινώσκω
- κατεγνῶσθαί
- to have been condemned
- Verb: Perf Mid/Pass Infinitive
- καταγινώσκω
- κατεδαίσατο
- he/she/it feasted upon / devoured
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- καταδαίνυμαι
- κατεθάρρουν
- they were bold / had courage against
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- καταθαρσέω
- κατειλέχατο
- they had been picked out / enrolled
- Verb: Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- καταλέγω
- κατειλήφεσαν
- they had seized / overtaken
- Verb: Pluperf Act Ind 3rd Plur
- καταλαμβάνω
- κατειλημμένης
- having been seized (fem)
- Participle: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- καταλαμβάνω
- κατειληφυίας
- of (one) having seized (fem)
- Participle: Perf Act Gen Sing Fem
- καταλαμβάνω
- κατειληφόσι
- to (those) having seized
- Participle: Perf Act Dat Plur Masc
- καταλαμβάνω
- κατειληφότες
- having seized
- Participle: Perf Act Nom Plur Masc
- καταλαμβάνω
- κατειληφότος
- of (one) having seized
- Participle: Perf Act Gen Sing Masc
- καταλαμβάνω
- κατειληφότων
- of (those) having seized
- Participle: Perf Act Gen Plur Masc
- καταλαμβάνω
- κατειπούσης
- having spoken against / denounced
- Participle: 2nd Aor Act Gen Sing Fem
- κατεῖπον
- κατειπόντες
- having spoken against
- Participle: 2nd Aor Act Nom Plur Masc
- κατεῖπον
- κατειπόντος
- of (one) having spoken against / denounced
- Participle: 2nd Aorist Active Gen Sing Masc
- κατεῖπον
- κατειπὼν
- having spoken against
- Participle: 2nd Aor Act Nom Sing Masc
- κατεῖπον
- κατειργούσης
- shutting up / imprisoning (fem)
- Participle: Pres Act Gen Sing Fem
- κατείργω
- κατειρωνεύσατο
- he/she/it spoke ironically / dissembled
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- κατειρωνεύομαι
- κατεισχῆσθαι
- to have been held back / possessed
- Verb: Perfect Passive Infinitive
- κατέχω
- κατεκάλυπτε
- he/she/it was covering up
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- κατακαλύπτω
- κατεκέκλειντο
- they had been shut up / enclosed
- Verb: Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- κατακλείω
- κατεκαλύπτοντο
- they were covering themselves
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- κατακαλύπτω
- κατεκαύθη
- it was burned down
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- κατακαίω
- κατεκαύθησαν
- they were burned up / consumed by fire
- Verb: Aorist Passive Indicative 3rd Plur
- κατακαίω
- κατεκοιμήθη
- he/she fell asleep / died
- Verb: Aorist Passive Indicative 3rd Sing
- κατακοιμάω
- κατεκρέμαντο
- they were hanging down
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- κατακρεμάννυμι
- κατεκρίθημεν
- we were condemned / judged against
- Verb: Aorist Passive Indicative 1st Plur
- κατακρίνω
- κατεκρημνίζοντο
- they were being thrown down a precipice
- Verb: Imperfect Passive Indicative 3rd Plur
- κατακρημνίζω
- κατεκτήσαντο
- they acquired / possessed
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- κατακτάομαι
- κατεκόλλησε
- he/she/it glued together / joined
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- κατακολλάω
- κατεκόπη
- he/she/it was cut down
- Verb: 2nd Aor Pass Ind 3rd Sing
- κατακόπτω
- κατεκόπτοντο
- they were being cut down
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- κατακόπτω
- κατεκόσμουν
- they were arranging / adorning
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- κατακοσμέω
- κατεκύλιον
- they were rolling down
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- κατακυλίνδω
- κατελάμβανεν
- he/she/it was seizing / overtaking
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- καταλαμβάνω
- κατελέλειπτο
- it had been left behind
- Verb: Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταλείπω
- κατελέλοιπε
- he/she/it has left behind
- Verb: Perfect Active Indicative 3rd Sing
- καταλείπω
- κατελήφθησαν
- they were seized / overtaken
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- καταλαμβάνω
- κατελίπετο
- he/she/it was left behind
- Verb: 2nd Aor Mid Ind 3rd Sing
- καταλείπω
- κατελαμβάνοντο
- they were being seized / overtaken / caught
- Verb: Imperfect Mid/Pass Indicative 3rd Plur
- καταλαμβάνω
- κατελείπετο
- he/she/it was being left behind / remaining
- Verb: Imperfect Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- καταλείπω
- κατελειπόμην
- I was being left behind
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 1st Sing
- καταλείπω
- κατελελοίπει
- he/she/it had left behind
- Verb: Pluperf Act Ind 3rd Sing
- καταλείπω
- κατεληλυθότος
- of (one) having come down
- Participle: Perf Act Gen Sing Masc
- κατέρχομαι
- κατελθοῦσιν
- to/for (those) having come down / returned
- Participle: 2nd Aor Act Dat Plur Masc/Neut
- κατέρχομαι
- κατελπίσασα
- (a woman) having hoped / expected
- Participle: Aorist Active Nom Sing Fem
- κατελπίζω
- κατεμέμψατο
- he/she/it found fault / blamed
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- καταμέμφομαι
- κατεμέριζεν
- he/she/it was dividing / partitioning
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- καταμερίζω
- κατεμήνυσεν
- he/she/it informed / betrayed
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- καταμηνύω
- κατεμαντεύοντο
- they were prophesying against
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- καταμαντεύομαι
- κατενέγκαιεν
- they might bring down
- Verb: Aor Act Opt 3rd Plur
- καταφέρω
- κατενεγύησεν
- he/she/it pledged / gave security
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- κατενεγυάω
- κατενεχθέντες
- having been carried down / brought down
- Participle: Aorist Passive Nom Plur Masc
- καταφέρω
- κατενεχθεῖσα
- having been brought down / carried down
- Participle: Aorist Passive Nom Sing Fem
- καταφέρω
- κατενεχθῆναι
- to have been brought down
- Verb: Aor Pass Infinitive
- καταφέρω
- κατεξαναστάντες
- having risen up against
- Participle: 2nd Aor Act Nom Plur Masc
- κατεξανίστημι
- κατεπέτασε
- he/she/it spread out (the veil)
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- καταπετάννυμι
- κατεπατεῖτο
- it was being trampled underfoot
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταπατέω
- κατεπατοῦντο
- they were being trampled
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- καταπατέω
- κατεπείγει
- he/she/it presses hard / is urgent
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- κατεπείγω
- κατεπείγειν
- to press hard / urge on
- Verb: Pres Act Infinitive
- κατεπείγω
- κατεπείξοντα
- (things) being urgent / pressing
- Participle: Present Active Acc Sing Masc
- κατεπείγω
- κατεπετάννυσαν
- they were spreading out over / covering
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Plur
- καταπετάννυμι
- κατεπηγγέλλετο
- he/she/it was promising / professing
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κατεπαγγέλλομαι
- κατεπηγγείλατο
- he/she/it promised / declared
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- κατεπαγγέλλομαι
- κατεπηγγελμένης
- of (a woman/thing) having been promised
- Participle: Perfect Passive Gen Sing Fem
- κατεπαγγέλλω
- κατεπλήττοντο
- they were being struck with awe / terrified
- Verb: Imperfect Mid/Pass Indicative 3rd Plur
- καταπλήσσω
- κατεπράξατο
- he/she/it achieved / managed
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- καταπράσσω
- κατεπτηχότων
- of (those) having cowered / been terrified
- Participle: Perf Act Gen Plur Masc
- καταπτήσσω
- κατεπόνει
- he/she/it was wearing down / distressing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- καταπονέω
- κατεπόνουν
- they were wearing out / exhausting / distressing
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Plur
- καταπονέω
- κατερείπει
- he/she/it throws down / demolishes
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- κατερείπω
- κατερείπειν
- to throw down / to demolish / to fall in ruins
- Verb: Present Active Infinitive
- κατερείπω
- κατερείπεται
- it is being demolished / falls in ruins
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κατερείπω
- κατερράχθη
- it was dashed down / broken
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- καταρρήγνυμι
- κατεσείσθη
- it was shaken down / moved
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- κατασείω
- κατεσημήνατο
- he/she/it sealed / signaled
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- κατασημαίνω
- κατεσθίουσαι
- devouring / consuming (fem. pl.)
- Participle: Present Active Nom Plur Fem
- κατεσθίω
- κατεσκέπασαν
- they covered up / concealed
- Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- κατασκεπάζω
- κατεσκέπτετο
- he/she/it was inspecting / surveying
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κατασκοπέω
- κατεσκήνωσε
- he/she/it pitched camp / dwelt / took up quarters
- Verb: Aorist Active Indicative 3rd Sing
- κατασκηνόω
- κατεσκευάσάν
- they prepared / built
- Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- κατασκευάζω
- κατεσκευάσατο
- he/she/it prepared / built (for self)
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- κατασκευάζω
- κατεσκευάσθαι
- to have been prepared / built
- Verb: Perf Mid/Pass Infinitive
- κατασκευάζω
- κατεσκευάσθησαν
- they were built / prepared / equipped
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- κατασκευάζω
- κατεσκευακέναι
- to have prepared / built
- Verb: Perf Act Infinitive
- κατασκευάζω
- κατεσκεύακα
- I have prepared / built
- Verb: Perf Act Ind 1st Sing
- κατασκευάζω
- κατεσκεύακε
- he/she/it has prepared / built
- Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- κατασκευάζω
- κατεστάλησαν
- they were repressed / checked
- Verb: 2nd Aor Pass Ind 3rd Plur
- καταστέλλω
- κατεστέναξεν
- he/she/it groaned / sighed deeply
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- καταστενάζω
- κατεστρατηγῆσθαι
- to have been outgeneraled / outwitted
- Verb: Perf Mid/Pass Infinitive
- καταστρατηγέω
- κατεστρατοπεδεύσατο
- he/she/it pitched camp / encamped
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- καταστρατοπεδεύω
- κατεσύρησαν
- they were dragged down
- Verb: 2nd Aor Pass Ind 3rd Plur
- κατασύρω
- κατετάχθησαν
- they were stationed / enrolled
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- κατατάσσω
- κατετέθη
- it was laid down / deposited
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- κατατίθημι
- κατετίθεντο
- they were laying down / depositing
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- κατατίθημι
- κατευδαιμονίζει
- he/she/it counts (someone) happy
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- κατευδαιμονίζω
- κατευφημοῦντες
- shouting praise / acclaiming
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- κατευφημέω
- κατευχάς
- prayers / curses / vows
- Noun: Acc Plur Fem
- κατευχή
- κατευωχήθησαν
- they were feasted / entertained
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- κατευωχέω
- κατευωχήσας
- having feasted / entertained
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- κατευωχέω
- κατευωχεῖ
- he/she/it feasts / entertains
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- κατευωχέω
- κατευωχηθέντα
- (one) having been feasted
- Participle: Aor Pass Acc Sing Masc
- κατευωχέω
- κατευωχηθέντες
- (those) having feasted sumptuously
- Participle: Aorist Passive Nom Plur Masc
- κατευωχέομαι
- κατευωχηθέντος
- of (one) having been feasted
- Participle: Aor Pass Gen Sing Masc
- κατευωχέω
- κατευωχῶν
- feasting / entertaining
- Participle: Pres Act Nom Sing Masc
- κατευωχέω
- κατευώχησεν
- he/she/it feasted / entertained
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- κατευωχέω
- κατεφέροντο
- they were being carried down
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- καταφέρω
- κατεφίλησέν
- he/she/it kissed tenderly
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- καταφιλέω
- κατεφαίνετο
- he/she/it appeared clearly
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταφαίνω
- κατεφθείροντο
- they were being destroyed / corrupted
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- καταφθείρω
- κατεφλέγησαν
- they were burned up
- Verb: 2nd Aor Pass Ind 3rd Plur
- καταφλέγω
- κατεφονεύθησαν
- they were slaughtered
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- καταφονεύω
- κατεφρονήσαμεν
- we despised / looked down upon
- Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- καταφρονέω
- κατεφρονήσατε
- you (all) despised / looked down upon
- Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
- καταφρονέω
- κατεχέτω
- let him/her hold fast! / let it prevail!
- Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- κατέχω
- κατεχρήσασθε
- you (all) made full use of / abused
- Verb: Aor Mid Ind 2nd Plur
- καταχράομαι
- κατεχρῆτο
- he/she/it was using fully / abusing
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταχράομαι
- κατεχώνευε
- he/she/it was melting down (metals)
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- καταχωνεύω
- κατεχώννυντο
- they were being covered with earth
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- καταχώννυμι
- κατεχώσθη
- he/she/it was buried / covered up
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- καταχώννυμι
- κατεψήφιστο
- it had been condemned by vote
- Verb: Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταψηφίζομαι
- κατεψηφίσαντο
- they condemned by vote
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- καταψηφίζομαι
- κατεψηφισμένης
- having been condemned (fem)
- Participle: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- καταψηφίζομαι
- κατεώθουν
- they were pushing down / thrusting
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- κατωθέω
- κατεῖδε
- he/she/it saw / beheld clearly
- Verb: 2nd Aor Act Ind 3rd Sing
- καθοράω
- κατηγγέλκει
- he/she/it had announced / proclaimed
- Verb: Pluperf Act Ind 3rd Sing
- καταγγέλλω
- κατηγλάισεν
- he/she/it brightened / adorned
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- καταγλαΐζω
- κατηγορήσαντες
- having accused
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- κατηγορέω
- κατηγορήσαντι
- for/to (one) having accused
- Participle: Aorist Active Dat Sing Masc
- κατηγορέω
- κατηγορήσαντ᾽
- having accused (elided)
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- κατηγορέω
- κατηγορήσοντας
- (those) about to accuse
- Participle: Fut Act Acc Plur Masc
- κατηγορέω
- κατηγορήσοντες
- (those) about to accuse
- Participle: Fut Act Nom Plur Masc
- κατηγορέω
- κατηγορείτω
- let him/her accuse!
- Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- κατηγορέω
- κατηγορηκέναι
- to have accused
- Verb: Perf Act Infinitive
- κατηγορέω
- κατηγορητὴν
- accuser / prosecutor
- Noun: Acc Sing Masc
- κατηγορητής
- κατηγοριῶν
- of accusations / charges
- Noun: Gen Plur Fem
- κατηγορία
- κατηγοροῖεν
- they might accuse
- Verb: Pres Act Opt 3rd Plur
- κατηγορέω
- κατηγόρητο
- he/she/it had been accused
- Verb: Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κατηγορέω
- κατηκολούθησε
- he/she/it followed after
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- κατακολουθέω
- κατηκολούθησεν
- he/she/it followed after (movable ν)
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- κατακολουθέω
- κατηκολούθουν
- they were following after
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- κατακολουθέω
- κατηκοντίζοντο
- they were being struck with javelins
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- κατακοντίζω
- κατηκόντιζον
- they were striking with javelins
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- κατακοντίζω
- κατηκόντιζόν
- they were striking with javelins
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- κατακοντίζω
- κατηκόντισαν
- they shot down / transfixed with javelins
- Verb: Aorist Active Indicative 3rd Plur
- κατακοντίζω
- κατηλόγησεν
- he/she/it neglected / made light of
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- καταλογέω
- κατημέλησας
- you (sing) neglected / were careless
- Verb: Aorist Active Indicative 2nd Sing
- καταμελέω
- κατημέλησεν
- he/she/it neglected / was careless
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- καταμελέω
- κατημέλουν
- they were neglecting
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- καταμελέω
- κατημφίεσεν
- he/she/it clothed / dressed
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- καταμφιέννυμι
- κατηνάγκαζε
- he/she/it was compelling / forcing
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- καταναγκάζω
- κατηνέχθησαν
- they were brought down / carried down
- Verb: Aorist Passive Indicative 3rd Plur
- καταφέρω
- κατηρίθμει
- he/she was numbering / counting up
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- καταριθμέω
- κατηρείπετο
- it was falling in ruins / demolished
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κατερείπω
- κατηρείποντο
- they were falling in ruins
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- κατερείπω
- κατηρᾶτο
- he/she/it was cursing / praying against
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταράομαι
- κατησπάζετο
- he/she/it was greeting / embracing
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κατασπάζομαι
- κατηφείας
- of dejection / gloom / downcast eyes
- Noun: Genitive Singular Feminine
- κατήφεια
- κατηφείᾳ
- with dejection / gloom / shame
- Noun: Dat Sing Fem
- κατήφεια
- κατηφεῖν
- to be downcast / to be in dejection
- Verb: Present Active Infinitive
- κατηφέω
- κατηφοῦντος
- of (one) being dejected / downcast
- Participle: Pres Act Gen Sing Masc
- κατηφέω
- κατηφὲς
- dejected / downcast / gloomy
- Adjective: Nom/Acc Sing Neut
- κατηφής
- κατηύξατο
- he/she/it prayed / vowed
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- καταύχομαι
- κατηύχετο
- he/she/it was praying / vowing
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταύχομαι
- κατι
- (Fragmentary/Variant for κάτω or κατά)
- Adverb/Preposition
- κατά
- κατιδόντες
- having seen / beheld clearly
- Participle: 2nd Aor Act Nom Plur Masc
- καθοράω
- κατιούσῃ
- to/for (her) coming down / descending
- Participle: Present Active Dative Sing Fem
- κάτειμι
- κατιοῦσα
- coming down / descending (fem.)
- Participle: Present Active Nom Sing Fem
- κάτειμι
- κατισχναίνετο
- it was being made thin / withered
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κατισχναίνω
- κατισχνωμένας
- having been made thin / emaciated (fem.)
- Participle: Perfect Mid/Pass Acc Plur Fem
- κατισχναίνω
- κατιόντι
- to (one) coming down / descending
- Participle: Pres Act Dat Sing Masc
- κάτειμι
- κατοικήσοντες
- (those) about to dwell / inhabit
- Participle: Fut Act Nom Plur Masc
- κατοικέω
- κατοικίσας
- having settled / established in a home
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- κατοικίζω
- κατοικισθῇ
- he/she/it might be settled / colonized
- Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- κατοικίζω
- κατοικισμὸν
- a settlement / colonizing / establishment
- Noun: Accusative Singular Masculine
- κατοικισμός
- κατοικτείραντος
- of (one) having pitied
- Participle: Aor Act Gen Sing Masc
- κατοικτείρω
- κατοικτείραντός
- of (one) having pitied
- Participle: Aor Act Gen Sing Masc
- κατοικτείρω
- κατοικτείρας
- having pitied
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- κατοικτείρω
- κατοκνεῖν
- to shrink from / hesitate
- Verb: Pres Act Infinitive
- κατοκνέω
- κατοκνοῖεν
- they might hesitate / shrink from
- Verb: Pres Act Opt 3rd Plur
- κατοκνέω
- κατολισθάνοντας
- (those) slipping / falling down
- Participle: Pres Act Acc Plur Masc
- κατολισθάνω
- κατολοφύραιτο
- he/she/it might lament / bewail
- Verb: Aor Mid Opt 3rd Sing
- κατολοφύρομαι
- κατονειδίζοντες
- reproaching / upbraiding
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- κατονειδίζω
- κατονειδίζουσα
- reproaching / upbraiding (fem)
- Participle: Pres Act Nom Sing Fem
- κατονειδίζω
- κατονειδίσας
- having reproached / insulted
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- κατονειδίζω
- κατοπτίας
- of a scouting / viewing / inspection
- Noun: Gen Sing Fem
- κατοπτία
- κατοπτεύειν
- to spy out / to inspect / to reconnoitre
- Verb: Present Active Infinitive
- κατοπτεύω
- κατορθοῦμεν
- we are succeeding / setting upright
- Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- κατορθόω
- κατορθοῦν
- to succeed / accomplish perfectly
- Verb: Pres Act Infinitive
- κατορθόω
- κατορθοῦντες
- succeeding / managing well
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- κατορθόω
- κατορθοῦσθαι
- to be managed well / set right
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- κατορθόω
- κατορθωθεῖσα
- (the thing) having been set right / successful
- Participle: Aorist Passive Nom Sing Fem
- κατορθόω
- κατορθώσομεν
- we will succeed / achieve
- Verb: Fut Act Ind 1st Plur
- κατορθόω
- κατορρωδοῦσι
- they dread / shrink back in fear
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- κατορρωδέω
- κατοχὴν
- a holding back / possession / occupation
- Noun: Accusative Singular Feminine
- κατοχή
- κατωλίσθανε
- he/she/it was slipping down
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- κατολισθάνω
- κατωλιγώρησε
- he/she/it neglected / slighted
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- κατωλιγωρέω
- κατωλοφύρατο
- he/she/it lamented / bewailed
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- κατολοφύρομαι
- κατωμαδὸν
- from the shoulder / on the shoulder
- Adverb
- κατωμαδόν
- κατωρρώδουν
- they were dreading / fearing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- κατορρωδέω
- κατόπιν
- behind / after / afterward
- Adverb / Preposition
- κατόπιν
- κατόπτης
- an eyewitness / scout / spy
- Noun: Nom Sing Masc
- κατόπτης
- κατώρθου
- he/she was setting upright / succeeding
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- κατορθόω
- κατώρθους
- you were succeeding / setting right
- Verb: Imperf Act Ind 2nd Sing
- κατορθόω
- κατώρυξεν
- he/she buried / dug down
- Verb: Aorist Active Indicative 3rd Sing
- κατορύσσω
- κατῃκίζετο
- he/she/it was being tortured / abused
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταικίζω
- κατῃτιᾶτο
- he/she/it was accusing / blaming
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καταιτιάομαι
- κατῃτιῶντο
- they were accusing / blaming
- Verb: Imperf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- καταιτιάομαι
- κατῄγιζον
- they were sweeping down (as a storm)
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Plur
- καταιγίζω
- κατῄεσαν
- they were going down / descending
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Plur
- κάτειμι
- κατῆγον
- they were leading down / bringing back
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- κατάγω
- κατῆρξεν
- he/she/it began / took the lead
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- κατάρχω
- κατῴκηνται
- they have settled / inhabited
- Verb: Perfect Passive Indicative 3rd Plur
- κατοικέω
- κατῴκτειραν
- they pitied
- Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- κατοικτείρω
- καυλίσκοι
- small stems / flower stalks
- Noun: Nom Plur Masc
- καυλίσκος
- καύσασαν
- (a woman) having burned
- Participle: Aor Act Acc Sing Fem
- καίω
- καύσειαν
- they might burn
- Verb: Aor Act Opt 3rd Plur
- καίω
- καὐτοί
- and they themselves (crasis)
- Pronoun: Nom Plur Masc
- καὶ αὐτοί
- καὐτοὶ
- and they themselves (crasis)
- Pronoun: Nom Plur Masc
- καὶ αὐτοί
- καὐτὸν
- and him / it (crasis)
- Pronoun: Acc Sing Masc/Neut
- καὶ αὐτόν
- καὐτὸς
- and he himself / even he
- Crasis (καὶ + αὐτός)
- αὐτός
- καῦμά
- burning heat
- Noun: Nom/Acc Sing Neut
- καῦμα
- κείνου
- of that one (Ionic/Poetic)
- Pronoun: Gen Sing Masc/Neut
- ἐκεῖνος
- κείραντες
- having sheared / cut short
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- κείρω
- κείσεσθαι
- to be about to lie / be laid
- Verb: Fut Mid Infinitive
- κεῖμαι
- κείσοιτο
- he/she/it might lie / be laid
- Verb: Fut Mid Opt 3rd Sing
- κεῖμαι
- κειμήλια
- treasures / heirlooms
- Noun: Nom/Acc Plur Neut
- κειμήλιον
- κειμηλίοις
- with/for treasures
- Noun: Dat Plur Neut
- κειμήλιον
- κεκάθαρκε
- he/she/it has cleansed / purified
- Verb: Perfect Active Indicative 3rd Sing
- καθαίρω
- κεκάλυπτο
- it had been covered
- Verb: Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καλύπτω
- κεκακώμεθα
- we have been mistreated / harmed
- Verb: Perf Mid/Pass Ind 1st Plur
- κακόω
- κεκελευκέναι
- to have commanded / ordered
- Verb: Perfect Active Infinitive
- κελεύω
- κεκελεῦσθαι
- to have been ordered
- Verb: Perf Mid/Pass Infinitive
- κελεύω
- κεκενῶσθαι
- to have been emptied / exhausted
- Verb: Perfect Passive Infinitive
- κενόω
- κεκλήκασιν
- they have called / invited
- Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
- καλέω
- κεκλήσῃ
- you will be called
- Verb: Fut Perf Mid/Pass Ind 2nd Sing
- καλέω
- κεκληκέναι
- to have called / invited
- Verb: Perf Act Infinitive
- καλέω
- κεκομίσθαι
- to have been brought / recovered
- Verb: Perf Mid/Pass Infinitive
- κομίζω
- κεκοσμηκέναι
- to have adorned / arranged
- Verb: Perf Act Infinitive
- κοσμέω
- κεκράγεσαν
- they had cried out / shrieked
- Verb: Pluperf Act Ind 3rd Plur
- κράζω
- κεκράτηκεν
- he/she/it has conquered / prevailed / grasped
- Verb: Perfect Active Indicative 3rd Sing
- κρατέω
- κεκρατῆσθαι
- to have been conquered / held fast
- Verb: Perfect Passive Infinitive
- κρατέω
- κεκρύφθαι
- to have been hidden / concealed
- Verb: Perfect Passive Infinitive
- κρύπτω
- κεκυκλῶσθαι
- to have been encircled
- Verb: Perf Mid/Pass Infinitive
- κυκλόω
- κεκωλυκέναι
- to have hindered / prevented
- Verb: Perf Act Infinitive
- κωλύω
- κεκόμισται
- he/she/it has been brought
- Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κομίζω
- κεκόρεσθε
- you (all) are satiated / full
- Verb: Perf Mid/Pass Ind 2nd Plur
- κορέννυμι
- κεκύκλωτο
- it had been encircled
- Verb: Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κυκλόω
- κελευούσης
- ordering / commanding (fem)
- Participle: Pres Act Gen Sing Fem
- κελεύω
- κελευσθέν
- having been ordered
- Participle: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- κελεύω
- κελευσθείς
- having been ordered
- Participle: Aor Pass Nom Sing Masc
- κελεύω
- κελευσθεῖεν
- they might be ordered
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Plur
- κελεύω
- κελευσθεῖσα
- having been commanded / ordered
- Participle: Aorist Passive Nom Sing Fem
- κελεύω
- κελεύειν
- to order / command
- Verb: Pres Act Infinitive
- κελεύω
- κελεύομεν
- we order / command
- Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- κελεύω
- κελεύοντός
- of (one) ordering
- Participle: Pres Act Gen Sing Masc
- κελεύω
- κελεύουσα
- (a woman) commanding / ordering
- Participle: Present Active Nom Sing Fem
- κελεύω
- κελεύουσι
- they order / command
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- κελεύω
- κελεύσαι
- to order / command
- Verb: Aor Act Infinitive
- κελεύω
- κελεύσασα
- having commanded / ordered
- Participle: Aorist Active Nom Sing Fem
- κελεύω
- κελεύσειε
- he/she/it might command / order / urge
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- κελεύω
- κελεύσειεν
- he/she/it might command (with moveable nu)
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- κελεύω
- κελεύσουσι
- they will command / order
- Verb: Future Active Indicative 3rd Plur
- κελεύω
- κελεύσω
- I will order / I might order
- Verb: Fut Ind / Aor Subj 1st Sing
- κελεύω
- κελεύσωσι
- they might command / order
- Verb: Aorist Active Subjunctive 3rd Plur
- κελεύω
- κελεύσωσιν
- they might order
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- κελεύω
- κελεύσῃ
- he/she/it might command / order
- Verb: Aorist Active Subjunctive 3rd Sing
- κελεύω
- κελεύῃ
- he/she/it might order
- Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- κελεύω
- κεναῖς
- empty / vain (fem)
- Adjective: Dat Plur Fem
- κενός
- κενοσπουδοῦμεν
- we are busy about nothing
- Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- κενοσπουδέω
- κενοῦντες
- emptying / making void
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- κενόω
- κενωθέντων
- of (those) having been emptied
- Participle: Aor Pass Gen Plur Masc
- κενόω
- κενωθῆναι
- to have been emptied
- Verb: Aor Pass Infinitive
- κενόω
- κενώσας
- having emptied
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- κενόω
- κενώσωσιν
- they might empty / make void
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- κενόω
- κεραίας
- projections / horns / hook
- Noun: Acc Plur Fem
- κεραία
- κεραίζοντες
- plundering / ravaging
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- κεραΐζω
- κεραμίῳ
- in a jar / earthen vessel
- Noun: Dat Sing Neut
- κεράμιον
- κερατοειδεῖς
- horn-like / the cornea
- Adjective: Nom/Acc Plur Masc/Fem
- κερατοειδής
- κεραυνοὶ
- thunderbolts / lightning bolts
- Noun: Nominative Plural Masculine
- κεραυνός
- κεραυνοῖς
- with thunderbolts
- Noun: Dat Plur Masc
- κεραυνός
- κερδάνας
- having gained / profited
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- κερδαίνω
- κερδήσειν
- to be about to gain
- Verb: Fut Act Infinitive
- κερδαίνω
- κερδήσετε
- you (all) will gain
- Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- κερδαίνω
- κερδήσουσιν
- they will gain
- Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- κερδαίνω
- κερδαίνεσθαι
- to be gaining / profiting
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- κερδαίνω
- κερδαίνεται
- he/she/it is gained
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κερδαίνω
- κερδαίνουσι
- they gain / profit
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- κερδαίνω
- κερδανεῖ
- he/she/it will gain
- Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- κερδαίνω
- κερδανεῖν
- to be about to gain
- Verb: Fut Act Infinitive
- κερδαίνω
- κερδᾶναι
- to gain / to profit / to win
- Verb: Aorist Active Infinitive
- κερδαίνω
- κερδῶν
- of gains / profits
- Noun: Gen Plur Neut
- κέρδος
- κεχαρίσθαι
- to have shown favor / granted
- Verb: Perf Mid/Pass Infinitive
- χαρίζομαι
- κεχαραγμένας
- (things) having been engraved/stamped
- Participle: Perf Mid/Pass Acc Plur Fem
- χαράσσω
- κεχαρισμένως
- pleasingly / gratefully
- Adverb
- κεχαρισμένος
- κεχείρωνται
- they have been subdued / conquered
- Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- χειρόω
- κεχειροτονήσεται
- he/she will have been elected / appointed
- Verb: Fut. Perf. Pass. Indicative 3rd Sing
- χειροτονέω
- κεχειροτόνηκεν
- he/she/it has appointed / elected
- Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- χειροτονέω
- κεχειροτόνητο
- he/she/it had been appointed / elected
- Verb: Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- χειροτονέω
- κεχηνὸς
- gaping / wide open / yawning
- Participle: Perfect Active Nom/Acc Sing Neut
- χάσκω
- κεχρύσωτο
- it had been gilded / covered in gold
- Verb: Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- χρυσόω
- κεχωρηκέναι
- to have made room / advanced / held
- Verb: Perf Act Infinitive
- χωρέω
- κεχώρηκας
- you have advanced / held / made room
- Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
- χωρέω
- κεχώρισται
- he/she/it has been separated
- Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- χωρίζω
- κεχώριστο
- it had been separated
- Verb: Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- χωρίζω
- κεῖθι
- there / in that place (Poetic)
- Adverb
- ἐκεῖ
- κεῖνον
- that one (Ionic/Poetic)
- Pronoun: Acc Sing Masc
- ἐκεῖνος
- κηδεμονίᾳ
- by/with care / guardianship
- Noun: Dat Sing Fem
- κηδεμονία
- κηδεμονικῶς
- carefully / in a guardian-like way
- Adverb
- κηδεμονικός
- κηδεμόνι
- to/for a guardian / protector
- Noun: Dat Sing Masc
- κηδεμών
- κηδεύει
- he/she/it buries / attends a funeral
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- κηδεύω
- κηδεύεται
- he/she/it is buried / cared for
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κηδεύω
- κηδεύοντες
- performing funeral rites / burying
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- κηδεύω
- κηδεύουσιν
- they bury / perform funeral rites
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- κηδεύω
- κηδεύσασι
- to/for those having buried / tended the dead
- Participle: Aorist Active Dative Plur Masc
- κηδεύω
- κηδεῦσαι
- to tend (a corpse) / bury / marry into a family
- Verb: Aorist Active Infinitive
- κηδεύω
- κηπείας
- of gardening / horticulture
- Noun: Gen Sing Fem
- κηπεία
- κηρυσσόντων
- of (those) proclaiming / preaching
- Participle: Pres Act Gen Plur Masc
- κηρύσσω
- κηρύττουσι
- they proclaim / herald
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- κηρύσσω
- κιβδήλοις
- with counterfeit / base (coins/things)
- Adjective: Dat Plur Masc/Neut
- κίβδηλος
- κιβωτοῖς
- in/by/for chests / boxes / arks
- Noun: Dative Plural Feminine
- κιβωτός
- κιβωτῶν
- of chests / boxes / arks
- Noun: Gen Plur Fem
- κιβωτός
- κιθαρισταί
- lyre-players / harpists
- Noun: Nom Plur Masc
- κιθαριστής
- κινήσασι
- to/for those having moved / stirred up
- Participle: Aorist Active Dative Plur Masc
- κινέω
- κινήσειεν
- he/she/it might move / stir up
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- κινέω
- κινήσητε
- you (all) might move / stir up
- Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- κινέω
- κινήσωμεν
- we might move / stir up
- Verb: Aorist Active Subjunctive 1st Plur
- κινέω
- κινδυνεύεται
- it is endangered / at risk
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κινδυνεύω
- κινδυνεύετε
- you (all) are in danger / at risk
- Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- κινδυνεύω
- κινδυνεύοιεν
- they might be in danger / risk
- Verb: Pres Act Opt 3rd Plur
- κινδυνεύω
- κινδυνεύοντας
- those being in danger / venturing
- Participle: Present Active Acc Plur Masc
- κινδυνεύω
- κινδυνεύοντες
- being in danger / risking
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- κινδυνεύω
- κινδυνεύσαντας
- (those) having been in danger / risked
- Participle: Aorist Active Acc Plur Masc
- κινδυνεύω
- κινδυνεύσασα
- (a woman) having been in danger
- Participle: Aorist Active Nom Sing Fem
- κινδυνεύω
- κινδυνεύσειαν
- they might be in danger
- Verb: Aor Act Opt 3rd Plur
- κινδυνεύω
- κινδυνεύσειε
- he/she might be in danger / risk
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- κινδυνεύω
- κινδυνεύσειεν
- he/she/it might be in danger / risk
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- κινδυνεύω
- κινδυνεύω
- I am in danger / I risk
- Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- κινδυνεύω
- κινδυνεῦσαι
- to be in danger / to risk
- Verb: Aorist Active Infinitive
- κινδυνεύω
- κινδυνεῦσαν
- (that) having been in danger
- Participle: Aor Act Nom/Acc Sing Neut
- κινδυνεύω
- κινδυνῶδες
- dangerous / perilous
- Adjective: Nom/Acc Sing Neut
- κινδυνώδης
- κινηθέντων
- of (those) having been moved
- Participle: Aor Pass Gen Plur Masc
- κινέω
- κινούντων
- of (those) moving / stirring
- Participle: Pres Act Gen Plur Masc
- κινέω
- κινοῦν
- moving / stirring (neut)
- Participle: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- κινέω
- κινοῦσα
- moving / stirring (fem)
- Participle: Pres Act Nom Sing Fem
- κινέω
- κινοῦσιν
- they move / to (those) moving
- Verb: 3rd Plur / Part: Dat Plur
- κινέω
- κινῆσαν
- having moved / stirred
- Participle: Aor Act Nom/Acc Sing Neut
- κινέω
- κιονίσκοι
- small columns / pillars
- Noun: Nom Plur Masc
- κιονίσκος
- κιονίσκων
- of small columns / pillars
- Noun: Gen Plur Masc
- κιονίσκος
- κιονοκράνου
- of a column-head / capital
- Noun: Genitive Singular Neuter
- κιονόκρανον
- κιονοκράνων
- of capitals (of columns)
- Noun: Gen Plur Neut
- κιονόκρανον
- κιονόκρανα
- capitals of pillars
- Noun: Nom/Acc Plural Neuter
- κιονόκρανον
- κιτιῶν
- of the Citium (people of Cyprus)
- Noun: Gen Plur Masc
- Κιτιεύς
- κιτρίοις
- with/by citrons (fruit)
- Noun: Dat Plur Neut
- κίτριον
- κιτρίων
- of citrons (fruit)
- Noun: Gen Plur Neut
- κίτριον
- κλάσαντες
- having broken
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- κλάω
- κλέους
- of glory / fame / renown
- Noun: Genitive Singular Neuter
- κλέος
- κλέπτοντα
- (one) stealing
- Participle: Pres Act Acc Sing Masc
- κλέπτω
- κλέπτοντας
- (those) stealing
- Participle: Pres Act Acc Plur Masc
- κλέπτω
- κλέπτοντες
- stealing
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- κλέπτω
- κλίναις
- on/by/for couches / beds
- Noun: Dative Plural Feminine
- κλίνη
- κλίναντες
- having bent / bowed / reclined
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- κλίνω
- κλασθέντος
- having been broken
- Participle: Aor Pass Gen Sing Masc
- κλάω
- κλαυθεὶς
- having wept
- Participle: Aor Pass Nom Sing Masc
- κλαίω
- κλαυθμοὺς
- weepings / lamentations
- Noun: Acc Plur Masc
- κλαυθμός
- κλαύσαντες
- (those) having wept / lamented
- Participle: Aorist Active Nom Plur Masc
- κλαίω
- κλαύσεσθαι
- to be about to weep / lament
- Verb: Future Middle Infinitive
- κλαίω
- κλείειν
- to shut / close
- Verb: Pres Act Infinitive
- κλείω
- κλείουσί
- they shut / close
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- κλείω
- κλείσαντες
- having shut / closed
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- κλείω
- κλεισάντων
- of (those) having shut
- Participle: Aor Act Gen Plur Masc
- κλείω
- κλεισθεισῶν
- of (women/things) having been shut
- Participle: Aor Pass Gen Plur Fem
- κλείω
- κλεισθῆναι
- to have been shut / closed
- Verb: Aor Pass Infinitive
- κλείω
- κλειστὴν
- shut / closed
- Adjective: Acc Sing Fem
- κλειστός
- κλειστὸν
- closed / shut / barred
- Adjective: Nom/Acc Singular Masc/Neut
- κλειστός
- κληθέντι
- to/for (one) having been called
- Participle: Aor Pass Dat Sing Masc
- καλέω
- κληθείη
- he/she/it might be called
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- καλέω
- κληθείσῃ
- to/for (one) having been called (fem)
- Participle: Aor Pass Dat Sing Fem
- καλέω
- κληθεισῶν
- of (women) having been called
- Participle: Aor Pass Gen Plur Fem
- καλέω
- κληθεῖεν
- they might be called
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Plur
- καλέω
- κληρονομήσειεν
- he/she/it might inherit
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- κληρονομέω
- κληρουχήσειν
- to be about to allot land
- Verb: Fut Act Infinitive
- κληρουχέω
- κληρουχίαν
- an allotment of land / colony
- Noun: Accusative Singular Feminine
- κληρουχία
- κληρουχίας
- of an allotment / portion of land
- Noun: Genitive Singular Feminine
- κληρουχία
- κληρουχίᾳ
- by/for an allotment of land / colony
- Noun: Dative Singular Feminine
- κληρουχία
- κληρωθείσης
- of (a woman/thing) having been allotted
- Participle: Aorist Passive Gen Sing Fem
- κληρόω
- κληρωτοὺς
- (those) chosen by lot
- Adjective: Acc Plur Masc
- κληρωτός
- κληρωτὴν
- chosen by lot (fem/acc)
- Adjective: Acc Sing Fem
- κληρωτός
- κληρώσαντος
- of (one) having cast lots / apportioned
- Participle: Aorist Active Gen Sing Masc
- κληρόω
- κλιθέντα
- (one) having been bent / reclined
- Participle: Aor Pass Acc Sing Masc
- κλίνω
- κλιθέντι
- to/for (one) having been reclined
- Participle: Aor Pass Dat Sing Masc
- κλίνω
- κλιθεὶς
- having been bent / reclined
- Participle: Aor Pass Nom Sing Masc
- κλίνω
- κλινήρης
- confined to bed / bedridden
- Adjective: Nom Sing Masc/Fem
- κλινήρης
- κλινιδίου
- of a small bed / couch
- Noun: Gen Sing Neut
- κλινίδιον
- κλονεῖ
- he/she/it drives in confusion / shakes
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- κλονέω
- κλοπῶν
- of thefts / embezzlements
- Noun: Gen Plur Fem
- κλοπή
- κλωνί
- to/by/for a twig / branch / shoot
- Noun: Dative Singular Masculine
- κλών
- κλωστὴν
- spun (thread) / twisted
- Adjective: Accusative Singular Feminine
- κλωστός
- κλωστῆς
- of spun (thread/yarn)
- Adjective: Genitive Singular Feminine
- κλωστός
- κλόνου
- of a tumult / turmoil / din
- Noun: Gen Sing Masc
- κλόνος
- κλᾶται
- he/she/it is broken
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κλάω
- κοίλῳ
- hollow / concave
- Adjective: Dative Singular Masc/Neut
- κοῖλος
- κοιλαίνεται
- he/she/it is hollowed out / carved
- Verb: Present Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- κοιλαίνω
- κοιλαίνουσά
- hollowing out / carving (fem.)
- Participle: Present Active Nom Sing Fem
- κοιλαίνω
- κοιλότητι
- in/by a hollow / cavity
- Noun: Dat Sing Fem
- κοιλότης
- κοιμίζει
- he/she/it puts to sleep / lulls
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- κοιμίζω
- κοιμηθέντι
- to/for (one) having fallen asleep
- Participle: Aor Pass Dat Sing Masc
- κοιμίζω
- κοινολογησάμενός
- having conferred / consulted with
- Participle: Aor Mid Nom Sing Masc
- κοινολογέομαι
- κοινοφαγίας
- of eating together / common food
- Noun: Gen Sing Fem
- κοινοφαγία
- κοινωθέντας
- those having been shared / defiled / made common
- Participle: Aorist Passive Acc Plur Masc
- κοινόω
- κοινωνήσωσι
- they might share / participate
- Verb: Aorist Active Subjunctive 3rd Plur
- κοινωνέω
- κοινωνικόν
- social / ready to share
- Adjective: Nom/Acc Sing Neut
- κοινωνικός
- κοινωνούντων
- of (those) sharing / participating
- Participle: Pres Act Gen Plur Masc
- κοινωνέω
- κοινωνοῦντας
- (those) sharing / participating
- Participle: Present Active Acc Plur Masc
- κοινωνέω
- κοινωνοῦσα
- sharing / participating (fem)
- Participle: Pres Act Nom Sing Fem
- κοινωνέω
- κοινώνημα
- a shared thing / fellowship
- Noun: Nom/Acc Sing Neut
- κοινώνημα
- κοινώσαιτο
- he/she might communicate / make common / defile
- Verb: Aorist Middle Optative 3rd Sing
- κοινόω
- κοιτίδα
- a small bed / cradle / basket
- Noun: Accusative Singular Feminine
- κοιτίς
- κοιτίδι
- in/by/for a small bed / cradle
- Noun: Dative Singular Feminine
- κοιτίς
- κοιτίδος
- of a small bed / cradle
- Noun: Genitive Singular Feminine
- κοιτίς
- κολάζοντες
- punishing / chastising
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- κολάζω
- κολάζωμεν
- we might punish / chastise
- Verb: Pres Act Subj 1st Plur
- κολάζω
- κολάσαντος
- of (one) having punished
- Participle: Aor Act Gen Sing Masc
- κολάζω
- κολάσας
- having punished
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- κολάζω
- κολάσοντες
- (those) about to punish / chastise
- Participle: Future Active Nom Plur Masc
- κολάζω
- κολάσοντος
- of (one) being about to punish / chastise
- Participle: Future Active Gen Sing Masc
- κολάζω
- κολαζούσης
- punishing / chastising (fem)
- Participle: Pres Act Gen Sing Fem
- κολάζω
- κολαζόντων
- of (those) punishing
- Participle: Pres Act Gen Plur Masc
- κολάζω
- κολακεύειν
- to flatter / play the sycophant
- Verb: Pres Act Infinitive
- κολακεύω
- κολακεύοντα
- (one) flattering
- Participle: Pres Act Acc Sing Masc
- κολακεύω
- κολακεῦον
- flattering (neut)
- Participle: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- κολακεύω
- κολασθέντας
- (those) having been punished
- Participle: Aor Pass Acc Plur Masc
- κολάζω
- κολασθέντες
- having been punished
- Participle: Aor Pass Nom Plur Masc
- κολάζω
- κολασθέντος
- of (one) having been punished
- Participle: Aorist Passive Gen Sing Masc/Neut
- κολάζω
- κολασθήσεσθαι
- to be about to be punished
- Verb: Fut Pass Infinitive
- κολάζω
- κολασθεῖεν
- they might be punished
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Plur
- κολάζω
- κολασθῇ
- he/she/it might be punished
- Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- κολάζω
- κολαστὴν
- a punisher / chastiser
- Noun: Acc Sing Masc
- κολαστής
- κολαστὴς
- a punisher / chastiser
- Noun: Nominative Singular Masculine
- κολαστής
- κολποῦται
- it is formed into a gulf / swelled out (like a sail)
- Verb: Present Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- κολπόω
- κολυμβήθραις
- in swimming pools / reservoirs
- Noun: Dat Plur Fem
- κολυμβήθρα
- κολυμβητὰς
- swimmers / divers
- Noun: Accusative Plural Masculine
- κολυμβητής
- κολωνιῶν
- of colonies (Latin: colonia)
- Noun: Gen Plur Fem
- κολωνία
- κολωνός
- a hill / mound
- Noun: Nom Sing Masc
- κολωνός
- κολωνὸς
- a hill / mound
- Noun: Nom Sing Masc
- κολωνός
- κομίζει
- he/she/it carries / brings / conveys
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- κομίζω
- κομίζον
- bringing / carrying (neut)
- Participle: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- κομίζω
- κομίζονται
- they are being carried / (mid) recovering
- Verb: Present Mid/Pass Indicative 3rd Plur
- κομίζω
- κομίζουσα
- (a woman) bringing / carrying / receiving
- Participle: Present Active Nom Sing Fem
- κομίζω
- κομίζωσιν
- they might bring / carry / receive
- Verb: Present Active Subjunctive 3rd Plur
- κομίζω
- κομίσαντά
- (one) having brought
- Participle: Aor Act Acc Sing Masc
- κομίζω
- κομίσαντες
- having brought / conveyed / recovered
- Participle: Aorist Active Nom Plural Masc
- κομίζω
- κομίσαντος
- of (one) having carried / brought
- Participle: Aorist Active Gen Sing Masc
- κομίζω
- κομίσασά
- (a woman) having brought
- Participle: Aor Act Nom Sing Fem
- κομίζω
- κομίσειε
- he/she/it might bring / convey
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- κομίζω
- κομίσειεν
- he/she might bring / convey / recover
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- κομίζω
- κομιδαί
- provisions / carryings / harvests
- Noun: Nom Plur Fem
- κομιδή
- κομιδῆς
- of a carrying / bringing / diligence
- Noun: Gen Sing Fem
- κομιδή
- κομιεῖν
- to be about to bring (Attic Fut)
- Verb: Fut Act Infinitive
- κομίζω
- κομιζέτωσαν
- let them bring! / let them carry!
- Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
- κομίζω
- κομιοῦντάς
- (those) about to bring
- Participle: Fut Act Acc Plur Masc
- κομίζω
- κομιοῦντος
- of (one) about to bring
- Participle: Fut Act Gen Sing Masc
- κομίζω
- κομιοῦσαν
- (a woman) about to bring
- Participle: Fut Act Acc Sing Fem
- κομίζω
- κομισθέντας
- (those) having been brought
- Participle: Aor Pass Acc Plur Masc
- κομίζω
- κομισθέντες
- having been carried / brought
- Participle: Aorist Passive Nom Plur Masc
- κομίζω
- κομισθέντων
- of (things) having been brought / carried
- Participle: Aorist Passive Gen Plur Masc/Neut
- κομίζω
- κομισθείσης
- of (a woman) having been brought
- Participle: Aor Pass Gen Sing Fem
- κομίζω
- κομισθεισῶν
- of (women) having been brought
- Participle: Aor Pass Gen Plur Fem
- κομίζω
- κομισθεῖεν
- they might be brought
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Plur
- κομίζω
- κομισθὲν
- having been brought (neut)
- Participle: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- κομίζω
- κομισθῆναι
- to be brought / carried / recovered
- Verb: Aorist Passive Infinitive
- κομίζω
- κομιστὸν
- brought / portable
- Adjective: Nom/Acc Sing Neut
- κομιστός
- κομπάζων
- boasting / bragging
- Participle: Pres Act Nom Sing Masc
- κομπάζω
- κομῶντες
- letting hair grow long
- Participle: Present Active Nom Plur Masc
- κομάω
- κονιάματι
- by/with plaster / cement / whitewash
- Noun: Dative Singular Neuter
- κονίαμα
- κοπίδας
- cleavers / large knives / daggers
- Noun: Acc Plur Fem
- κοπίς
- κοπιάσαντας
- (those) having labored / toiled
- Participle: Aor Act Acc Plur Masc
- κοπιάω
- κοπτόμενός
- cutting oneself / mourning
- Participle: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- κόπτω
- κοπωθεὶς
- having been tired out / weary
- Participle: Aorist Passive Nom Sing Masc
- κοπόω
- κοπῆναι
- to have been cut / struck
- Verb: 2nd Aor Pass Infinitive
- κόπτω
- κορέσασα
- having satiated / satisfied / filled (fem.)
- Participle: Aorist Active Nom Sing Fem
- κορέννυμι
- κορακίνῳ
- like a raven / raven-black
- Adjective: Dat Sing Masc/Neut
- κοράκινος
- κορβωνᾶς
- the temple treasury (Corban)
- Noun: Nom Sing Masc
- κορβωνᾶς
- κορείαν
- maidenhood / virginity
- Noun: Acc Sing Fem
- κόρεια
- κορεσθέντων
- of (those) having been satiated
- Participle: Aor Pass Gen Plur Masc
- κορέννυμι
- κορεσθῆναι
- to be satisfied / satiated / full
- Verb: Aorist Passive Infinitive
- κορέννυμι
- κοριάννου
- of coriander (the herb)
- Noun: Genitive Singular Neuter
- κορίαννον
- κορυφαῖοι
- leaders / chiefs / top-men
- Noun: Nom Plur Masc
- κορυφαῖος
- κοσμεῖται
- he/she/it is adorned / arranged / ordered
- Verb: Present Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- κοσμέω
- κοσμιότητα
- orderliness / propriety / decorum
- Noun: Accusative Singular Feminine
- κοσμιότης
- κοσμοῦντα
- (one) adorning / arranging
- Participle: Pres Act Acc Sing Masc
- κοσμέω
- κοτύλας
- cups / half-pint measures
- Noun: Accusative Plural Feminine
- κοτύλη
- κουρεὺς
- a barber
- Noun: Nom Sing Masc
- κουρεύς
- κουρεῖ
- to a barber / for a barber
- Noun: Dat Sing Masc
- κουρεύς
- κουρὰς
- shearings / clippings / hair-cutting
- Noun: Accusative Plural Feminine
- κουρά
- κουφίζοι
- he/she/it might lighten / relieve
- Verb: Pres Act Opt 3rd Sing
- κουφίζω
- κουφίσειν
- to be about to lighten / relieve
- Verb: Fut Act Infinitive
- κουφίζω
- κουφισμὸν
- a lightening / relief / alleviation
- Noun: Accusative Singular Masculine
- κουφισμός
- κουφολογίας
- of empty talk / idle chatter
- Noun: Gen Sing Fem OR Acc Plur Fem
- κουφολογία
- κουφολογίᾳ
- with/by empty talk / chatter
- Noun: Dat Sing Fem
- κουφολογία
- κουφολογιῶν
- of empty talks / vanities
- Noun: Gen Plur Fem
- κουφολογία
- κουφότητα
- lightness / levity / nimbleness
- Noun: Accusative Singular Feminine
- κουφότης
- κουφότητος
- of lightness / levity / fickleness
- Noun: Gen Sing Fem
- κουφότης
- κοχλίου
- of a snail / a spiral / a screw
- Noun: Genitive Singular Masculine
- κοχλίας
- κοψάτωσαν
- let them cut off! / let them beat!
- Verb: Aorist Active Imperative 3rd Plur
- κόπτω
- κούφισίν
- a lightening / relief / mitigation
- Noun: Acc Sing Fem
- κούφισις
- κούφισιν
- a lightening / relief / mitigation
- Noun: Acc Sing Fem
- κούφισις
- κράδῃ
- to/by/for a branch / twig (esp. of a fig tree)
- Noun: Dative Singular Feminine
- κράδη
- κράνει
- with/by a helmet
- Noun: Dat Sing Neut
- κράνος
- κράνεσιν
- with/by helmets
- Noun: Dat Plur Neut
- κράνος
- κράνη
- helmets
- Noun: Nom/Acc Plur Neut
- κράνος
- κράνος
- a helmet
- Noun: Nom/Acc Sing Neut
- κράνος
- κράτιστοι
- strongest / best / most excellent
- Adjective: Nominative Plural Masculine
- κράτιστος
- κράτιστος
- strongest / best / most excellent
- Adjective: Nom Sing Masc
- κράτιστος
- κρέασιν
- with/for meats / flesh
- Noun: Dat Plur Neut
- κρέας
- κρέως
- of flesh / meat
- Noun: Genitive Singular Neuter
- κρέας
- κρίκος
- a ring / link / hoop
- Noun: Nominative Singular Masculine
- κρίκος
- κρίκου
- of a ring / link
- Noun: Genitive Singular Masculine
- κρίκος
- κρίκων
- of rings / links
- Noun: Genitive Plural Masculine
- κρίκος
- κρίκῳ
- to/by/for a ring / link
- Noun: Dative Singular Masculine
- κρίκος
- κρίμνον
- coarse meal / barley-groats
- Noun: Nom/Acc Singular Neuter
- κρίμνον
- κρίναντα
- (one) having judged / decided
- Participle: Aor Act Acc Sing Masc
- κρίνω
- κρίνοιεν
- they might judge / decide
- Verb: Pres Act Opt 3rd Plur
- κρίνω
- κρίνοιμεν
- we might judge / decide
- Verb: Pres Act Opt 1st Plur
- κρίνω
- κρίνοιμι
- I might judge / decide
- Verb: Pres Act Opt 1st Sing
- κρίνω
- κρίνοντά
- (one) judging / deciding
- Participle: Present Active Acc Sing Masc
- κρίνω
- κρίνοντας
- those judging / deciding / distinguishing
- Participle: Present Active Acc Plur Masc
- κρίνω
- κρίνουσα
- judging / deciding (fem.)
- Participle: Present Active Nom Sing Fem
- κρίνω
- κραδαίνεσθαι
- to be brandished / shaken / quivered
- Verb: Present Mid/Pass Infinitive
- κραδαίνω
- κραθήσεσθαι
- to be about to be mixed
- Verb: Fut Pass Infinitive
- κεράννυμι
- κρανίῳ
- to/by/for a skull
- Noun: Dative Singular Neuter
- κρανίον
- κρατήσαιμι
- I might conquer / seize
- Verb: Aor Act Opt 1st Sing
- κρατέω
- κρατήσαντι
- for/to (one) having conquered / mastered
- Participle: Aorist Active Dat Sing Masc
- κρατέω
- κρατήσειαν
- they might conquer / seize
- Verb: Aor Act Opt 3rd Plur
- κρατέω
- κρατήσειε
- he/she/it might conquer / rule / seize
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- κρατέω
- κρατήσειεν
- he/she/it might conquer / seize
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- κρατέω
- κρατήσετε
- you (all) will conquer / seize
- Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- κρατέω
- κρατήσομεν
- we will conquer / seize
- Verb: Fut Act Ind 1st Plur
- κρατέω
- κρατήσοντας
- (those) about to conquer / grasp
- Participle: Future Active Acc Plur Masc
- κρατέω
- κρατήσοντες
- being about to conquer / rule
- Participle: Future Active Nom Plural Masc
- κρατέω
- κρατίστου
- of the strongest / most excellent
- Adjective: Gen Sing Masc/Neut
- κράτιστος
- κρατερὸν
- strong / mighty / stout
- Adjective: Nom/Acc Sing Neut
- κρατερός
- κρατηθέντας
- (those) having been seized / conquered
- Participle: Aor Pass Acc Plur Masc
- κρατέω
- κρατηθέντες
- having been conquered / seized
- Participle: Aorist Passive Nom Plural Masc
- κρατέω
- κρατηθεῖεν
- they might be seized / conquered
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Plur
- κρατέω
- κρατηθεῖσιν
- to (those) having been seized
- Participle: Aor Pass Dat Plur Masc
- κρατέω
- κρατηθῶσιν
- they might be seized / conquered
- Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- κρατέω
- κρατηριδίοις
- for/by small mixing bowls
- Noun: Dative Plural Neuter
- κρατηρίδιον
- κρατιστεύοντος
- of (one) being best / ruling
- Participle: Pres Act Gen Sing Masc
- κρατιστεύω
- κρατοίη
- he/she/it might rule / be strong
- Verb: Pres Act Opt 3rd Sing
- κρατέω
- κρατοῖεν
- they might rule / be strong
- Verb: Pres Act Opt 3rd Plur
- κρατέω
- κρατοῦσαν
- ruling / prevailing (fem)
- Participle: Pres Act Acc Sing Fem
- κρατέω
- κρατύνεσθαι
- to be strengthened / confirmed
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- κρατύνω
- κρατῆρι
- to/by/for a mixing bowl
- Noun: Dative Singular Masculine
- κρατήρ
- κρατῆρσιν
- for/by/in mixing bowls
- Noun: Dative Plural Masculine
- κρατήρ
- κρατῦναι
- to strengthen / confirm
- Verb: Aor Act Infinitive
- κρατύνω
- κρατῶσι
- they might rule / conquer / prevail
- Verb: Present Active Subjunctive 3rd Plur
- κρατέω
- κρατῶσιν
- they might hold fast / conquer / rule
- Verb: Present Active Subjunctive 3rd Plur
- κρατέω
- κρείσσονος
- of better / stronger
- Adjective: Gen Sing Masc/Fem
- κρείσσων
- κρείττον᾽
- better / stronger (elided)
- Adjective: Nom/Acc Sing Neut
- κρείσσων
- κρεανομιῶν
- of distributions of meat
- Noun: Gen Plur Fem
- κρεανομία
- κρειττόνως
- in a better / stronger way
- Adverb
- κρείσσων
- κρεμασθέντα
- (one) having been hung
- Participle: Aor Pass Acc Sing Masc
- κρεμάννυμι
- κρεμῶν
- of meats / flesh
- Noun: Gen Plur Neut
- κρέας
- κρεουργήσασιν
- to (those) having butchered
- Participle: Aor Act Dat Plur Masc
- κρεουργέω
- κρεουργοῦντας
- (those) butchering / mangling
- Participle: Pres Act Acc Plur Masc
- κρεουργέω
- κρημνώδεις
- precipitous / steep
- Adjective: Nom/Acc Plur Masc/Fem
- κρημνώδης
- κρηνίδος
- of a small spring / fountain
- Noun: Gen Sing Fem
- κρηνίς
- κριθέντι
- to/for (one) having been judged
- Participle: Aor Pass Dat Sing Masc
- κρίνω
- κριθέντων
- of (those) having been judged
- Participle: Aor Pass Gen Plur Masc
- κρίνω
- κριθήσεσθαι
- to be about to be judged
- Verb: Fut Pass Infinitive
- κρίνω
- κριθίνην
- made of barley
- Adjective: Accusative Singular Feminine
- κρίθινος
- κριθείητε
- you (pl) might be judged / decided
- Verb: Aorist Passive Optative 2nd Plural
- κρίνω
- κριθεῖσα
- having been judged / decided (fem.)
- Participle: Aorist Passive Nom Sing Fem
- κρίνω
- κριθὲν
- having been judged (neut)
- Participle: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- κρίνω
- κροκύδα
- a flock of wool / nap of cloth
- Noun: Accusative Singular Feminine
- κροκύς
- κροταλίζον
- rattling / clattering
- Participle: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- κροταλίζω
- κροτοῦντος
- of (one) striking / clapping
- Participle: Pres Act Gen Sing Masc
- κροτέω
- κρουσμάτων
- of strokes / notes (on a lyre)
- Noun: Gen Plur Neut
- κροῦσμα
- κρούεται
- he/she/it is struck / tapped
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κρούω
- κρυμῷ
- in/by icy cold / frost
- Noun: Dat Sing Masc
- κρυμός
- κρυπτοῦ
- of a hidden / secret thing
- Adjective: Gen Sing Masc/Neut
- κρυπτός
- κρυπτὴ
- hidden / secret (fem)
- Adjective: Nom Sing Fem
- κρυπτός
- κρύπτεις
- you hide / conceal
- Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- κρύπτω
- κρύπτεσθαι
- to be hidden / hide oneself
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- κρύπτω
- κρύσταλλός
- ice / crystal
- Noun: Nom Sing Masc
- κρύσταλλος
- κρύψειν
- to be about to hide
- Verb: Fut Act Infinitive
- κρύπτω
- κρᾶσιν
- a mixing / blending
- Noun: Acc Sing Fem
- κρᾶσις
- κτήσεσθαι
- to be about to acquire
- Verb: Fut Mid Infinitive
- κτάομαι
- κτίζεται
- it is being founded / built / created
- Verb: Present Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- κτίζω
- κτίζουσιν
- they build / found / create
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- κτίζω
- κτίσαντες
- having founded / built / created
- Participle: Aorist Active Nom Plur Masc
- κτίζω
- κτείναντες
- having killed
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- κτείνω
- κτείναντι
- to/for (one) having killed
- Participle: Aor Act Dat Sing Masc
- κτείνω
- κτείναντος
- of (one) having killed
- Participle: Aor Act Gen Sing Masc
- κτείνω
- κτείνασιν
- to/for those having killed
- Participle: Aorist Active Dative Plural Masc
- κτείνω
- κτείνειέ
- he/she might kill
- Verb: Present Active Optative 3rd Sing
- κτείνω
- κτείνειεν
- he/she/it might kill
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- κτείνω
- κτείνεσθαι
- to be killed / slain
- Verb: Present Passive Infinitive
- κτείνω
- κτείνεται
- he/she/it is killed
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κτείνω
- κτείνοι
- he/she/it might kill
- Verb: Pres Act Opt 3rd Sing
- κτείνω
- κτείνοντα
- (one) killing
- Participle: Pres Act Acc Sing Masc
- κτείνω
- κτείνονται
- they are being killed
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- κτείνω
- κτείνοντες
- killing
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- κτείνω
- κτείνοντος
- of (one) killing
- Participle: Pres Act Gen Sing Masc
- κτείνω
- κτείνωσιν
- they might kill
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- κτείνω
- κτείνῃ
- he/she/it might kill
- Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- κτείνω
- κτεινάντων
- of (those) having killed
- Participle: Aor Act Gen Plur Masc
- κτείνω
- κτεινόντων
- of (those) killing
- Participle: Pres Act Gen Plur Masc
- κτείνω
- κτενεῖν
- to be about to kill (Attic Fut)
- Verb: Fut Act Infinitive
- κτείνω
- κτενοῦντα
- (one) about to kill
- Participle: Fut Act Acc Sing Masc
- κτείνω
- κτηθέντα
- (things) having been acquired / possessed
- Participle: Aorist Passive Nom/Acc Plur Neut
- κτάομαι
- κτηθείσῃ
- to (one) having been acquired (fem)
- Participle: Aor Pass Dat Sing Fem
- κτάομαι
- κτηθεῖσαν
- (a thing) having been acquired / possessed
- Participle: Aorist Passive Acc Sing Fem
- κτάομαι
- κτηθεῖσιν
- to (those) having been acquired
- Participle: Aor Pass Dat Plur Masc
- κτάομαι
- κτητὸς
- acquired / obtainable / possessed
- Adjective: Nominative Singular Masculine
- κτητός
- κτιννύειν
- to kill / slay (variant of κτείνω)
- Verb: Pres Act Infinitive
- κτίννυμι
- κτιννύεσθαι
- to be killed / slain
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- κτίννυμι
- κτισθεῖσα
- (a woman/thing) having been created
- Participle: Aor Pass Nom Sing Fem
- κτίζω
- κτισθεῖσιν
- to (those) having been created
- Participle: Aor Pass Dat Plur Masc
- κτίζω
- κτώμενόν
- acquiring / getting
- Participle: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- κτάομαι
- κτῆσίν
- a possession / acquisition / property
- Noun: Accusative Singular Feminine
- κτῆσις
- κυβερνητῶν
- of pilots / governors / captains
- Noun: Gen Plur Masc
- κυβερνήτης
- κυβερνᾶσθαι
- to be steered / governed
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- κυβερνάω
- κυκλεύσαντες
- having gone around / encircled
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- κυκλεύω
- κυκλοτερέσι
- with/to round / circular (things)
- Adjective: Dat Plur Masc/Neut
- κυκλοτερής
- κυκλοῦνται
- they are being encircled / surrounded
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- κυκλόω
- κυκλοῦται
- he/she/it is being encircled
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κυκλόω
- κυκλωθέντες
- having been encircled
- Participle: Aor Pass Nom Plur Masc
- κυκλόω
- κυκλωθεὶς
- having been encircled
- Participle: Aor Pass Nom Sing Masc
- κυκλόω
- κυκλωθῆναι
- to have been encircled
- Verb: Aor Pass Infinitive
- κυκλόω
- κυκλώσασθαί
- to encircle / surround (for oneself)
- Verb: Aor Mid Infinitive
- κυκλόω
- κυλισθὲν
- having been rolled
- Participle: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- κυλίνδω
- κυματωγαῖς
- on the beaches / where waves break
- Noun: Dat Plur Fem
- κυματωγή
- κυνήγιον
- a hunting expedition / a hunt
- Noun: Nominative/Accusative Sing Neuter
- κυνήγιον
- κυνηγεσίοις
- with/for hunting expeditions / dogs
- Noun: Dat Plur Neut
- κυνηγέσιον
- κυνηγεσίων
- of hunting expeditions
- Noun: Gen Plur Neut
- κυνηγέσιον
- κυνηγεσίῳ
- in/by a hunting expedition
- Noun: Dat Sing Neut
- κυνηγέσιον
- κυνηγοῦντα
- (one) hunting
- Participle: Pres Act Acc Sing Masc
- κυνηγέω
- κυνικῆς
- of a dog / Cynic / dog-like
- Adjective: Genitive Singular Feminine
- κυνικός
- κυριοκτόνους
- Lord-killers / murderers of a master
- Adjective: Acc Plur Masc/Fem
- κυριοκτόνος
- κυροῦν
- to ratify / confirm / make valid
- Verb: Pres Act Infinitive
- κυρόω
- κυρωθὲν
- having been ratified / confirmed
- Participle: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- κυρόω
- κυρώσει
- he/she/it will confirm / ratify / validate
- Verb: Future Active Indicative 3rd Sing
- κυρόω
- κυρώσειν
- to be about to ratify / confirm
- Verb: Fut Act Infinitive
- κυρόω
- κωδώνιον
- a little bell
- Noun: Nom/Acc Singular Neuter
- κωδώνιον
- κωδώνοιν
- of/for two bells
- Noun: Genitive/Dative Dual Masculine
- κωδών
- κωδώνων
- of bells
- Noun: Genitive Plural Masculine
- κωδών
- κωλυθείη
- he/she/it might be hindered
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- κωλύω
- κωλυθεὶς
- having been hindered / prevented
- Participle: Aor Pass Nom Sing Masc
- κωλύω
- κωλυθῶσι
- they might be hindered / prevented
- Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- κωλύω
- κωλυτὴς
- a hinderer / one who prevents
- Noun: Nominative Singular Masculine
- κωλυτής
- κωλύοιεν
- they might hinder / prevent
- Verb: Pres Act Opt 3rd Plur
- κωλύω
- κωλύοιντο
- they might be hindered
- Verb: Pres Mid/Pass Opt 3rd Plur
- κωλύω
- κωλύοντί
- to/for (one) hindering / preventing
- Participle: Present Active Dat Sing Masc
- κωλύω
- κωλύοντας
- (those) hindering / preventing
- Participle: Pres Act Acc Plur Masc
- κωλύω
- κωλύουσαι
- hindering / preventing (fem)
- Participle: Pres Act Nom Plur Fem
- κωλύω
- κωλύουσαν
- hindering / preventing (fem)
- Participle: Pres Act Acc Sing Fem
- κωλύω
- κωλύσαντα
- (one) having hindered
- Participle: Aor Act Acc Sing Masc
- κωλύω
- κωλύσειεν
- he/she/it might hinder
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- κωλύω
- κωλύσειν
- to be about to hinder
- Verb: Fut Act Infinitive
- κωλύω
- κωλύσιεργεῖν
- to obstruct work / filibuster
- Verb: Pres Act Infinitive
- κωλύσιεργέω
- κωλύσοντα
- (one) about to hinder
- Participle: Fut Act Acc Sing Masc
- κωλύω
- κωλύῃ
- he/she/it might hinder / prevent
- Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- κωλύω
- κωμασμοὺς
- revelries / carousals
- Noun: Acc Plur Masc
- κωμασμός
- κωμογραμματεῖς
- village scribes / secretaries
- Noun: Nom/Acc Plur Masc
- κωμογραμματεύς
- κωφή
- deaf / dumb / blunt (fem)
- Adjective: Nom Sing Fem
- κωφός
- κόλασον
- punish! / chastise!
- Verb: Aorist Active Imperative 2nd Sing
- κολάζω
- κόνιν
- dust / ashes
- Noun: Acc Sing Fem
- κόνις
- κόπτεσθαι
- to be cut / to mourn (beat breast)
- Verb: Pres Mid/Pass Infinitive
- κόπτω
- κόρσης
- of the temple (of the head) / cheek
- Noun: Gen Sing Fem
- κόρση
- κόψετε
- you (all) will cut / strike
- Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- κόπτω
- κόψοντας
- (those) about to cut / strike
- Participle: Fut Act Acc Plur Masc
- κόπτω
- κόψωμεν
- we might cut / strike
- Verb: Aor Act Subj 1st Plur
- κόπτω
- κύειν
- to be pregnant / to conceive
- Verb: Present Active Infinitive
- κύω
- κύκηθρον
- a stirrer / ladle / agitator
- Noun: Nom/Acc Sing Neut
- κύκηθρον
- κύρωσίν
- a ratification / confirmation
- Noun: Acc Sing Fem
- κύρωσις
- κύρωσιν
- a ratification / confirmation
- Noun: Acc Sing Fem
- κύρωσις
- κύτους
- of a hollow vessel / hull of a ship
- Noun: Gen Sing Neut
- κύτος
- κώπην
- an oar / handle
- Noun: Acc Sing Fem
- κώπη
- κἀγαθὴν
- and good (καὶ ἀγαθήν)
- Adj: Acc Sing Fem
- ἀγαθός
- κἀνθένδε
- and from here (καὶ ἐνθένδε)
- Adverb
- ἐνθένδε
- κἀνταῦθ᾽
- and there / even there
- Crasis (καὶ + ἐνταῦθα)
- ἐνταῦθα
- κἀπειδὰν
- and whenever (καὶ ἐπειδάν)
- Conjunction
- ἐπειδάν
- κἀπειδὴ
- and since / and when (crasis)
- Conjunction
- καί + ἐπειδή
- κἀπεὶ
- and since / when (καὶ ἐπεί)
- Conjunction
- ἐπεί
- κἀπὶ
- and upon / even upon
- Crasis (καὶ + ἐπί)
- ἐπί
- κἀπὸ
- and from (καὶ ἀπό)
- Preposition
- ἀπό
- κἀπ᾽
- and from (elided)
- Preposition
- ἀπό
- κἀφ᾽
- and from (καὶ ἀπό -> ἀφ' before h)
- Preposition
- ἀπό
- κἄκτοτε
- and from that time (καὶ ἔκτοτε)
- Adverb
- ἔκτοτε
- κἄλλως
- and otherwise (καὶ ἄλλως)
- Adverb
- ἄλλως
- κῆδος
- care / concern / funeral / kin
- Noun: Nom/Acc Sing Neut
- κῆδος