- ὑβριζόμενος
- being insulted / mistreated
- Participle: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- ὑβρίζω
- ὑβρισθέντας
- (those) having been insulted / mistreated
- Participle: Aorist Passive Acc Plur Masc
- ὑβρίζω
- ὑλῶδες
- woody / brush-filled / overgrown
- Adjective: Nom/Acc Sing Neuter
- ὑλώδης
- ὑπέλαβε
- he/she took up / supposed / replied
- Verb: 2nd Aorist Active Indicative 3rd Sing
- ὑπολαμβάνω
- ὑπέλθοι
- he/she/it might come under / steal upon
- Verb: 2nd Aorist Active Optative 3rd Sing
- ὑπέρχομαι
- ὑπέρκειται
- it lies above / is situated over
- Verb: Present Middle Indicative 3rd Sing
- ὑπέρκειμαι
- ὑπαγόμενοι
- (those) being brought under / led away
- Participle: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- ὑπάγω
- ὑπαντιάσαντα
- (one) having met / come to meet
- Participle: Aorist Active Acc Sing Masc
- ὑπαντιάζω
- ὑπαντώντων
- of (those) coming to meet / encountering
- Participle: Present Active Gen Plur Masc
- ὑπαντάω
- ὑπασπιστὴν
- a shield-bearer / armor-bearer
- Noun: Accusative Singular Masculine
- ὑπασπιστής
- ὑπαχθέντα
- (one) having been brought under / seduced
- Participle: Aorist Passive Acc Sing Masc
- ὑπάγω
- ὑπείσχηται
- he/she/it has promised / held under
- Verb: Perfect Middle Indicative 3rd Sing
- ὑπισχνέομαι
- ὑπεδείκνυον
- they were showing / pointing out
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Plur
- ὑποδείκνυμι
- ὑπελείπετο
- he/she/it was being left behind
- Verb: Imperfect Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- ὑπολείπω
- ὑπελθούσης
- of (a woman) having come under / stolen in
- Participle: 2nd Aorist Active Gen Sing Fem
- ὑπέρχομαι
- ὑπεμίμνησκεν
- he/she was reminding / calling to mind
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- ὑπομιμνήσκω
- ὑπενεχθέντων
- of (things) having been brought under
- Participle: Aorist Passive Gen Plur Neut
- ὑποφέρω
- ὑπεφέρετο
- he/she/it was being carried under / away
- Verb: Imperfect Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- ὑποφέρω
- ὑπνοῦντας
- (those) sleeping
- Participle: Present Active Acc Plur Masc
- ὑπνόω
- ὑπνωσομένην
- (a woman) about to fall asleep
- Participle: Future Middle Acc Sing Fem
- ὑπνόω
- ὑπολειφθέντας
- (those) having been left behind
- Participle: Aorist Passive Acc Plur Masc
- ὑπολείπω
- ὑπολελεῖφθαι
- to have been left behind
- Verb: Perfect Passive Infinitive
- ὑπολείπω
- ὑπολῦσαι
- to untie / loosen from beneath
- Verb: Aorist Active Infinitive
- ὑπολύω
- ὑπονοήσαντες
- (those) having suspected / surmised
- Participle: Aorist Active Nom Plur Masc
- ὑπονοέω
- ὑδρευσάμενοί
- having drawn water
- Participle: Aor Mid Nom Plur Masc
- ὑδρεύω
- ὑπάγεται
- he/she/it is being brought under / led away
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ὑπάγω
- ὑπέθετό
- he/she suggested / laid down / risked
- Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- ὑποτίθημι
- ὑπέστρεφεν
- he/she was returning / turning back
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Sing
- ὑποστρέφω
- ὑπακουσόμενον
- (one) about to obey / answer
- Participle: Fut Mid Acc Sing Masc
- ὑπακούω
- ὑπαντῶσαι
- (women) meeting / encountering
- Participle: Pres Act Nom Plur Fem
- ὑπαντάω
- ὑπεναντία
- opposite / contrary / hostile (things)
- Adjective: Nom/Acc Plur Neut
- ὑπεναντίος
- ὑπερεκδικοῦντος
- of (one) defending / avenging exceedingly
- Participle: Pres Act Gen Sing Masc
- ὑπερεκδικέω
- ὑπερηφανήσοντας
- (those) about to be arrogant / look down on
- Participle: Fut Act Acc Plur Masc
- ὑπερηφανέω
- ὑπεριδεῖν
- to overlook / disregard / despise
- Verb: 2nd Aor Act Inf
- ὑπεροράω
- ὑπερκρατοῦντος
- of (one) prevailing / conquering
- Participle: Pres Act Gen Sing Masc
- ὑπερκρατέω
- ὑπερορῶντος
- of (one) overlooking / despising
- Participle: Pres Act Gen Sing Masc
- ὑπεροράω
- ὑπερσχεῖν
- to hold over / to excel / to surpass
- Verb: 2nd Aor Act Inf
- ὑπερέχω
- ὑπηρετήσουσι
- they will serve / assist
- Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- ὑπηρετέω
- ὑποζεύξαντας
- (those) having yoked / brought under the yoke
- Participle: Aor Act Acc Plur Masc
- ὑποζεύγνυμι
- ὑποζύγιον
- a beast of burden / pack animal
- Noun: Nom/Acc Sing Neut
- ὑποζύγιον
- ὑποθέσεως
- of a proposal / subject / argument / pretext
- Noun: Gen Sing Fem
- ὑπόθεσις
- ὑποθεῖσα
- (a woman) having placed under / suggested
- Participle: Aor Act Nom Sing Fem
- ὑποτίθημι
- ὑπολάμβανε
- take up! / suppose! / answer!
- Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- ὑπολαμβάνω
- ὑπολείπεσθαι
- to be left behind / to remain
- Verb: Pres Mid/Pass Inf
- ὑπολείπω
- ὑπολειπόμενα
- (things) being left behind / remaining
- Participle: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- ὑπολείπω
- ὑπομνήσῃ
- he/she might remind / mention
- Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- ὑπομιμνήσκω
- ὑπονοουμένη
- (a woman/thing) being suspected / supposed
- Participle: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- ὑπονοέω
- ὑπονοοῦντι
- to/for (one) suspecting / supposing
- Participle: Pres Act Dat Sing Masc
- ὑπονοέω
- ὑπονοῆσαι
- to suspect / suppose / imagine
- Verb: Aor Act Inf
- ὑπονοέω
- ὑπονοῶν
- suspecting / supposing
- Participle: Pres Act Nom Sing Masc
- ὑπονοέω
- ὑπονόμοις
- by/in underground passages / mines
- Noun: Dat Plur Masc
- ὑπόνομος
- ὑπονόμων
- of underground passages / mines / tunnels
- Noun: Gen Plur Masc
- ὑπόνομος
- ὑποπτεύειν
- to suspect / look at askance
- Verb: Pres Act Inf
- ὑποπτεύω
- ὑποπτεύσῃς
- you (sing) might suspect
- Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- ὑποπτεύω
- ὑποστειλαμένους
- (those) having drawn back / hesitated
- Participle: Aor Mid Acc Plur Masc
- ὑποστέλλω
- ὑποστρέψαντα
- (one) having returned / turned back
- Participle: Aor Act Acc Sing Masc
- ὑποστρέφω
- ὑποστρέψωμεν
- we might return / turn back
- Verb: Aor Act Subj 1st Plur
- ὑποστρέφω
- ὑποσχέσει
- by/for a promise
- Noun: Dat Sing Fem
- ὑπόσχεσις
- ὑποσχέσεων
- of promises
- Noun: Gen Plur Fem
- ὑπόσχεσις
- ὑποτασσομένων
- of (those) being subject / submissive
- Participle: Pres Mid/Pass Gen Plur Masc
- ὑποτάσσω
- ὑποτεμὼν
- having cut off / cut short / undermined
- Participle: 2nd Aor Act Nom Sing Masc
- ὑποτεμνω
- ὑποτεταγμένοις
- to/for (those) having been subjected
- Participle: Perf Pass Dat Plur Masc
- ὑποτάσσω
- ὑποτυχόντος
- of (one) having answered / interrupted
- Participle: 2nd Aor Act Gen Sing Masc
- ὑποτυγχάνω
- ὑποφέρεσθαι
- to be carried under / to endure
- Verb: Pres Mid/Pass Inf
- ὑποφέρω
- ὑποφαινούσης
- of (the light) beginning to shine / dawning
- Participle: Pres Act Gen Sing Fem
- ὑποφαίνω
- ὑπότρομον
- trembling somewhat / timid
- Adjective: Nom/Acc Sing Masc/Neut
- ὑπότρομος
- ὕβρις
- insolence / outrage / assault
- Noun: Nom Sing Fem
- ὕβρις
- ὕνιν
- a plowshare
- Noun: Acc Sing Fem
- ὕνις
- ὕπνος
- sleep
- Noun: Nom Sing Masc
- ὕπνος
- ὕπουλον
- festering underneath / deceptive
- Adjective: Nom/Acc Sing Masc/Neut
- ὕπουλος
- ὑπονοεῖτε
- you (pl) suspect / think / suppose
- Verb: Present Active Indicative 2nd Plur
- ὑπονοέω
- ὑπονόμους
- underground passages / tunnels / mines
- Noun: Accusative Plural Masculine
- ὑπόνομος
- ὑποστρέψῃ
- he/she/it might turn back / return
- Verb: Aorist Active Subjunctive 3rd Sing
- ὑποστρέφω
- ὑποσχέσεις
- promises
- Noun: Accusative Plural Feminine
- ὑπόσχεσις
- ὑποτάξαντα
- (one) having subjected / brought under rule
- Participle: Aorist Active Acc Sing Masc
- ὑποτάσσω
- ὑποτυχών
- having replied / answered / interrupted
- Participle: 2nd Aorist Active Nom Sing Masc
- ὑποτυγχάνω
- ὑποφέρειν
- to endure / bear up under / carry away
- Verb: Present Active Infinitive
- ὑποφέρω
- ὑποφευγόντων
- of (those) fleeing away / escaping
- Participle: Present Active Gen Plur Masc
- ὑποφεύγω
- ὑποχωρεῖν
- to withdraw / retreat / give way
- Verb: Present Active Infinitive
- ὑποχωρέω
- ὑποχωροῦσιν
- they withdraw / retreat / give way
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- ὑποχωρέω
- ὑπώρειον
- the foot of a mountain / mountain-skirt
- Noun: Nom/Acc Singular Neuter
- ὑπώρεια
- ὑφεῖναι
- to let down / lower / submit
- Verb: 2nd Aorist Active Infinitive
- ὑφίημι
- ὑφορώμεναι
- (women) looking with suspicion / eyeing
- Participle: Present Middle Nom Plur Fem
- ὑφοράω
- ὕβρεις
- insults / acts of insolence / outrages
- Noun: Nom/Acc Plural Feminine
- ὕβρις
- ὕβριζον
- they were insulting / treating with insolence
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Plur
- ὑβρίζω
- ὕπνῳ
- in/by sleep
- Noun: Dative Singular Masculine
- ὕπνος
- ὕποπτα
- suspected things / suspicious
- Adjective: Nom/Acc Plural Neuter
- ὕποπτος
- ὕποπτοι
- suspicious / suspected (persons)
- Adjective: Nominative Plural Masculine
- ὕποπτος
- ὕφη
- webs / fabrics / textures
- Noun: Nom/Acc Plural Neuter
- ὕφος
- υἱέων
- of sons
- Noun: Genitive Plural Masculine
- υἱός
- ὑβρίσαντα
- (one) having insulted / treated insolently
- Participle: Aorist Active Acc Sing Masc
- ὑβρίζω
- ὑβριζομένων
- of (those) being insulted / mistreated
- Participle: Pres Mid/Pass Gen Plur Masc
- ὑβρίζω
- ὑδρείας
- of a drawing of water / water-pot
- Noun: Genitive Singular Feminine
- ὑδρεία
- ὑπάρξαι
- to exist / to belong to / to be available
- Verb: Aorist Active Infinitive
- ὑπάρχω
- ὑπάρξειεν
- he/she/it might exist / be available
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- ὑπάρχω
- ὑπέθετο
- he/she suggested / supposed / laid down
- Verb: 2nd Aorist Middle Indicative 3rd Sing
- ὑποτίθημι
- ὑπέσχηται
- he/she has promised / undertaken
- Verb: Perfect Middle Indicative 3rd Sing
- ὑπισχνέομαι
- ὑπαγορεύει
- he/she dictates / suggests / prompts
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- ὑπαγορεύω
- ὑπαγορεύσαντός
- of (one) having dictated / suggested
- Participle: Aorist Active Gen Sing Masc
- ὑπαγορεύω
- ὑπαντιάζοντας
- (those) meeting / coming to meet
- Participle: Present Active Acc Plur Masc
- ὑπαντιάζω
- ὑπαντῶντος
- of (one) meeting / encountering
- Participle: Present Active Gen Sing Masc
- ὑπαντάω
- ὑπανῆγε
- he/she was slowly leading back / withdrawing
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- ὑπάγω
- ὑπαρχόντων
- of (those) existing / belongings / resources
- Participle: Present Active Gen Plur Neut
- ὑπάρχω
- ὑπερέτεινον
- they were stretching out over / exceeding
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Plur
- ὑπερτείνω
- ὑπερέχων
- surpassing / excelling / being above
- Participle: Present Active Nom Sing Masc
- ὑπερέχω
- ὑπερβάλλεις
- you surpass / exceed / go beyond
- Verb: Present Active Indicative 2nd Sing
- ὑπερβάλλω
- ὑπερβαίνειν
- to step over / to transgress / to surpass
- Verb: Present Active Infinitive
- ὑπερβαίνω
- ὑπερβαλλούσῃ
- to/for (one) surpassing / exceeding (fem.)
- Participle: Present Active Dat Sing Fem
- ὑπερβάλλω
- ὑπερεβάλλοντο
- they were surpassing / exceeding
- Verb: Imperfect Middle Indicative 3rd Plur
- ὑπερβάλλω
- ὑπερεθέμην
- I put off / deferred / communicated
- Verb: 2nd Aorist Middle Indicative 1st Sing
- ὑπερτίθημι
- ὑπερηφανήσαντας
- (those) having been arrogant / haughty
- Participle: Aorist Active Acc Plur Masc
- ὑπερηφανέω
- ὑπερηφανεύσειεν
- he/she might act arrogantly
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- ὑπερηφανέω
- ὑπηρέτης
- an assistant / attendant / subordinate
- Noun: Nominative Singular Masculine
- ὑπηρέτης
- ὑπηρετείτω
- let him/her serve / attend!
- Verb: Present Active Imperative 3rd Sing
- ὑπηρετέω
- ὑπηρετεῖν
- to serve / to attend / to be a subordinate
- Verb: Present Active Infinitive
- ὑπηρετέω
- ὑπισχνοῦντο
- they were promising / professing
- Verb: Imperfect Middle Indicative 3rd Plur
- ὑπισχνέομαι
- ὑποδρομὴν
- a running under / a shelter / an evasion
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὑποδρομή
- ὑποθέμενον
- (one) having suggested / supposed / laid down
- Participle: 2nd Aorist Middle Acc Sing Masc
- ὑποτίθημι
- ὑπολαμβάνοντας
- (those) taking up / assuming / replying
- Participle: Present Active Acc Plur Masc
- ὑπολαμβάνω
- ὑπολαμβάνων
- taking up / assuming / replying
- Participle: Present Active Nom Sing Masc
- ὑπολαμβάνω
- ὑπολείπησθε
- you (pl) might be left behind / remain
- Verb: Present Mid/Pass Subjunctive 2nd Plural
- ὑπολείπω
- ὑπολύσασα
- (woman) having untied / loosened below
- Participle: Aorist Active Nom Sing Fem
- ὑπολύω
- ὑπομένοις
- you might stay behind / endure / wait
- Verb: Present Active Optative 2nd Sing
- ὑπομένω
- ὑπομενέτω
- let him/her stay behind / endure!
- Verb: Present Active Imperative 3rd Sing
- ὑπομένω
- ὑπονοοῦσι
- they suspect / suppose / conjecture
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- ὑπονοέω
- ὑπονοῆταί
- he/she might suspect / be suspected
- Verb: Present Mid/Pass Subjunctive 3rd Sing
- ὑπονοέω
- ὑποπτεύομαι
- I am suspected / I am suspicious
- Verb: Present Mid/Pass Indicative 1st Sing
- ὑποπτεύω
- ὑποστράτηγον
- a lieutenant-general / second in command
- Noun: Accusative Singular Masculine
- ὑποστράτηγος
- ὑποστρέψειέ
- he/she might turn back / return
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Sing
- ὑποστρέφω
- ὑποστρατήγῳ
- to/for a lieutenant-general
- Noun: Dative Singular Masculine
- ὑποστράτηγος
- ὑποταγέντες
- (those) having been subjected / submitted
- Participle: 2nd Aorist Passive Nom Plur Masc
- ὑποτάσσω
- ὑποτιθέντα
- (one) placing under / suggesting / advising
- Participle: Present Active Acc Sing Masc
- ὑποτίθημι
- ὑπουργήσαντος
- of (one) having served / assisted
- Participle: Aorist Active Gen Sing Masc
- ὑπουργέω
- ὑποφωνούσας
- (women/things) crying out softly / echoing
- Participle: Present Active Acc Plur Fem
- ὑποφωνέω
- ὑπόμνησις
- a reminder / remembrance / note
- Noun: Nominative Singular Feminine
- ὑπόμνησις
- ὑστερεῖν
- to be late / to come short / to fail
- Verb: Present Active Infinitive
- ὑστερέω
- ὑψηλὸν
- high / lofty / exalted
- Adjective: Nom/Acc Singular Masc/Neut
- ὑψηλός
- ὕβρισε
- he/she insulted / treated with hubris
- Verb: Aorist Active Indicative 3rd Sing
- ὑβρίζω
- ὕσσωπον
- hyssop
- Noun: Nom/Acc Singular Masc/Fem/Neut
- ὕσσωπος
- υἱάσιν
- to/for sons
- Noun: Dative Plural Masculine (Epic/Ionic)
- υἱός
- υἱέσιν
- to/for sons
- Noun: Dative Plural Masculine
- υἱός
- ὑακίνθινος
- hyacinth-colored / deep blue
- Adjective: Nominative Singular Masculine
- ὑακίνθινος
- ὑακινθίνοις
- with/by hyacinth-colored / blue (things)
- Adjective: Dative Plural Masc/Neut
- ὑακίνθινος
- ὑδέρου
- of dropsy / water-sickness
- Noun: Genitive Singular Masculine
- ὕδερος
- ὑδρείαν
- a drawing of water / water-carrying
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὑδρεία
- ὑπαγορεύσας
- having suggested / dictated / prompted
- Participle: Aorist Active Nom Sing Masc
- ὑπαγορεύω
- ὑπαγόρευσιν
- a suggestion / dictation / instruction
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὑπαγόρευσις
- ὑπαχθέντες
- having been brought under / induced
- Participle: Aorist Passive Nom Plur Masc
- ὑπάγω
- ὑπεπλήσθησαν
- they were filled to overflowing
- Verb: Aorist Passive Indicative 3rd Plur
- ὑποπίμπλημι
- ὑπερανεστώσας
- (those) standing up above / prominent (fem.)
- Participle: Perf Act Acc Plur Fem
- ὑπερανίστημι
- ὑπερανεστῶσα
- standing up above / prominent (fem.)
- Participle: Perf Act Nom Sing Fem
- ὑπερανίστημι
- ὑπερανετίθετο
- he/she/it was placed up above / set over
- Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ὑπερανατίθημι
- ὑπερβάλλειν
- to exceed / surpass / go beyond
- Verb: Present Active Infinitive
- ὑπερβάλλω
- ὑπερβάλλοντος
- of (one) surpassing / exceeding
- Participle: Present Active Gen Sing Masc
- ὑπερβάλλω
- ὑπερβάλλουσαι
- surpassing / exceeding (fem. pl.)
- Participle: Present Active Nom Plur Fem
- ὑπερβάλλω
- ὑπερελθὸν
- having gone over / surpassed (neut.)
- Participle: 2nd Aorist Active Nom/Acc Sing Neut
- ὑπερέρχομαι
- ὑπερκειμένων
- of (those) lying above / situated over
- Participle: Pres Mid/Pass Gen Plur Masc/Neut
- ὑπέρκειμαι
- ὑπερμαχοῦντος
- of (one) fighting for / defending
- Participle: Present Active Gen Sing Masc
- ὑπερμαχέω
- ὑπερτεινόμενα
- (things) stretching over / extending above
- Participle: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- ὑπερτείνω
- ὑπερόριον
- beyond the boundary / foreign
- Adjective: Nom/Acc Singular Masc/Neut
- ὑπερόριος
- ὑπερῄεσαν
- they were going over / crossing
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Plur
- ὑπερέρχομαι
- ὑπεσχῆσθαι
- to have promised / undertaken
- Verb: Perfect Middle Infinitive
- ὑπισχνέομαι
- ὑπηρέτην
- a servant / assistant / attendant
- Noun: Accusative Singular Masculine
- ὑπηρέτης
- ὑπηργμένων
- of (those) having been begun / existing already
- Participle: Perf Mid/Pass Gen Plur Masc/Neut
- ὑπάρχω
- ὑπηρετήσοντα
- (one) about to serve / assist
- Participle: Future Active Acc Sing Masc
- ὑπηρετέω
- ὑπηρετήσοντος
- of (one) about to serve / assist
- Participle: Future Active Gen Sing Masc
- ὑπηρετέω
- ὑπηρετήσωσιν
- they might serve / assist
- Verb: Aorist Active Subjunctive 3rd Plur
- ὑπηρετέω
- ὑποδυομένοις
- for/to (those) getting under / entering / putting on
- Participle: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc
- ὑποδύω
- ὑποζυγίοις
- for/by beasts of burden / pack animals
- Noun: Dative Plural Neuter
- ὑποζύγιον
- ὑποθέσθαι
- to place under / to suggest / to suppose
- Verb: 2nd Aorist Middle Infinitive
- ὑποτίθημι
- ὑποθήκην
- a suggestion / counsel / warning / pledge
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὑποθήκη
- ὑποκοιλαινούσης
- of (one) hollowing out beneath (fem.)
- Participle: Present Active Gen Sing Fem
- ὑποκοιλαίνω
- ὑπολειπόμενον
- (that) being left behind / remaining
- Participle: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- ὑπολείπω
- ὑπολειφθέντος
- of (that) having been left behind
- Participle: Aorist Passive Gen Sing Masc/Neut
- ὑπολείπω
- ὑπολειφθησόμενον
- (that) about to be left behind
- Participle: Future Passive Nom/Acc Sing Neut
- ὑπολείπω
- ὑπολιπεῖν
- to leave behind
- Verb: 2nd Aorist Active Infinitive
- ὑπολείπω
- ὑπονοήσῃ
- he/she might suspect / suppose / surmise
- Verb: Aorist Active Subjunctive 3rd Sing
- ὑπονοέω
- ὑπουργῶν
- serving / assisting / rendering service
- Participle: Present Active Nom Sing Masc
- ὑπουργέω
- ὑπουργῶσιν
- they might serve / assist / contribute
- Verb: Present Active Subjunctive 3rd Plur
- ὑπουργέω
- ὑποφαίνειν
- to bring to light / to show slightly / to dawn
- Verb: Present Active Infinitive
- ὑποφαίνω
- ὑποχωρήσεως
- of a retreat / withdrawal / retirement
- Noun: Genitive Singular Feminine
- ὑποχώρησις
- ὑπωρείας
- of a foothills / base of a mountain
- Noun: Genitive Singular Feminine
- ὑπώρεια
- ὑπόληψιν
- an assumption / suspicion / reputation
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὑπόληψις
- ὑπόξυλος
- made of wood underneath / wood-cored
- Adjective: Nominative Singular Masc/Fem
- ὑπόξυλος
- ὑπόσχεσιν
- a promise / undertaking
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὑπόσχεσις
- ὑπῆρξε
- he/she/it existed / belonged to / was
- Verb: Aorist Active Indicative 3rd Sing
- ὑπάρχω
- ὑφάσματι
- by/for a fabric / web / textile
- Noun: Dative Singular Neuter
- ὕφασμα
- ὑφάσματος
- of a fabric / web / textile
- Noun: Genitive Singular Neuter
- ὕφασμα
- ὑφαίνοντες
- (those) weaving
- Participle: Present Active Nom Plur Masc
- ὑφαίνω
- ὑφαιροῦντες
- (those) taking away secretly / diminishing
- Participle: Present Active Nom Plur Masc
- ὑφαιρέω
- ὑφανθέντα
- (things) having been woven
- Participle: Aorist Passive Nom/Acc Plur Neut
- ὑφαίνω
- ὑφανθεὶς
- having been woven
- Participle: Aorist Passive Nom Sing Masc
- ὑφαίνω
- ὑφανταῖς
- for/by weavers
- Noun: Dative Plural Masculine
- ὑφαντής
- ὑφαντὰ
- woven (things)
- Adjective: Nom/Acc Plural Neuter
- ὑφαντός
- ὑφαντῶν
- of woven (things) / of weavers
- Adj/Noun: Genitive Plural Masc/Neut
- ὑφαντός
- ὑφασμέναι
- (those) having been woven (fem.)
- Participle: Perfect Passive Nom Plur Fem
- ὑφαίνω
- ὑφασμένην
- (that) having been woven (fem.)
- Participle: Perfect Passive Acc Sing Fem
- ὑφαίνω
- ὑφασμένον
- (that) having been woven (neut.)
- Participle: Perfect Passive Nom/Acc Sing Neut
- ὑφαίνω
- ὑφηγουμένων
- of (those) leading / guiding / suggesting
- Participle: Present Mid/Pass Gen Plur Masc/Neut
- ὑφηγεόμαι
- ὑφορωμένους
- (those) viewing with suspicion / looking from below
- Participle: Present Mid/Pass Acc Plur Masc
- ὑφοράω
- ὑφῇ
- by/in a weaving / texture / web
- Noun: Dative Singular Feminine
- ὑφή
- ὑψόθεν
- from on high / from above
- Adverb
- ὑψόθεν
- ὕεται
- it rains / it is raining
- Verb: Present Passive Indicative 3rd Sing
- ὕω
- ὕφει
- by/in a weaving / web
- Noun: Dative Singular Neuter
- ὕφος
- ὕφεσι
- for/by weavings / textures
- Noun: Dative Plural Neuter
- ὕφος
- ὕφος
- a web / woven fabric / texture
- Noun: Nom/Acc Singular Neuter
- ὕφος
- ὑβρίζων
- acting insolently / mistreating
- Participle: Pres Act Nom Sing Masc
- ὑβρίζω
- ὑβρίσητε
- you might insult / mistreat
- Verb: Aorist Act Subjunctive 2nd Plur
- ὑβρίζω
- ὑετώδη
- rainy / like rain
- Adjective: Nom/Acc Plur Neut OR Acc Sing Masc/Fem
- ὑετώδης
- ὑπάρξειν
- to be going to exist / be present
- Verb: Future Active Infinitive
- ὑπάρχω
- ὑπέσχημαι
- I have promised / I am under obligation
- Verb: Perfect Mid/Pass Ind 1st Sing
- ὑπισχνέομαι
- ὑπέσχου
- you promised
- Verb: Aorist Middle Indicative 2nd Sing
- ὑπισχνέομαι
- ὑπαίθριος
- in the open air / under the sky
- Adjective: Nominative Singular Masculine
- ὑπαίθριος
- ὑπαγορεύοντα
- suggesting / dictating / prompting
- Participle: Pres Act Acc Sing Masc
- ὑπαγορεύω
- ὑπακούοντας
- obeying / listening to
- Participle: Pres Act Acc Plur Masc
- ὑπακούω
- ὑπαντησόμενον
- about to go to meet
- Participle: Future Middle Acc Sing Masc
- ὑπαντάω
- ὑπεδέξατο
- he/she/it received / welcomed
- Verb: Aorist Middle Indicative 3rd Sing
- ὑποδέχομαι
- ὑπεκστάντος
- of one having withdrawn / moved out of the way
- Participle: Aorist Active Gen Sing Masc
- ὑπεξίστημι
- ὑπενόησε
- he/she/it suspected / conjectured
- Verb: Aorist Active Indicative 3rd Sing
- ὑπονοέω
- ὑπερβάλλομαι
- I surpass / excel / throw beyond
- Verb: Present Middle/Pass Ind 1st Sing
- ὑπερβάλλω
- ὑπερηγάπα
- he/she/it was loving dearly / excessively
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- ὑπεραγαπάω
- ὑπερφρονοῦντες
- being over-proud / looking down upon
- Participle: Pres Act Nom Plur Masc
- ὑπερφρονέω
- ὑπερόπτας
- disdainful / arrogant (men)
- Noun: Accusative Plural Masculine
- ὑπερόπτης
- ὑπετίθει
- he/she/it was suggesting / placing under
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- ὑποτίθημι
- ὑπεχώρει
- he/she/it was withdrawing / giving way
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- ὑποχωρέω
- ὑπεχώρησεν
- he/she/it withdrew / gave way
- Verb: Aorist Active Indicative 3rd Sing
- ὑποχωρέω
- ὑπηρέτει
- he/she/it was serving / assisting
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- ὑπηρετέω
- ὑπηρετῆσαι
- to serve / to assist
- Verb: Aorist Active Infinitive
- ὑπηρετέω
- ὑπισχνεῖτο
- he/she/it was promising / professing
- Verb: Imperfect Middle/Pass Ind 3rd Sing
- ὑπισχνέομαι
- ὑπνώσας
- having fallen asleep
- Participle: Aorist Active Nom Sing Masc
- ὑπνόω
- ὑποβαίνειν
- to go down / descend
- Verb: Present Active Infinitive
- ὑποβαίνω
- ὑποδέχεται
- he/she/it receives / welcomes
- Verb: Present Middle/Pass Ind 3rd Sing
- ὑποδέχομαι
- ὑποζυγίων
- of beasts of burden / pack animals
- Noun: Genitive Plural Neuter
- ὑποζύγιον
- ὑπολαβοῦσαι
- having replied / having taken up (fem.)
- Participle: Aorist Active Nom Plur Fem
- ὑπολαμβάνω
- ὑπολαβόντος
- of one having replied / supposed
- Participle: Aorist Active Gen Sing Masc
- ὑπολαμβάνω
- ὑπολαμβάνειν
- to take up / suppose / reply
- Verb: Present Active Infinitive
- ὑπολαμβάνω
- ὑπομένουσα
- enduring / staying behind (fem.)
- Participle: Present Active Nom Sing Fem
- ὑπομένω
- ὑπομενεῖν
- to be going to endure / stay
- Verb: Future Active Infinitive
- ὑπομένω
- ὑπονοστεῖν
- to go back / subside / retreat
- Verb: Present Active Infinitive
- ὑπονοστέω
- ὑποτίμησιν
- an undervaluing / low estimate
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὑποτίμησις
- ὑποτεταγμέναι
- having been subjected / placed under (fem.)
- Participle: Perf Mid/Pass Nom Plur Fem
- ὑποτάσσω
- ὑποχωρήσας
- having withdrawn
- Participle: Aorist Active Nom Sing Masc
- ὑποχωρέω
- ὑποχωροῦντος
- of one withdrawing
- Participle: Present Active Gen Sing Masc
- ὑποχωρέω
- ὑποψίαν
- suspicion / jealousy
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὑποψία
- ὑπόπτου
- of suspicion / suspected
- Adjective: Genitive Singular Masc/Neut
- ὕποπτος
- ὑπῆρξαν
- they existed / were present / began
- Verb: Aorist Active Indicative 3rd Plur
- ὑπάρχω
- ὑστερήσειν
- to be going to come later / to fail / to lack
- Verb: Future Active Infinitive
- ὑστερέω
- ὑστεροῦντας
- those being late / lacking / falling short
- Participle: Pres Act Acc Plur Masc
- ὑστερέω
- ὑστερῶσιν
- they might be late / fall short
- Verb: Present Active Subjunctive 3rd Plur
- ὑστερέω
- ὑφορᾶσθαι
- to view with suspicion / to look from under
- Verb: Present Mid/Pass Infinitive
- ὑφοράω
- ὑφορῶ
- I view with suspicion / I look from under
- Verb: Present Active Indicative 1st Sing
- ὑφοράω
- ὕειν
- to rain
- Verb: Present Active Infinitive
- ὕω
- ὕπαιθρον
- the open air / under the sky
- Noun: Accusative Singular Neuter
- ὕπαιθρος
- ὑπέμενεν
- he/she was enduring / remaining / staying
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- ὑπομένω
- ὑπέξεισι
- he/she will go out secretly / withdraw
- Verb: Future Active Indicative 3rd Sing
- ὑπέξειμι
- ὑπέρχεται
- he/she/it comes under / steals upon / flatters
- Verb: Present Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- ὑπέρχομαι
- ὑπέχοντος
- of (one) submitting / holding under
- Participle: Present Active Gen Sing Masc/Neut
- ὑπέχω
- ὑπήντησε
- he/she met / encountered
- Verb: Aorist Active Indicative 3rd Sing
- ὑπαντάω
- ὑπανίει
- he/she was letting go / relaxing slightly
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- ὑπανίημι
- ὑπαναλωθῆναι
- to be consumed / spent gradually
- Verb: Aorist Passive Infinitive
- ὑπαναλίσκω
- ὑπεμίμνησκε
- he/she was reminding / calling to mind
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- ὑπομιμνήσκω
- ὑπερέβαλλε
- he/she/it was surpassing / exceeding
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Sing
- ὑπερβάλλω
- ὑπερβάσια
- transgressions / overstepping
- Noun: Nom/Acc Plural Neuter
- ὑπερβασία
- ὑπερβαλέσθαι
- to surpass / outdo for oneself
- Verb: Second Aorist Middle Infinitive
- ὑπερβάλλω
- ὑπερβαλεῖ
- he/she will surpass / exceed
- Verb: Future Active Indicative 3rd Sing
- ὑπερβάλλω
- ὑπερβαλεῖν
- to surpass / cross over / exceed
- Verb: Second Aorist Active Infinitive
- ὑπερβάλλω
- ὑπερηγάπησε
- he/she loved exceedingly
- Verb: Aorist Active Indicative 3rd Sing
- ὑπεραγαπάω
- ὑπεριδοῦσι
- to/for those having overlooked / disregarded
- Participle: Second Aorist Active Dative Plur Masc
- ὑπεροράω
- ὑπερπετῆ
- flying over / soaring / high-flown
- Adjective: Nom/Acc Sing Neut OR Acc Sing Masc
- ὑπερπετής
- ὑπεύθυνον
- responsible / accountable / liable
- Adjective: Nom/Acc Sing Masc/Neut
- ὑπεύθυνος
- ὑπηρέτῃ
- to/for a servant / assistant / attendant
- Noun: Dative Singular Masculine
- ὑπηρέτης
- ὑποδεικνὺς
- showing / pointing out / indicating
- Participle: Present Active Nom Sing Masc
- ὑποδείκνυμι
- ὑπολέλειπται
- he/she/it has been left behind / remains
- Verb: Perfect Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- ὑπολείπω
- ὑπολαβών
- having taken up / replying / assuming
- Participle: Second Aorist Active Nom Sing Masc
- ὑπολαμβάνω
- ὑπολαμβάνουσα
- taking up / replying / supposing (fem.)
- Participle: Present Active Nom Sing Fem
- ὑπολαμβάνω
- ὑπολελειμμένοις
- to/for those having been left behind
- Participle: Perfect Mid/Pass Dative Plur Masc
- ὑπολείπω
- ὑπομένουσι
- they endure / remain / stay behind
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- ὑπομένω
- ὑπομενεῖ
- he/she/it will endure / remain
- Verb: Future Active Indicative 3rd Sing
- ὑπομένω
- ὑπομενόντων
- of those enduring / remaining
- Participle: Present Active Genitive Plural Masculine
- ὑπομένω
- ὑπονοίας
- of suspicion / a hidden meaning / conjecture
- Noun: Genitive Singular Feminine
- ὑπόνοια
- ὑπονοοῦντες
- suspecting / supposing / guessing
- Participle: Present Active Nominative Plural Masculine
- ὑπονοέω
- ὑποστελλόμενον
- drawing back / shrinking / concealing
- Participle: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neuter
- ὑποστέλλω
- ὑποστροφῆς
- of a return / turning back / retreat
- Noun: Genitive Singular Feminine
- ὑποστροφή
- ὑπουργίαν
- service / assistance / aid
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὑπουργία
- ὑποφέρων
- bearing up / enduring / suffering
- Participle: Present Active Nominative Singular Masculine
- ὑποφέρω
- ὑποχωρήσασα
- having withdrawn / retreated (fem.)
- Participle: Aorist Active Nominative Singular Feminine
- ὑποχωρέω
- ὑπούργουν
- they were serving / assisting
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Plural
- ὑπουργέω
- ὑπόνοια
- suspicion / conjecture / hidden thought
- Noun: Nominative Singular Feminine
- ὑπόνοια
- ὑπόσχοιεν
- they might promise / undertake
- Verb: Second Aorist Active Optative 3rd Plural
- ὑπισχνέομαι
- ὑπῆλθεν
- he/she/it came under / entered secretly
- Verb: Second Aorist Active Indicative 3rd Sing
- ὑπέρχομαι
- ὑσσώπου
- of hyssop (a plant used in purification)
- Noun: Genitive Singular Masculine/Feminine
- ὕσσωπος
- ὑστέρουν
- they were lacking / behind / coming later
- Verb: Imperfect Active Indicative 3rd Plural
- ὑστερέω
- ὑστεραίαν
- the next day / the following
- Adjective: Accusative Singular Feminine
- ὑστεραῖος
- ὑστεροῦσαν
- lacking / being late / falling short (fem.)
- Participle: Present Active Accusative Singular Feminine
- ὑστερέω
- ὑφέξειν
- to be about to undergo / submit to / give (account)
- Verb: Future Active Infinitive
- ὑπέχω
- ὑφίσταντο
- they were submitting / resisting / promising
- Verb: Imperfect Mid/Pass Indicative 3rd Plural
- ὑφίστημι
- ὕμνοις
- in/by/for hymns / songs of praise
- Noun: Dative Plural Masculine
- ὕμνος
- ὕοντος
- of (it) raining
- Participle: Present Active Genitive Singular Neuter
- ὕω