- τραγέλαφον
-
- τραγέλαφος
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
the goat-stag, wild goat
- Forms:
- τραγέλαφον Noun: Acc Sing Masc
- τραγελάφων Noun: Gen Plur Masc
- τραγελάφων
-
- τράγοι
-
- Parse:
Noun: Nom Plur Masc
- Root:
τράγος
- τράγον
-
- Parse:
Noun: Acc sing Masc
- Root:
τράγος
- τράγος
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
male goat
- Forms:
- τράγον Noun: Acc sing Masc
- τράγων Noun: Gen Plur Masc
- τράγοι Noun: Nom Plur Masc
- τράγους Noun: Acc Plur Masc
- τράγου Noun: Gen Sing Masc
- τράγῳ Noun: Dat Sing Masc
- τράγου
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Masc
- Root:
τράγος
- τράγους
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Masc
- Root:
τράγος
- τράγῳ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Masc
- Root:
τράγος
- τράγων
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Masc
- Root:
τράγος
- τρανάς
-
- Parse:
Adj: Acc Plur Fem
- Root:
τρανός
- τρανή
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Fem
- Root:
τρανός
- τρανόν
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Masc
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root:
τρανός
- τρανός
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
clear, articulate
- Forms:
- τρανάς Adj: Acc Plur Fem
- τρανή Adj: Nom Sing Fem
- τρανόν
- Adj: Nom Sing Masc
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- τράπεζα
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a table, a dining table with four legs
- objects on a table
- a money-changer's table (i.e., a bank)
- Forms:
- τράπεζαι Noun: Nom Plur Fem
- τραπέζαις Noun: Dat Plur Fem
- τράπεζαν Noun: Acc Sing Fem
- τραπέζας Noun: Acc Plur Fem
- τραπέζῃ Noun: Dat Sing Fem
- τραπέζης Noun: Gen Sing Fem
- τραπεζῶν Noun: Gen Plur Fem
- τράπεζαι
-
- Parse:
Noun: Nom Plur Fem
- Root:
τράπεζα
- τραπέζαις
-
- Parse:
Noun: Dat Plur Fem
- Root:
τράπεζα
- τράπεζαν
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Fem
- Root:
τράπεζα
- τραπέζας
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Fem
- Root:
τράπεζα
- τραπέζῃ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Fem
- Root:
τράπεζα
- τραπέζης
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Fem
- Root:
τράπεζα
- τραπεζίταις
-
- τραπεζίτης
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
a banker, exchanger, money changer
- Forms:
- τραπεζίταις Noun: Dat Plur Masc
- τραπεζῶν
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Fem
- Root:
τράπεζα
- τραπείς
-
- Parse:
Verb: Aor Pass Part Nom Sing Masc
- Root:
τρέπω
- τραπείσης
-
- Parse:
Verb: Aor Pass Part Gen Sing Fem
- Root:
τρέπω
- τραπέντες
-
- Parse:
Verb: Aor Pass Part Nom Plur Masc
- Root:
τρέπω
- τραπῆναι
-
- Parse:
Verb: Aor Pass Infin
- Root:
τρέπω
- τραπήσεται
-
- Parse:
Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root:
τρέπω
- τραῦμα
-
- Parse:
Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
wound, injury
- Forms:
- τραύματα Noun: Acc Plur Neut
- τραύματος Noun: Gen Sing Neut
- τραυμάτων Noun: Gen Plur Neut
- τραύματα
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Neut
- Root:
τραῦμα
- τραυματίᾳ
-
- τραυματίαι
-
- τραυματίαις
-
- τραυματίαν
-
- τραυματίας
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- wounded, injured
- slain, corpse of slain man
- Forms:
- τραυματίᾳ Noun: Dat Sing Masc
- τραυματίαι Noun: Nom Plur Masc
- τραυματίαις Noun: Dat Plur Masc
- τραυματίαν Noun: Acc Sing Masc
- τραυματίου Noun: Gen Sing Masc
- τραυματιῶν Noun: Gen Plur Masc
- τραυματίζω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to wound, injure
- Forms:
- ἐτραυμάτισαν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- ἐτραυματίσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- ἐτραυματίσθης Verb: Aor Pass Ind 2nd Sing
- τετραυματισμένοι Verb: Perf Pass Part Nom Plur Masc
- τετραυματισμένους Verb: Perf Pass Part Acc Plur Masc
- τετραυματισμένων Verb: Perf Pass Part Gen Plur Masc
- τραυματίσαντες Verb: Aor Act Part Nom Plur Masc
- τραυματίου
-
- τραυματίσαντες
-
- Parse:
Verb: Aor Act Part Nom Plur Masc
- Root:
τραυματίζω
- τραυματιῶν
-
- τραύματος
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Neut
- Root:
τραῦμα
- τραυμάτων
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Neut
- Root:
τραῦμα
- τραφῶσιν
-
- Parse:
Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- Root:
τρέφω
- τραχεῖα
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Fem
- Root:
τραχύς
- τραχεῖαι
-
- Parse:
Adj: Nom Plur Fem
- Root:
τραχύς
- τραχεῖαν
-
- Parse:
Adj: Acc Sing Fem
- Root:
τραχύς
- τραχείας
-
- Parse:
- Adj: Acc Plur Fem
- Adj: Gen Sing Fem
- Root:
τραχύς
- τραχεῖς
-
- Parse:
Adj: Acc Plur Masc
- Root:
τραχύς
- τραχέος
-
- Parse:
Adj: Gen sing masc/Neut
- Root:
τραχύς
- τραχηλιάω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to stiffen, arch one's neck, be haughty
- to harden the neck
- to proudly raise the neck
- Forms:
- ἐτραχηλίασε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐτραχηλίασεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- τραχηλίζω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- Active:
- to bend the head back exposing the neck as a wrestling hold to overpower the opponent
- to seize by the throat
- to expose the throat before cutting it
- Passive:
- to be laid open
- to be laid bare
- Forms:
- τετραχηλισμένα Verb: Perf Pass Part Nom Plur Neut
- τραχήλοις
-
- Parse:
Noun: Dat Plur Masc
- Root:
τράχηλος
- τράχηλον
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Masc
- Root:
τράχηλος
- τράχηλος
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
neck, throat
- Forms:
- τραχήλοις Noun: Dat Plur Masc
- τράχηλον Noun: Acc Sing Masc
- τραχήλου Noun: Gen Sing Masc
- τραχήλους Noun: Acc Plur Masc
- τραχήλῳ Noun: Dat Sing Masc
- τραχήλων Noun: Gen Plur Masc
- τραχήλου
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Masc
- Root:
τράχηλος
- τραχήλους
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Masc
- Root:
τράχηλος
- τραχήλῳ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Masc
- Root:
τράχηλος
- τραχήλων
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Masc
- Root:
τράχηλος
- τραχύ
-
- Parse:
Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root:
τραχύς
- τραχύς
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- Of ground:
uneven, rocky, rough, rock-strewn, rugged
- Of creatures:
harsh, savage, rough
- Forms:
- τραχέος Adj: Gen sing masc/Neut
- τραχύ Adj: Nom/Acc Sing Neut
- τραχεῖα Adj: Nom Sing Fem
- τραχεῖαι Adj: Nom Plur Fem
- τραχεῖαν Adj: Acc Sing Fem
- τραχεῖς Adj: Acc Plur Masc
- τραχείας
- Adj: Acc Plur Fem
- Adj: Gen Sing Fem
- τραχύτης
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
harshness, uproar, disturbance, roughness, ruggedness
- Forms:
- τραχύτητα Noun: Acc Sing Fem
- τραχύτητα
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Fem
- Root:
τραχύτης
- τρεῖς
-
- Parse:
Adj: Nom/Acc Plur Masc/Fem
- Meaning:
three
- Forms:
- τρία Adj: Nom/Acc Plur Neut
- τρισί Adj: Dat Plur Masc/Fem/Neut
- τρισίν Adj: Dat Plur Masc/Fem/Neut
- τριῶν Adj: Gen Plur Masc/Fem/Neut
- τρεισκαίδεκα, τρεῖς καὶ δέκα
-
- Parse:
Number
- Meaning:
thirteen
- τρέμει
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root:
τρέμω
- τρέμειν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Infin
- Root:
τρέμω
- τρέμοντα
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Nom Plur Neut
- Root:
τρέμω
- τρέμοντας
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Acc Plur Masc
- Root:
τρέμω
- τρέμοντες
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
- Root:
τρέμω
- τρέμουσα
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Nom Sing Fem
- Root:
τρέμω
- τρέμουσι
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root:
τρέμω
- τρέμουσιν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root:
τρέμω
- τρέμω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to be afraid, tremble, quiver
- Forms:
- τρέμουσα Verb: Pres Act Part Nom Sing Fem
- τρέμουσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- τρέμουσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- τρέμων Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
- τρέμει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- τρέμειν Verb: Pres Act Infin
- τρέμοντα Verb: Pres Act Part Nom Plur Neut
- τρέμοντας Verb: Pres Act Part Acc Plur Masc
- τρέμοντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
- τρέμων
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
- Root:
τρέμω
- τρεπόμενος
-
- Parse:
Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Sing Masc
- Root:
τρέπω
- τρέπονται
-
- Parse:
Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root:
τρέπω
- τρεπτός
-
- τρέπω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- Active:
- to turn
- to charge, rush
- to shift
- Middle:
- to turn to
- to turn in the direction of
- to rout, put to flight
- Passive:
- to be turned to
- to be turned into
- to be changed in
- Cognates:
ἀνατρέπω ,
ἀποτρέπω ,
διατρέπω ,
ἐκτρέπω ,
ἐντρέπω ,
ἐπιτρέπω ,
μετατρέπω ,
περιτρέπω ,
προσανατρέπω ,
προτρέπω ,
τρέπω
- Forms:
- ἐτράπησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- ἐτρέπετο Verb: Imp Mid Ind 3rd Plur
- ἐτρέψαντο Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- ἐτρέψατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- ἔτρεψε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- τρέψῃ Verb: Aor Act subj 3rd Sing
- τρέπονται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- τραπείς Verb: Aor Pass Part Nom Sing Masc
- τραπείσης Verb: Aor Pass Part Gen Sing Fem
- τραπέντες Verb: Aor Pass Part Nom Plur Masc
- τραπῆναι Verb: Aor Pass Infin
- τραπήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- τρεπόμενος Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Sing Masc
- τρέψομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- τρέφε
-
- Parse:
Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- Root:
τρέφω
- τρέφει
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root:
τρέφω
- τρέφειν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Infin
- Root:
τρέφω
- τρέφεις
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Root:
τρέφω
- τρέφεσθαι
-
- Parse:
Verb: Pres Pass Infin
- Root:
τρέφω
- τρέφεται
-
- Parse:
Verb: Pres Pass Ind 3rd Sing
- Root:
τρέφω
- τρέφῃς
-
- Parse:
Verb: Pres Act Subj 2nd Sing
- Root:
τρέφω
- τρέφηται
-
- Parse:
Verb: Pres Pass Subj 3rd Sing
- Root:
τρέφω
- τρεφόμενοι
-
- Parse:
Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Plur Masc
- Root:
τρέφω
- τρεφομένους
-
- Parse:
Verb: Pres Mid/Pass Part Acc Plur Masc
- Root:
τρέφω
- τρέφοντα
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Part Nom/Acc plur Neut
- Verb: Pres Act Part Acc sing masc
- Root:
τρέφω
- τρέφοντος
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Gen Sing Masc
- Root:
τρέφω
- τρέφουσιν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root:
τρέφω
- τρέφω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- Active:
- to feed, nourish, maintain, care for, support, take care of
- Of children:
to rear, bring up, train
- to educate
- to let grow
- Middle:
- Cognates:
ἀνατρέφω ,
ἐκτρέφω ,
διατρέφω ,
συνεκτρέφω ,
συντρέφω ,
τρέφω
- Forms:
- ἔθρεψα Verb: Aor Act Ind 1st Sing
- ἐθρέψαμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- ἔθρεψαν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- ἐθρέψατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
- ἐτράφης Verb: Aor Pass Ind 2nd Sing
- ἔτρεφεν Verb: Imp Act Ind 3rd Sing
- ἐτρέφετο Verb: Imp Mid Ind 3rd Plur
- ἐτρέφοντο Verb: Imp Mid Ind 3rd Plur
- θρέψαι Verb: Aor Act Infin
- θρέψαντι Verb: Aor Act Part Dat Sing Masc
- θρέψας Verb: Aor Act Part Nom Sing
- θρέψει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- τεθραμμένος Verb: Perf Pass Part Nom Sing Masc
- τρέφοντα
- Verb: Pres Act Part Nom/Acc plur Neut
- Verb: Pres Act Part Acc sing masc
- τρέφει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- τρέφεσθαι Verb: Pres Pass Infin
- τρέφεται Verb: Pres Pass Ind 3rd Sing
- τρέφηται Verb: Pres Pass Subj 3rd Sing
- τρέφωσιν Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- τρέφῃς Verb: Pres Act Subj 2nd Sing
- τρέφων Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
- τραφῶσιν Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- τρέφε Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- τρέφειν Verb: Pres Act Infin
- τρέφεις Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- τρεφόμενοι Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Plur Masc
- τρεφομένους Verb: Pres Mid/Pass Part Acc Plur Masc
- τρέφοντος Verb: Pres Act Part Gen Sing Masc
- τρέφουσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- τρέφων
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
- Root:
τρέφω
- τρέφωσιν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Root:
τρέφω
- τρέχει
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root:
τρέχω
- τρέχεις
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Root:
τρέχω
- τρέχετε
-
- Parse:
Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
- Root:
τρέχω
- τρέχῃ
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root:
τρέχω
- τρέχῃς
-
- Parse:
Verb: Pres Act Subj 2nd Sing
- Root:
τρέχω
- τρέχοντα
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Acc Sing Masc
- Root:
τρέχω
- τρέχοντας
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Acc Plur Masc
- Root:
τρέχω
- τρέχοντες
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
- Root:
τρέχω
- τρέχοντος
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Gen Sing Masc
- Root:
τρέχω
- τρεχόντων
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Gen Plur Masc
- Root:
τρέχω
- τρέχουσιν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root:
τρέχω
- τρέχω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to run, race
- to proceed quickly (without hindrance)
- to charge through
- Cognates:
ἀνατρέχω ,
ἀποτρέχω ,
διατρέχω ,
εἰστρέχω ,
ἐκτρέχω ,
ἐπανατρέχω ,
ἐπισυντρέχω ,
ἐπιτρέχω ,
κατατρέχω ,
παρατρέχω ,
περιτρέχω ,
προστρέχω ,
προτρέχω ,
συντρέχω ,
τρέχω ,
ὑποτρέχω
- Forms:
- δράμε Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- δραμεῖν Verb: Aor Act Infin
- δραμεῖται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- δραμοῦμαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- δραμοῦμεν Verb: Fut Act Ind 1st Plur
- δραμοῦνται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- δραμοῦσα Verb: 2Aor Act Part Nom Sing Fem
- δράμω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- δραμών Verb: 2Aor Act Part Nom Sing Masc
- ἔδραμε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἔδραμεν Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐδράμομεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- ἔδραμον
- Verb: 2Aor Act Ind 1st Sing
- Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
- ἔτρεχεν Verb: Imp Act Ind 3rd Sing
- ἐτρέχετε Verb: Imp act Ind 2nd Plur
- ἔτρεχον Verb: Imp Act Ind 3rd Plur
- τρέχει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- τρέχετε Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
- τρέχῃ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- τρέχοντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
- τρέχοντος Verb: Pres Act Part Gen Sing Masc
- τρεχόντων Verb: Pres Act Part Gen Plur Masc
- τρέχουσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- τρέχωμεν Verb: Pres Act Subj 1st Plur
- τρέχεις Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- τρέχῃς Verb: Pres Act Subj 2nd Sing
- τρέχοντα Verb: Pres Act Part Acc Sing Masc
- τρέχοντας Verb: Pres Act Part Acc Plur Masc
- τρέχων Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
- τρέχωμεν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Subj 1st Plur
- Root:
τρέχω
- τρέχων
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
- Root:
τρέχω
- τρέψῃ
-
- Parse:
Verb: Aor Act subj 3rd Sing
- Root:
τρέπω
- τρέψομαι
-
- Parse:
Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- Root:
τρέπω
- τρέω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to flee
- Forms:
- τρωθήσῃ Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
- τρῆμα
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Neut
- Meaning:
opening, hole, eye of needle
- τρήματος
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Neut
- Root:
τρυμαλιά
- τρήσει
-
- Parse:
Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root:
τετραίνω
- τρία
-
- Parse:
Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root:
τρεῖς
- τριακάδος
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Fem
- Root:
τριακάς
- τριακάς
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
thirtieth day (of a month)
- Forms:
- τριακάδος Noun: Gen Sing Fem
- τριάκοντα
-
- Parse:
Adj: Number
- Meaning:
thirty
- τριακονταετός
-
- Parse:
Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
thirty years old
- Forms:
- τριακονταετοῦς Noun: Gen Plur Neut
- τριακονταετοῦς
-
- τριακοντάκις
-
- Parse:
Adverb
- Meaning:
thirty times
- τριακόσια
-
- τριακόσιαι
-
- τριακοσίαις
-
- τριακοσίας
-
- τριακόσιοι
-
- τριακοσίοις
-
- τριακοσιοστός
-
- τριακοσίους
-
- τριακοσίων
-
- τριακοστός
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
thirtieth
- Forms:
- τριακοστοῦ Adj: Gen Sing Neut
- τριακοστῷ Adj: Dat Sing Masc
- τριακοστοῦ
-
- τριακοστῷ
-
- τριβή
-
- τρίβοι
-
- Parse:
Noun: Nom Plur Fem
- Root:
τρίβος
- τρίβοις
-
- Parse:
Noun: Dat Plur Fem
- Root:
τρίβος
- τρίβολοι
-
- Parse:
Noun: Nom Plur Masc
- Root:
τρίβολος
- τριβόλοις
-
- Parse:
Noun: Dat Plur Masc
- Root:
τρίβολος
- τρίβολος
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- brier, thistle
- threshing-machine
- Cognates:
βόλος ,
δεξιοβόλος ,
διάβολος ,
ἔκβολος ,
ἔκβολος ,
εὐμετάβολος ,
ἰοβόλος ,
μεταβόλος ,
περίβολος ,
πετροβόλος ,
πυροβόλος ,
τρίβολος
- Forms:
- τρίβολοι Noun: Nom Plur Masc
- τριβόλοις Noun: Dat Plur Masc
- τριβόλους Noun: Acc Plur Masc
- τριβόλων Noun: Gen Plur Masc
- τριβόλους
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Masc
- Root:
τρίβολος
- τριβολώδη
-
- Parse:
Adj: Acc Sing Masc/Fem/Neut
- Root:
τριβολώδης
- τριβολώδης
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
full of thistles
- Forms:
- τριβολώδη Adj: Acc Sing Masc/Fem/Neut
- τριβόλων
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Masc
- Root:
τρίβολος
- τρίβον
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Fem
- Root:
τρίβος
- τρίβος
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a rut, worn track, path, road
- the beaten path which is worn smooth
- Forms:
- τρίβοι Noun: Nom Plur Fem
- τρίβοις Noun: Dat Plur Fem
- τρίβον Noun: Acc Sing Fem
- τρίβου Noun: Gen Sing Masc
- τρίβους Noun: Acc Plur Fem
- τρίβῳ Noun: Dat Sing Fem
- τρίβων Noun: Gen Plur Masc
- τρίβου
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Masc
- Root:
τρίβος
- τρίβους
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Fem
- Root:
τρίβος
- τρίβουσιν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root:
τρίβω
- τρίβω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- Active:
- to crush
- to grind, grind smooth
- to rub
- to knead
- Passive:
- to be worn smooth (of paths)
- Cognates:
ἀποτρίβω ,
διατρίβω ,
ἐκτρίβω ,
ἐνδιατρίβω ,
κατατρίβω ,
συνεκτρίβω ,
συντρίβω ,
τρίβω
- Forms:
- ἔτριβον Verb: Imp Act Ind 3rd Plur
- τετριμμέναι Verb: Perf Mid Part Nom Plur Fem
- τρίβουσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- τρῖψον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- τρίβῳ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Fem
- Root:
τρίβος
- τρίβων
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Masc
- Root:
τρίβος
- τρίγωνον
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing Masc
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root:
τρίγωνος
- τρίγωνος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
triangular, three-cornered
- Forms:
- τρίγωνον
- Adj: Acc Sing Masc
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- τριετῆ
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Masc
- Root:
τριετής
- τριετής
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Fem
- Meaning:
of or for three years, three years old
- Forms:
- τριετῆ Noun: Gen Sing Masc
- τριετοῦς Adj: Gen Sing Masc
- τριετία
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
space of three years
- Forms:
- τριετίαν Noun: Acc Sing Fem
- τριετίαν
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Fem
- Root:
τριετία
- τριετίζοντα
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Acc Sing Masc
- Root:
τριετίζω
- τριετίζοντι
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Dat Sing Masc
- Root:
τριετίζω
- τριετίζουσαν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Acc Sing Fem
- Root:
τριετίζω
- τριετίζω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Acc Sing Masc
- Meaning:
to be three years old, live three years
- Forms:
- τριετίζοντα Verb: Pres Act Part Acc Sing Masc
- τριετίζοντι Verb: Pres Act Part Dat Sing Masc
- τριετίζουσαν Verb: Pres Act Part Acc Sing Fem
- τριετοῦς
-
- Parse:
Adj: Gen Sing Masc
- Root:
τριετής
- τρίζει
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root:
τρίζω
- τρίζω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to grate teeth, grind teeth, gnash
- Forms:
- τρίζει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- τριημερία
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
period of three days
- Forms:
- τριημερίαν Noun: Acc Sing Fem
- τριημερίαν
-
- τριηρέων
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Fem
- Root:
τριήρης
τριήρης
- τριήρης
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
a trireme; a galley with three banks of oars on each side
- Forms:
- τριηρέων Noun: Gen Plur Fem
- τρίκλινος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
a dining room with 3 couches
- Forms:
- τρικλίνῳ Adj: Dat Sing Masc/Fem/Neut
- τρικλίνῳ
-
- Parse:
Adj: Dat Sing Masc/Fem/Neut
- Root:
τρίκλινος
- τρικυμία
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
the third wave, a huge wave
- Forms:
- τρικυμίαις Noun: Dat Plur Fem
- τρικυμίαις
-
- Parse:
Noun: Dat Plur Fem
- Root:
τρικυμία
- τριμεριεῖς
-
- Parse:
Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root:
τριμερίζω
- τριμερίζω
-
- τρίμηνον
-
- Parse:
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Adj: Acc Sing Masc
- Root:
τρίμηνος
- τρίμηνος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
three months
- Forms:
- τρίμηνον
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Adj: Acc Sing Masc
- τριόδους
-
- Parse:
Adj: Nom/Acc Sing Masc
- Meaning:
with three teeth, three-pronged
- τριπλαῖ
-
- τριπλασίως
-
- Parse:
Adverb
- Meaning:
triply, three times more
- τριπλόυς
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
thrice repeated, triple, threefold
- Forms:
- τριπλαῖ Adj: Nom Plur Fem
- τρίς
-
- Parse:
Adverb
- Meaning:
three times, thrice
- τρισαθλία
-
- τρισάθλιος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
thrice-unhappy, thrice-wretched
- Forms:
- τρισαθλία Adj: Nom Sing Fem
- τρισαλιτήριος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
thrice-sinful, thrice-accursed, thoroughly evil
- Forms:
- τρισαλιτηρίου Noun: Gen Sing Masc
- τρισαλιτηρίου
-
- τρισί
-
- Parse:
Adj: Dat Plur Masc/Fem
- Root:
τρεῖς
- τρισίν
-
- Parse:
Adj: Dat Plur Masc/Fem
- Root:
τρεῖς
- τρισκαίδεκα
-
- Parse:
Number
- Meaning:
thirteen
- τρισκαιδεκάτῃ
-
- τρισκαιδεκάτην
-
- τρισκαιδέκατος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
thirteenth
- Forms:
- τρισκαιδεκάτῃ Adj: Dat Sing Fem
- τρισκαιδεκάτην Adj: Acc Sing Fem
- τρισκαιδεκάτου Adj: Gen Sing Neut
- τρισκαιδεκάτῳ Adj: Dat Sing Neut
- τρισκαιδεκάτου
-
- τρισκαιδεκάτῳ
-
- τρισμύριοι
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
30,000
- Forms:
- τρισμυρίων Adj: Gen Plur Neut
- τρισμυρίων
-
- τρισσαί
-
- Parse:
Adj: Nom Plur Fem
- Root:
τρισσός
- τρισσεύσεις
-
- Parse:
Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root:
τρισσεύω
- τρισσεύσω
-
- Parse:
Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root:
τρισσεύω
- τρισσεύω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to do a thing thrice
- to do a thing for the third time
- to do a thing on the third day (i.e., on the day after tomorrow)
- Forms:
- ἐτρίσσευσαν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- τρισσεύσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- τρισσεύσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- τρισσή
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Fem
- Root:
τρισσός
- τρισσός
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
threefold, third in rank, third in importance
- Forms:
- τρισσαί Adj: Nom Plur Fem
- τρισσή Adj: Nom Sing Fem
- τρισσούς Adj: Acc Plur Masc
- τριττῇ Adj: Dat Sing Fem
- τρισσούς
-
- Parse:
Adj: Acc Plur Masc
- Root:
τρισσός
- τρισσόω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to do a thing thrice or for the third time
- Forms:
- τρισσώσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- τρισσῶς
-
- Parse:
Adverb
- Meaning:
thirdly
- τρισσώσατε
-
- Parse:
Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root:
τρισσόω
- τριστάται
-
- τριστάταις
-
- τριστάτας
-
- τριστάτην
-
- τριστάτης
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
someone who stands next to the king and queen, vizier, third (in the kingdom), knight
- Cognates:
ἀποστάτης ,
διχοστάτης ,
ἐμποδοστάτης ,
ἐπιστάτης ,
ζυγοστάτης ,
ἱεροστάτης ,
προστάτης ,
πρωτοστάτης ,
τριστάτης
- Forms:
- τριστάται Noun: Nom Plur Masc
- τριστάταις Noun: Dat Plur Masc
- τριστάτας Noun: Acc Plur Masc
- τριστάτην Noun: Acc Sing Masc
- τρίστεγον
-
- Parse:
Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
third loft, a third story
- Forms:
- τριστέγου Noun: Gen Sing Neut
- τριστέγου
-
- τρισχίλια
-
- τρισχίλιαι
-
- τρισχιλίαν
-
- τρισχιλίας
-
- τρισχίλιοι
-
- τρισχιλίοις
-
- τρισχίλιος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
three thousand (used with collective noun)
- Forms:
- τρισχιλίαν Adj: Acc Sing Fem
- τρισχιλιοστός
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
three thousandth
- τρισχιλίους
-
- τρισχιλίων
-
- τριταῖος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
on the third day, for three days, three days ago
- Forms:
- τριταίων Adj: Gen Plur Masc
- τριταίων
-
- Parse:
Adj: Gen Plur Masc
- Root:
τριταῖος
- τρίτη
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Fem
- Root:
τρίτος
- τρίτῃ
-
- Parse:
Adj: Dat Sing Fem
- Root:
τρίτος
- τρίτην
-
- Parse:
Adj: Acc Sing Fem
- Root:
τρίτος
- τρίτης
-
- Parse:
Adj: Gen Sing Fem
- Root:
τρίτος
- τρίτοι
-
- Parse:
Adj: Nom Plur Masc
- Root:
τρίτος
- τρίτον
-
- Parse:
- Adverb
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Adj: Acc Sing Masc
- Root:
τρίτος
- τρίτος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
third, thirdly
- Cognates:
ἔντριτος ,
τρίτος
- Forms:
- τρίτη Adj: Nom Sing Fem
- τρίτῃ Adj: Dat Sing Fem
- τρίτην Adj: Acc Sing Fem
- τρίτης Adj: Gen Sing Fem
- τρίτοι Adj: Nom Plur Masc
- τρίτον
- Adverb
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Adj: Acc Sing Masc
- τρίτου Adj: Gen Sing Masc/Neut
- τρίτους Adj: Acc Plur Masc
- τρίτῳ Adj: Dat Sing Masc
- τρίτος καὶ δέκατος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
thirteenth
- τρίτου
-
- Parse:
Adj: Gen Sing Masc/Neut
- Root:
τρίτος
- τρίτους
-
- Parse:
Adj: Acc Plur Masc
- Root:
τρίτος
- τριττῇ
-
- Parse:
Adj: Dat Sing Fem
- Root:
τρισσός
- τρίτῳ
-
- Parse:
Adj: Dat Sing Masc
- Root:
τρίτος
- τρίχα
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Fem
- Root:
θρίξ
- τρίχαπτα
-
- τρίχαπτος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
plaited or woven of hair, a fine veil of hair
- Forms:
- τρίχαπτα Adj: Nom Plur Neut
- τριχάπτῳ Adj: Dat Sing Fem
- τριχάπτῳ
-
- τρίχας
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Fem
- Root:
θρίξ
- τρίχες
-
- Parse:
Noun: Nom Plur Fem
- Root:
θρίξ
- τριχίνας
-
- τριχίνην
-
- τρίχινος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
hairy, of hair, fur
- Forms:
- τριχίνας Adj: Acc Plur Fem
- τριχίνην Adj: Acc Sing Fem
- τριχός
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Fem
- Root:
θρίξ
- τρίχωμα
-
- Parse:
Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
a growth of hair, hair, head of hair
- Cognates:
χῶμα ,
πρόσχωμα ,
τρίχωμα
- Forms:
- τριχώματος Noun: Gen Sing Neut
- τριχώματος
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Neut
- Root:
τρίχωμα
- τριχῶν
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Fem
- Root:
θρίξ
- τρῖψις
-
- τρῖψον
-
- Parse:
Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root:
τρίβω
- τριῶν
-
- Parse:
- Adj: Gen Plur Masc
- Adj: Gen Plur Fem
- Root:
τρεῖς
- τριώροφα
-
- τριώροφος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
third story, third floor, third layer
- Cognates:
διώροφος ,
τριώροφος
- Forms:
- τριώροφα Adj: Acc Plur Neut
- τρομέω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to tremble
- Forms:
- ἐτρόμησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- τρόμοις
-
- Parse:
Noun: Dat Plur Masc
- Root:
τρόμος
- τρόμον
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Masc
- Root:
τρόμος
- τρόμος
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
a trembling, quivering, quaking with fear
- Cognates:
ἔκτρομος ,
ἔντρομος ,
τρόμος
- Forms:
- τρόμοις Noun: Dat Plur Masc
- τρόμον Noun: Acc Sing Masc
- τρόμου Noun: Gen Sing Masc
- τρόμῳ Noun: Dat Sing Masc
- τρόμου
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Masc
- Root:
τρόμος
- τρόμῳ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Masc
- Root:
τρόμος
- τρόπαια
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Neut
- Root:
τρόπαιον
- τρόπαιον
-
- Parse:
Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
a trophy, monument
- Forms:
- τρόπαια Noun: Acc Plur Neut
- τροπάς
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Fem
- Root:
τροπή
- τροπέω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to turn about, turn tail, retreat
- Forms:
- τετροπωμένους Verb: Perf Mid Part Acc Plur Masc
- τροπή
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- change, turn, revolution
- movement (of the skies)
- military:
rout, reversal, retreating
- turning of the sun, solar cycle
- Cognates:
ἀνατροπή ,
ἐντροπή ,
ἐπιτροπή ,
τροπή
- Forms:
- τροπάς Noun: Acc Plur Fem
- τροπῇ Noun: Dat Sing Fem
- τροπήν Noun: Acc Sing Fem
- τροπῆς Noun: Gen Sing Fem
- τροπῶν Noun: Gen Plur Fem
- τροπῇ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Fem
- Root:
τροπή
- τροπήν
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Fem
- Root:
τροπή
- τροπῆς
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Fem
- Root:
τροπή
- τροπικός
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
figurative, metaphorical
- Forms:
- τροπικώτερον
-
- τρόπιος
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Fem
- Root:
τρόπις
- τρόπις
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
keel of a ship
- Forms:
- τρόπιος Noun: Gen Sing Fem
- τρόποις
-
- Parse:
Noun: Dat Plur Masc
- Root:
τρόπος
- τρόπον
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Masc
- Root:
τρόπος
- τρόπος
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- a manner, way, kind, guise, method
- way of life, turn of mind, conduct, character
- condition, nature
- Forms:
- τρόποις Noun: Dat Plur Masc
- τρόπον Noun: Acc Sing Masc
- τρόπῳ Noun: Dat Sing Masc
- τρόπων Noun: Gen Plur Masc
- τρόπους Noun: Acc Plur Masc
- τροπούμενον
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Acc sing Neut
- Root:
τροπόω
- τροπούμενος
-
- Parse:
Verb: Pres Pass Part Nom Sing Masc
- Root:
τροπόω
- τρόπους
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Masc
- Root:
τρόπος
- τροποῦται
-
- Parse:
Verb: Pres Pass Ind 3rd Sing
- Root:
τροπόω
- τροποφορέω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to bear up with (someone's) manner, moods, etc., endure one's habits
- Cognates:
διαφορέω ,
δυσφορέω ,
εὐφορέω ,
καρποφορέω ,
κλοποφορέω ,
κοσμοφορέω ,
κυοφορέω ,
πληροφορέω ,
στεφανηφορέω ,
τελεσφορέω ,
τροφοφορέω ,
φορέω ,
χρυσοφορέω
- Forms:
- ἐτροποφόρησε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐτροποφόρησεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- τροπόω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- Active:
- to cause to turn away, turn back
- to put to flight, rout
- Middle:
- Passive:
- to be put to flight, routed
- to reach a turning point (in a war)
- Forms:
- ἐτροποῦτο Verb: Imp Act Ind 3rd Sing
- ἐτροπώθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- ἐτροπώθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- ἐτροπώσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- ἐτρόπωσεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- τετρόπωνται Verb: Perf Pass Ind 3rd Plur
- τετρόπωται Verb: Perf Pass Ind 3rd Sing
- τροπούμενον Verb: Pres Act Part Acc sing Neut
- τροπούμενος Verb: Pres Pass Part Nom Sing Masc
- τροποῦται Verb: Pres Pass Ind 3rd Sing
- τροπωθέντα Verb: Aor Pass Part Acc Plur Neut
- τροπώσασθαι Verb: Aor Mid Infin
- τροπώσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- τροπώσομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- τρόπῳ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Masc
- Root:
τρόπος
- τροπωθέντα
-
- Parse:
Verb: Aor Pass Part Acc Plur Neut
- Root:
τροπόω
- τρόπων
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Masc
- Root:
τρόπος
- τροπῶν
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Fem
- Root:
τροπή
- τροπώσασθαι
-
- Parse:
Verb: Aor Mid Infin
- Root:
τροπόω
- τροπώσεταί
-
- Parse:
Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root:
τροπόω
- τροπώσομαι
-
- Parse:
Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- Root:
τροπόω
- τροφάς
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Fem
- Root:
τροφή
- τροφέα
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Masc
- Root:
τροφεύς
- τροφεία
-
- Parse:
Noun: Voc Plur Neut
- Meaning:
nurture, service as wet-nurse
- τροφεύουσαν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Acc Sing Fem
- Root:
τροφεύω
- τροφεύς
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
nourisher
- Forms:
- τροφέα Noun: Acc Sing Masc
- τροφεύσαντα
-
- Parse:
Verb: Aor Act Part Acc Sing Masc
- Root:
τροφεύω
- τροφεύω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to serve as a wet-nurse, nurse, give suckle, nourish
- Forms:
- τροφεύουσαν Verb: Pres Act Part Acc Sing Fem
- τροφεύσαντα Verb: Aor Act Part Acc Sing Masc
- τροφή
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- food, nourishment
- provisions (for the army)
- Cognates:
ἀνατροπή ,
διατροφή ,
τροφή
- Forms:
- τροφῇ Noun: Dat Sing Fem
- τροφάς Noun: Acc Plur Fem
- τροφήν Noun: Acc Sing Fem
- τροφῆς Noun: Gen Sing Fem
- τροφῶν Noun: Gen Plur Fem
- τροφῇ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Fem
- Root:
τροφή
- τροφήν
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Fem
- Root:
τροφή
- τροφῆς
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Fem
- Root:
τροφή
- τροφοί
-
- Parse:
Noun: Nom Plur Fem
- Root:
τροφός
- τροφόν
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Fem
- Root:
τροφός
- τροφός
-
- τροφοφορέω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to bring someone nourishment, provide care, maintain, sustain, nurse
- Cognates:
διαφορέω ,
δυσφορέω ,
εὐφορέω ,
καρποφορέω ,
κλοποφορέω ,
κοσμοφορέω ,
κυοφορέω ,
πληροφορέω ,
στεφανηφορέω ,
τελεσφορέω ,
τροφοφορέω ,
φορέω ,
χρυσοφορέω
- Forms:
- ἐτροφοφόρησεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- τροφοφορήσασαν Verb: Aor Act Part Acc Sing Fem
- τροφοφορήσει Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- τροφοφορήσασαν
-
- Parse:
Verb: Aor Act Part Acc Sing Fem
- Root:
τροφοφορέω
- τροφοφορήσει
-
- Parse:
Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root:
τροφοφορέω
- τροφῶν
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Fem
- Root:
τροφός
- τροχαντήρ
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- bone crusher, an instrument of torture, joint-dislocator
- trochanter, i. e., an anatomical part of the femur connecting to the hip bone
- part of the stern of a ship
- Forms:
- τροχαντῆρας Noun: Acc Plur Masc
- τροχαντῆρας
-
- τροχιά
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
a wheel-track, course, way, path
- Forms:
- τροχιαί Noun: Nom Plur Fem
- τροχιάς Noun: Acc Plur Fem
- τροχιαί
-
- Parse:
Noun: Nom Plur Fem
- Root:
τροχιά
- τροχιαῖον
-
- τροχιαῖος
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- Adjectival:
worked by a wheel
- Substantival:
wheel
- Forms:
- τροχιαῖον Adj: Acc Sing Masc
- τροχιαῖς
-
- Parse:
Adj: Dat Plur Fem
- Root:
τροχιός
- τροχιάς
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Fem
- Root:
τροχιά
- τροχίζω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- Active:
- to turn on the wheel
- to torture
- Passive:
- to be broken on the wheel
- to be tortured
- Forms:
- τροχισθέντας Verb: Aor Pass Part Acc Plur Masc
- τροχιός
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
round
- Forms:
- τροχιαῖς Adj: Dat Plur Fem
- τροχίσκος
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
small wheel or circle, earring
- Forms:
- τροχίσκους Noun: Acc Plur Masc
- τροχίσκους
-
- τροχισθέντας
-
- Parse:
Verb: Aor Pass Part Acc Plur Masc
- Root:
τροχίζω
- τροχοί
-
- Parse:
Noun: Nom Plur Masc
- Root:
τροχός
- τροχοῖς
-
- Parse:
Noun: Dat Plur Masc
- Root:
τροχός
- τροχόν
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Masc
- Root:
τροχός
- τροχός
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- a wheel (of a chariot)
- a wheel (of an agricultural implement)
- a potter's wheel
- a wheel of torture
- circular course, circuit
- Forms:
- τροχοί Noun: Nom Plur Masc
- τροχοῖς Noun: Dat Plur Masc
- τροχόν Noun: Acc Sing Masc
- τροχοῦ Noun: Gen Sing Masc
- τροχούς Noun: Acc Plur Masc
- τροχῷ Noun: Dat Sing Masc
- τροχῶν Noun: Gen Plur Masc
- τροχοῦ
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Masc
- Root:
τροχός
- τροχούς
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Masc
- Root:
τροχός
- τροχῷ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Masc
- Root:
τροχός
- τροχῶν
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Masc
- Root:
τροχός
- τρυβλία
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Neut
- Root:
τρύβλιον
- τρύβλιον, τρυβλίον
-
- Parse:
Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
a bowl, dish, cup
- Forms:
- τρυβλία Noun: Acc Plur Neut
- τρυβλίῳ Noun: Dat Sing Neut
- τρυβλίῳ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Neut
- Root:
τρύβλιον
- τρυγᾶν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Infin
- Root:
τρυγάω
- τρυγάω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to collect the vintage, gather (grapes)
- Cognates:
ἀποτρυγάω ,
ἐκτρυγάω ,
ἐπανατρυγάω ,
τρυγάω
- Forms:
- ἐτρύγησα Verb: Aor Act Ind 1st Sing
- ἐτρύγησαν Verb: Aor Act Ind 3rd Plur
- ἐτρυγήσατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
- ἐτρύγησε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐτρύγησεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- τρυγήσουσιν
- Verb: Fut act part Dat Plur Masc/Neut
- Verb: Aor Act subj 3rd plur
- Verb: Fut act ind 3rd plur
- τρυγᾶν Verb: Pres Act Infin
- τρυγηθείη Verb: Aor Pass opt 3rd Sing
- τρυγήσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- τρυγήσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- τρυγήσετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- τρυγήσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- τρύγησον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- τρυγῶσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- τρυγῶσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- τρυγῶν Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
- τρυγῶντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
- τρυγηθείη
-
- Parse:
Verb: Aor Pass opt 3rd Sing
- Root:
τρυγάω
- τρυγήσατε
-
- Parse:
Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root:
τρυγάω
- τρυγήσεις
-
- Parse:
Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root:
τρυγάω
- τρυγήσετε
-
- Parse:
Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root:
τρυγάω
- τρυγήσῃς
-
- Parse:
Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root:
τρυγάω
- τρύγησον
-
- Parse:
Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root:
τρυγάω
- τρυγήσουσιν
-
- Parse:
- Verb: Fut act part Dat Plur Masc/Neut
- Verb: Aor Act subj 3rd plur
- Verb: Fut act ind 3rd plur
- Root:
τρυγάω
- τρυγηταί
-
- Parse:
Noun: Nom Plur Masc
- Root:
τρυγητής
- τρυγηταῖς
-
- Parse:
Noun: Dat Plur Masc
- Root:
τρυγητής
- τρυγητής
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
a grape gatherer
- Forms:
- τρυγηταί Noun: Nom Plur Masc
- τρυγηταῖς Noun: Dat Plur Masc
- τρύγητον, τρυγητόν
-
- τρύγητος, τρυγητός
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- gathering of fruit, harvesting
- a vintage, harvest, crop
- Forms:
- τρύγητον, τρυγητόν Noun: Acc Sing Masc
- τρυγήτου Noun: Gen Sing Masc
- τρυγήτῳ Noun: Dat Sing Masc
- τρυγητῶν Noun: Gen Plur Masc
- τρυγήτου
-
- τρυγήτῳ
-
- τρυγητῶν
-
- τρυγίας
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- full of lees, full of sediment
- dregs
- new wine (that hasn't been filtered)
- τρυγόνα
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Fem
- Root:
τρυγών
- τρυγόνας
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Fem
- Root:
τρυγών
- τρυγόνες
-
- Parse:
Noun: Nom Plur Fem
- Root:
τρυγών
- τρυγόνος
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Fem
- Root:
τρυγών
- τρυγόνων
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Fem
- Root:
τρυγών
- τρυγών
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
turtledove
- Forms:
- τρυγόνα Noun: Acc Sing Fem
- τρυγόνας Noun: Acc Plur Fem
- τρυγόνες Noun: Nom Plur Fem
- τρυγόνος Noun: Gen Sing Fem
- τρυγόνων Noun: Gen Plur Fem
- τρυγῶν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
- Root:
τρυγάω
- τρυγῶντες
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
- Root:
τρυγάω
- τρυγῶσι
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root:
τρυγάω
- τρυγῶσιν
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root:
τρυγάω
- τρυμαλιά
-
- Parse:
Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
an orifice, hole, eye
- Forms:
- τρήματος Noun: Gen Sing Neut
- τρυμαλιᾷ Noun: Dat Sing Fem
- τρυμαλιάν Noun: Acc Sing Fem
- τρυμαλιᾶς Noun: Gen Sing Fem
- τρυμαλιῶν Noun: Gen Plur Fem
- τρυμαλιᾷ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Fem
- Root:
τρυμαλιά
- τρυμαλιάν
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Fem
- Root:
τρυμαλιά
- τρυμαλιᾶς
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Fem
- Root:
τρυμαλιά
- τρυμαλιῶν
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Fem
- Root:
τρυμαλιά
- τρύξ
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
unfermented wine
- τρῦπα
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
hole, orifice, opening of the anus
- Forms:
- τρυπᾷ Noun: Dat Sing Fem
- τρύπας
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- τρυπᾷ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Fem
- Root:
τρῦπα
- τρύπανον
-
- Parse:
Noun: Nom/Acc Neut
- Meaning:
an auger, drill, gimlet
- τρύπας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root:
τρῦπα
- τρυπάω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to bore, pierce through, drill through
- Forms:
- τετρυπημένον Verb: Perf Mid Part Acc Sing Masc
- τρυπῆσαι Verb: Aor Act Infin
- τρυπήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- τρυπήσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- τρύπημα
-
- Parse:
Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
an aperture, eye
- Forms:
- τρυπήματος Noun: Gen Sing Neut
- τρυπήματος
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Neut
- Root:
τρύπημα
- τρυπῆσαι
-
- Parse:
Verb: Aor Act Infin
- Root:
τρυπάω
- τρυπήσει
-
- Parse:
Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root:
τρυπάω
- τρυπήσεις
-
- Parse:
Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root:
τρυπάω
- τρυφᾷ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Fem
- Root:
τρυφή
- τρυφαί
-
- Parse:
Noun: Nom Plur Fem
- Root:
τρυφή
- τρυφαῖς
-
- Parse:
Noun: Dat Plur Fem
- Root:
τρυφή
- τρυφάς
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Fem
- Root:
τρυφή
- τρυφάω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to live in luxury, indulge in luxury
- to live softly, delicately, luxuriously
- to fare sumptuously, live in pleasure
- to revel, riot (i.e., make merry with liquor)
- Cognates:
ἐντρυφάω ,
κατατρυφάω ,
τρυφάω
- Forms:
- ἐτρύφησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- ἐτρυφήσατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
- τρυφήσῃ Verb: Aor Act subj 3rd Sing
- τρυφήσητε Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- τρυφήσουσιν Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- τρυφῶν
- Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
- Verb: Pres Act Part Nom/Acc sing neut
- Verb: imp act ind 3rd plur
- τρυφῶντα
- Verb: Pres Act Part Nom/Acc plur neut
- Verb: Pres Act Part Acc sing masc
- τρυφῶντας Verb: Pres Act Part Acc plur masc
- τρυφῶντες Verb: Pres Act Part Nom plur masc
- τρυφῶσι
- Verb: Pres Act Part Dat Plur Masc/Neut
- Verb: Pres Act Ind/Subj 3rd plur
- τρυφερά
-
- τρυφεραί
-
- τρυφερεύομαι
-
- Parse:
Verb: Pres Mid/Pass Ind Deponent 1st Sing
- Meaning:
- to be delicate, dainty
- to be benevolent
- Forms:
- τρυφερευομένη Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Sing Fem
- τρυφερευομένη
-
- Parse:
Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Sing Fem
- Root:
τρυφερεύομαι
- τρυφεροί
-
- Parse:
Adj: Nom Plur Masc
- Root:
τρυφερός
- τρυφερόν
-
- Parse:
- Adj: Acc sing Masc
- Adj: Nom/Acc sing neut
- Root:
τρυφερός
- τρυφερός
-
- Parse:
Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
sensitive, delicate, gentle, subdued, dainty, pampered, spoiled
- Forms:
- τρυφερά Adj: Nom Sing Fem
- τρυφεροί Adj: Nom Plur Masc
- τρυφερόν
- Adj: Acc sing Masc
- Adj: Nom/Acc sing neut
- τρυφεραί Adj: Nom plur fem
- τρυφερότης
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
delicacy, daintiness, luxury
- Forms:
- τρυφερότητα Noun: Acc Sing Fem
- τρυφερότητα
-
- τρυφή
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- indulgence, reveling, debauchery, passion
- luxury, splendour
- enjoyment, joy, delight
- dainty
- Forms:
- τρυφᾷ Noun: Dat Sing Fem
- τρυφαί Noun: Nom Plur Fem
- τρυφῶν Noun: Gen Plur Fem
Also see verb τρυφῶν
- τρυφαῖς Noun: Dat Plur Fem
- τρυφάς Noun: Acc Plur Fem
- τρυφῇ Noun: Dat Sing Fem
- τρυφήν Noun: Acc Sing Fem
- τρυφῆς Noun: Gen Sing Fem
- τρυφῇ
-
- Parse:
Noun: Dat Sing Fem
- Root:
τρυφή
- τρύφημα
-
- Parse:
Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- object of pride, that in which one takes pride, a pride
- Plural:
luxuries, delicacies, dainties
- Cognates:
ἐντρύφημα ,
τρύφημα
- Forms:
- τρυφημάτων Noun: Gen Plur Neut
- τρυφημάτων
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Neut
- Root:
τρύφημα
- τρυφήν
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Fem
- Root:
τρυφή
- τρυφῆς
-
- Parse:
Noun: Gen Sing Fem
- Root:
τρυφή
- τρυφήσῃ
-
- Parse:
Verb: Aor Act subj 3rd Sing
- Root:
τρυφάω
- τρυφήσητε
-
- Parse:
Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- Root:
τρυφάω
- τρυφήσουσιν
-
- Parse:
Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root:
τρυφάω
- τρυφῶν
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Fem
Also see verb τρυφῶν
- Root:
τρυφή
- τρυφῶν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
- Verb: Pres Act Part Nom/Acc sing neut
- Verb: imp act ind 3rd plur
- Root:
τρυφάω
- τρυφῶντα
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Part Nom/Acc plur neut
- Verb: Pres Act Part Acc sing masc
- Root:
τρυφάω
- τρυφῶντας
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Acc plur masc
- Root:
τρυφάω
- τρυφῶντες
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Nom plur masc
- Root:
τρυφάω
- τρυφῶσι
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Part Dat Plur Masc/Neut
- Verb: Pres Act Ind/Subj 3rd plur
- Root:
τρυφάω
- τρυχόμενος
-
- Parse:
Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Sing Masc
- Root:
τρύχω
- τρύχω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- Active:
- to wear out, exhaust, consume
- to impoverish
- to impoverish
- Passive:
- to be tormented
- to be vexed
- Forms:
- ἐτρύχοντο Verb: Imp Mid Ind 3rd Plur
- τρυχόμενος Verb: Pres Mid/Pass Part Nom Sing Masc
- τρώγει
-
- Parse:
Verb: Pres Act ind 3rd Sing
- Root:
τρώγω
- τρώγειν
-
- Parse:
Verb: Pres Act infin
- Root:
τρώγω
- τρῶγλαι
-
- Parse:
Noun: Nom Plur Fem
- Root:
τρώγλη
- τρώγλαις
-
- Parse:
Noun: Dat Plur Fem
- Root:
τρώγλη
- τρώγλας
-
- Parse:
Noun: Acc Plur Fem
- Root:
τρώγλη
- τρώγλη
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a hole (in a chest formed by gnawing), a mouse's hole
- a hole (of an asp)
- a hole (in a rock), cave, cavern
- Forms:
- τρῶγλαι Noun: Nom Plur Fem
- τρώγλαις Noun: Dat Plur Fem
- τρώγλας Noun: Acc Plur Fem
- τρώγλην Noun: Acc Sing Fem
- τρωγλῶν Noun: Gen Plur Fem
- τρώγλην
-
- Parse:
Noun: Acc Sing Fem
- Root:
τρώγλη
- τρωγλῶν
-
- Parse:
Noun: Gen Plur Fem
- Root:
τρώγλη
- τρώγοντες
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
- Root:
τρώγω
- τρώγω
-
- Parse:
Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
to gnaw, crop, browse upon, eat, nibble, munch
- Cognates:
ἐκτρώγω ,
κατατρώγω ,
τρώγω
- Forms:
- τρώγει Verb: Pres Act ind 3rd Sing
- τρώγειν Verb: Pres Act infin
- τρώγοντες Verb: Pres Act Part Nom Plur Masc
- τρώγων Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
- τρώγων
-
- Parse:
Verb: Pres Act Part Nom Sing Masc
- Root:
τρώγω
- τρωθήσῃ
-
- Parse:
Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
- Root:
τρέω
- τρωθήσομαι
-
- Parse:
Verb: Fut Pass Ind 1st Sing
- Root:
τιτρώσκω
- τρώμα
-
- Parse:
Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
wound
- Cognates:
ἔκτρωμα ,
τρώμα
- τρώσαι
-
- Parse:
Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root:
τιτρώσκω
- τρώσασα
-
- Parse:
Verb: Aor Act Part Nom Sing Fem
- Root:
τιτρώσκω
- τρωσάτω
-
- Parse:
Verb: Aor Act Imperative 3rd Sing
- Root:
τιτρώσκω
- τρώσῃ
-
- Parse:
Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root:
τιτρώσκω